|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2019-01-29 ps2017-026-05-003-008 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

8. Vládní návrh zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích /sněmovní tisk 73/ - druhé čtení

Date2019-01-29
Meetingps2017/026
Agenda Itemps2017/026/008
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/026schuz/s026171.htm

Select a sentence

ps2017-026-05-003-008.u1.p1.s1 8.
ps2017-026-05-003-008.u1.p1.s2 Vládní návrh zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích /sněmovní tisk 73/ - druhé čtení
ps2017-026-05-003-008.u1.p2.s1 Požádám jak pana ministra, tak paní kolegyni Válkovou, aby zůstali u stolku zpravodajů, a konstatuji, že jde o vládní návrh zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích, sněmovní tisk 73.
ps2017-026-05-003-008.u1.p2.s2 Jsme ve druhém čtení a předložený návrh uvede za vládu ČR ministr spravedlnosti Jan Kněžínek.
ps2017-026-05-003-008.u1.p2.s3 Pane ministře, máte slovo.
ps2017-026-05-003-008.u2.p1.s1 Děkuji, pane místopředsedo.
ps2017-026-05-003-008.u2.p1.s2 se teď dívám do svého úvodního slova a zjišťuji, že jsem vlastně všechno řekl, protože tenhle návrh je víceméně zrcadlový k tomu zákonu o znalcích, pouze upravuje činnost soudních překladatelů, to znamená tlumočnickou činnost, a v zásadě tady platí totéž, co jsem říkal k tomu předchozímu tisku.
ps2017-026-05-003-008.u2.p1.s3 Stávající zákonná úprava z roku 1967 je již nevyhovující a i pro tlumočnickou činnost, která v tom současném globalizovaném světě je navíc potřeba mnohem častěji, než tomu bylo v době, kdy byl přijímán ten zákon z roku 1967, je potřeba i na překladatele klást mnohem přísnější požadavky, než tomu bylo tehdy.
ps2017-026-05-003-008.u2.p1.s4 Tomu v zásadě odpovídá i ta zákonná úprava.
ps2017-026-05-003-008.u2.p2.s1 Také tady velice děkuji zejména poslancům z ústavněprávního výboru, kteří se taktéž podíleli na přípravě pozměňovacích návrhů ve spolupráci s Ministerstvem spravedlnosti, a zase, na nějaké dílčí otázky, v podstatě na jednu problematickou věc, předesílám, že s tím pozměňovacím návrhem ústavněprávního výboru souhlasím.
ps2017-026-05-003-008.u2.p3.s1 Jedna věc, která se může jevit jako trošku problematická, je oprávnění překladatele odmítnout provedení tlumočení, pokud by mělo být prováděno v oboru, ve kterém není dostatečným odborníkem.
ps2017-026-05-003-008.u2.p3.s2 Tady se trošku obávám, že přece jenom by to mohlo v praxi působit určité komplikace i vzhledem k tomu, že komerční překládání bude stále ekonomicky zajímavější než překládání na základě těch stanovených hodinových sazeb, byť tedy se předpokládá i jejich zvýšení.
ps2017-026-05-003-008.u2.p3.s3 Jinak s těmi návrhy ústavněprávního výboru žádný problém nemám.
ps2017-026-05-003-008.u2.p4.s1 Tolik asi pro tuto chvíli.
ps2017-026-05-003-008.u2.p4.s2 Děkuji za pozornost.
ps2017-026-05-003-008.u3.p1.s1 Děkuji panu ministru spravedlnosti Janu Kněžínkovi.
ps2017-026-05-003-008.u3.p1.s2 Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání ústavněprávnímu výboru jako výboru garančnímu.
ps2017-026-05-003-008.u3.p1.s3 Usnesení výboru byla doručena jako sněmovní tisky 73/1 a 73/2.
ps2017-026-05-003-008.u3.p2.s1 Požádám zpravodajku ústavněprávního výboru paní poslankyni Helenu Válkovou, aby nás informovala o projednání návrhu ve výboru a případné pozměňovací návrhy odůvodnila.
ps2017-026-05-003-008.u3.p2.s2 Paní zpravodajko, máte slovo.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s1 Dobře.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s2 Děkuji, pane předsedající.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s3 bych se tedy vyjádřila podobně, protože to je zrcadlová norma, na výjimky.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s4 A navíc ty výjimky tady jistě ale v rámci svých pozměňovacích návrhů dostatečně zohlední pan poslanec Michálek, který tam vložil dva pozměňovací návrhy.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s5 Jinak je to úplně stejné jako v tom zákoně o soudních znalcích, neboť ústavněprávní výbor rovněž vzal ten můj komplexní pozměňovací návrh, který byl vložený pod sněmovním tiskem 1480, na své schůzi 9. listopadu, vzal ho tedy na vědomí a odsouhlasil ho, schválil ho.
ps2017-026-05-003-008.u4.p1.s6 Čili se stal vlastně součástí toho výsledku projednání v ústavněprávním výboru.
ps2017-026-05-003-008.u4.p2.s1 Současně jsem ještě uplatnila dva návrhy, které jsou i úplně stejné jako ty dva pozměňovací návrhy, čili spíše drobné povahy, které zlepšují ten zákon.
ps2017-026-05-003-008.u4.p2.s2 A zase i tlumočníci v případě, že by se stalo, že by nemohli být pojištěni z důvodů, které jsou uvedeny v občanském zákoníku, které upravují pojistnou smlouvu, tak se umožňuje pojistiteli v tom pozměňovacím návrhu pod číslem 1630, aby ukončili pojištění.
ps2017-026-05-003-008.u4.p3.s1 V tom druhém případě se opět jedná o to, že některé změny, které se týkaly sněmovního tisku číslo 72 a nebyly, to znamená o soudních znalcích, ještě promítnuty do zákona o soudních tlumočnících, se tímto tedy promítly.
ps2017-026-05-003-008.u4.p3.s2 To znamená, jde tam tedy o ten § 26 odst. 1 i posléze výše odměny a výše pokuty a výše sankce, kterou... a druh sankce, kterou lze uplatnit vůči soudním tlumočníkům, pokud se takového jednání dopustí.
ps2017-026-05-003-008.u4.p3.s3 Takže to usnesení je ústavněprávního výboru z 9. listopadu 2018.
ps2017-026-05-003-008.u4.p3.s4 Je to usnesení číslo 92.
ps2017-026-05-003-008.u4.p4.s1 Myslím, že více se k této normě nedá říci, než že, kde to lze, tak respektuje konstrukci návrhu zákona o soudních znalcích.
ps2017-026-05-003-008.u4.p4.s2 Kde to nelze, což jsou samozřejmě s ohledem na specifika tlumočnické činnosti některá ustanovení, tak tam to vyjadřuje jiným způsobem.
ps2017-026-05-003-008.u4.p4.s3 Ale nic se nemění na celkové konstrukci, centralizaci, odměňování a dalších aspektech včetně vyvození odpovědnosti a možných přestupcích.
ps2017-026-05-003-008.u4.p4.s4 Děkuji.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s1 Děkuji paní zpravodajce za její zpravodajskou zprávu.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s2 Otevírám obecnou rozpravu, do které je přihlášen pan poslanec Jakub Michálek.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s3 do podrobné, dobře.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s4 V tom případě nemám žádnou písemnou přihlášku ani nevidím žádnou přihlášku z místa do obecné rozpravy.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s5 Mohu obecnou rozpravu ukončit a zahajuji podrobnou rozpravu.
ps2017-026-05-003-008.u5.p1.s6 Připomínám, že pozměňovací a jiné návrhy přednesené v podrobné rozpravě musí být vždy odůvodněny.
ps2017-026-05-003-008.u5.p2.s1 Požádám tedy pana poslance Jakuba Michálka, aby se ujal slova v podrobné rozpravě.
ps2017-026-05-003-008.u5.p2.s2 Máte slovo, pane poslanče.
ps2017-026-05-003-008.u6.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2017-026-05-003-008.u6.p1.s2 se tímto hlásím ke sněmovnímu dokumentu 1765, což je pozměňovací návrh, který navrhuje zrušení povinnosti archivovat podklady u překladatelů, protože jde nám tady o to, abychom snížili byrokracii ve státě, a domnívám se, že není potřeba, aby každý soudní překladatel měl kumbálek, ve kterém schraňuje soudní překlady, když ten překlad je jednou uložený na soudě a soud je zodpovědný za to, že si ten překlad archivovat.
ps2017-026-05-003-008.u6.p1.s3 Není potřeba, abychom činili zodpovědným toho překladatele.
ps2017-026-05-003-008.u6.p1.s4 Je to zbytečná administrativní povinnost.
ps2017-026-05-003-008.u6.p2.s1 Děkuji za pozornost.
ps2017-026-05-003-008.u7.p1.s1 Děkuji panu poslanci Michálkovi.
ps2017-026-05-003-008.u7.p1.s2 Ptám se, kdo další do podrobné rozpravy.
ps2017-026-05-003-008.u7.p1.s3 Paní poslankyně Helena Válková se hlásí do podrobné rozpravy.
ps2017-026-05-003-008.u7.p1.s4 Tentokrát nikoliv jako zpravodajka, ale jako poslankyně.
ps2017-026-05-003-008.u7.p1.s5 Máte slovo, paní poslankyně.
ps2017-026-05-003-008.u8.p1.s1 tentokráte opravdu odkážu na to zdůvodnění, které jsem provedla vlastně dvakrát, byť teď ve zkrácené podobě.
ps2017-026-05-003-008.u8.p1.s2 A hlásím se k pozměňovacímu návrhu vloženému do systému pod číslem 1630 a k pozměňovacímu návrhu vloženém pod číslem 2093.
ps2017-026-05-003-008.u8.p1.s3 Tak, to je všechno.
ps2017-026-05-003-008.u8.p1.s4 Děkuji.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s1 Děkuji.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s2 Ptám se, kdo další do podrobné rozpravy.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s3 Nikoho nevidím, podrobnou rozpravu mohu skončit.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s4 Ptám se, je zájem o závěrečná slova.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s5 Pane ministře, paní zpravodajko?
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s6 Není tomu tak.
ps2017-026-05-003-008.u9.p1.s7 Žádný návrh na hlasování nebyl přednesen, mohu ukončit bod číslo 8 a projednávání tohoto tisku ve druhém čtení.
ps2017-026-05-003-008.u9.p2.s1 Budeme pokračovat podle schváleného pořadu schůze bodem číslo 9.
ps2017-026-05-003-008.u9.p2.s2 Pan ministr i paní zpravodajka jsou na místě.
ps2017-026-05-003-008.u9.p2.s3 Ještě upozorním pana kolegu Kaňkovského, že je zpravodajem výboru pro zdravotnictví, a budeme projednávat bod

Text viewDownload CoNNL-U