ps2013-056-07-000-000.u1.p1.s1
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, vážení členové vlády, zahajuji další jednací den přerušené 56. schůze Poslanecké sněmovny a všechny vás vítám. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p2.s1
| Prosím, abyste se všichni přihlásili svými identifikačními kartami a případně mi oznámili, kdo žádá o vydání karty náhradní. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p2.s2
| Já hlasuji s kartou číslo 70. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p3.s1
| Chtěl bych vás informovat, že o omluvení své neúčasti na dnešním jednání požádali tito poslanci, poslankyně a členové vlády: pan poslanec Adam - osobní důvody, pan poslanec Adamec bez udání důvodu, paní poslankyně Balaštíková - pracovní důvody, paní poslankyně Bebarová Rujbrová - zdravotní důvody, pan poslanec Běhounek - pracovní důvody, pan poslanec Birke - pracovní důvody, paní poslankyně Bohdalová - zahraniční cesta, pan poslanec Číp - zdravotní důvody, pan poslanec Farský - pracovní důvody, paní poslankyně Fischerová - pracovní důvody, paní poslankyně Golasowská do . hodiny bez udání důvodu, pan poslanec Holeček - pracovní důvody, pan poslanec Holík - zahraniční cesta, pan poslanec Chalupa do hodin - pracovní důvody, pan poslanec Kalousek - zdravotní důvody, pan poslanec Karamazov - zahraniční cesta, pan poslanec Komárek - rodinné důvody, pan poslanec Kostřica - pracovní důvody, paní poslankyně Kovářová do . hodiny - osobní důvody, pan poslanec Laudát - osobní důvody, paní poslankyně Maxová - pracovní důvody, paní poslankyně Němcová - zahraniční cesta, pan poslanec Nykl - zdravotní důvody, pan poslanec Pavera do . hodiny - pracovní důvody, paní poslankyně Pecková - pracovní důvody, paní poslankyně Pekarová Adamová - osobní důvody, pan poslanec Petrtýl - pracovní důvody, pan poslanec Pleticha od hodin - pracovní důvody, pan poslanec Pojezdný - zdravotní důvody, paní poslankyně Putnová - zahraniční cesta, pan poslanec Sedláček - pracovní důvody, pan poslanec Schwarzenberg do 18. hodiny - osobní důvody, pan poslanec Stanjura - osobní důvody, pan poslanec Volný - zdravotní důvody, pan poslanec Zahradník - osobní důvody, paní poslankyně Zelienková - zahraniční cesta a pan poslanec Zlatuška - zahraniční cesta. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p4.s1
| Z členů vlády se omlouvá pan vicepremiér Babiš - pracovní důvody, pan ministr Brabec - pracovní důvody, pan ministr Havlíček - pracovní důvody, pan ministr Chovanec - zdravotní důvody, pan ministr Jurečka - zahraniční cesta, paní ministryně Šlechtová - zahraniční cesta, pan ministr Ťok - pracovní důvody, paní ministryně Valachová od hodin pracovní důvody a pan ministr Zaorálek rovněž pracovní důvody. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p4.s2
| Tolik tedy omluvy. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p5.s1
| Nyní bych vás chtěl seznámit se závěry z dnešní porady vedení Sněmovny a zástupců poslaneckých klubů. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p5.s2
| Navrhujeme tento postup: |
ps2013-056-07-000-000.u1.p6.s1
| Ve středu 26. 4. za již pevně zařazený bod 241 zařadit bod 245, což je provoz na pozemních komunikacích ve třetím čtení. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p7.s1
| Ve čtvrtek 27. 4. na . hodinu dva nové body - Zpráva o kontrole výročních finančních zpráv politických stran a politických hnutí za rok 2016, dokument 6209, a další bod, Doplnění výročních finančních zpráv politických stran a politických hnutí za roky 2012 až 2015, sněmovní dokument 6210. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p8.s1
| V pátek 28. 4. zařadit pevně jako první bod 232, což je zákon o pohřebnictví ve třetím čtení. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p9.s1
| To je z mé strany všechno. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p9.s2
| Teď tady mám několik přednostních práv. |
ps2013-056-07-000-000.u1.p9.s3
| Pan ministr byl první, pak postupně páni předsedové. |
ps2013-056-07-000-000.u2.p1.s1
| Děkuji, vážený pane předsedo. |
ps2013-056-07-000-000.u2.p1.s2
| Dobrý den všem. |
ps2013-056-07-000-000.u2.p1.s3
| Rád bych požádal o pevné zařazení druhého čtení sněmovního tisku číslo 931, návrh zákona, kterým se mění zákon číslo 289/2005 Sb., o Vojenském zpravodajství, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, a to na středu 26. dubna po již pevně zařazeném bodu 156, novela zákona o obchodních korporacích. |
ps2013-056-07-000-000.u2.p2.s1
| Považuji za důležité zajistit včasné projednání tohoto již delší dobu odkládaného tisku, neboť má zásadní význam pro obranu a bezpečnost České republiky. |
ps2013-056-07-000-000.u2.p2.s2
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u3.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u3.p1.s2
| Podle mých poznámek je to bod 13, takže budeme hlasovat o bodě číslo 13. |
ps2013-056-07-000-000.u3.p2.s1
| Teď prosím pana předsedu Kováčika, potom pan předseda Sklenák. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p1.s1
| Vážený pane předsedo, paní a pánové, přeji všem hezký dobrý den při příležitosti začátku třetího týdne jednání této schůze Poslanecké sněmovny a dovoluji si vás požádat o zařazení nového bodu našeho programu, a sice sněmovního tisku 1046/0. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p1.s2
| Jde o návrh poslanců Pavla Kováčika, Marie Pěnčíkové a Josefa Šenfelda na vydání zákona o některých otázkách spojených s převodem vlastnického práva k zemědělským pozemkům. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p1.s3
| Jde o určité, řekněme, zavedení větší jistoty podnikání na zemědělské půdě. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p1.s4
| Jde o posílení ochrany zemědělské půdy před zcizením jejímu původnímu účelu. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p1.s5
| Návrh je připraven i ve spolupráci a po konzultacích s neziskovými a občanskými sdruženími zemědělců, jako například Agrární komora, Zemědělský svaz atp. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p2.s1
| Pokud bude tento návrh na zařazení nového bodu přijat, dávám tedy podmíněný návrh na to, aby byl zařazen na zítřek, na středu po již pevně zařazených bodech. |
ps2013-056-07-000-000.u4.p2.s2
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s1
| Pane předsedo, potřebuji se jenom ujistit. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s2
| To se jedná o nový bod v prvním čtení. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s3
| Tak to není možné z jednacího řádu. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s4
| To není z jednacího řádu možné. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s5
| Během schůze nemůžeme řadit první čtení, protože nejsou lhůty. |
ps2013-056-07-000-000.u5.p1.s6
| Tam platí desetidenní lhůta. |
ps2013-056-07-000-000.u6.p1.s1
| Lhůta uplynula 10. dubna. |
ps2013-056-07-000-000.u7.p1.s1
| Ale není možné zařadit do pořadu schůze, pokud ten bod nebyl doručen - § 89 jednacího řádu. |
ps2013-056-07-000-000.u8.p1.s1
| Tak tedy podmíněný návrh stahuji, nicméně návrh na zařazení, na tom trvám. |
ps2013-056-07-000-000.u8.p1.s2
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u9.p1.s1
| Já jsem přesvědčen, že ani zařadit to nelze. |
ps2013-056-07-000-000.u10.p1.s1
| Pane předsedo, paní a pánové, já bych prosil, aby v případě tedy, že jsem v kolizi s jednacím řádem, byl brán zřetel na to, že toto téma je třeba ještě v tomto volebním období projednat, zařadit a aby pokud možno téma hospodaření na zemědělské půdě a její ochrana byla ještě v tomto období tématem našeho jednání. |
ps2013-056-07-000-000.u10.p1.s2
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u11.p1.s1
| Takže to uděláme tak, že tento návrh bude možné přednést na příštím jednání organizačního výboru, který bude chystat další schůzi. |
ps2013-056-07-000-000.u11.p2.s1
| Prosím pana předsedu Sklenáka. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p1.s2
| Dobré odpoledne, kolegyně a kolegové. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p1.s3
| Já si také dovolím navrhnout změnu, resp. doplnění pořadu schůze. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p2.s1
| Prosím, abychom dnes po dvou pevně zařazených bodech projednali bod 75, což je novela zákona o zdravotních službách, tisk 1072, a poté dva související zákony o sociálním bydlení, tedy bod 71 a 72, tisky 1065 a 1066. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p2.s2
| A poté novelu insolvenčního zákona tisk 1030, bod 48. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p3.s1
| Abychom měli na projednání těchto tisků dostatek času, tak současně navrhuji jménem dvou poslaneckých klubů, ČSSD a ANO 2011, abychom dnes jednali a meritorně i procedurálně hlasovali o všech návrzích i po . i po . hodině. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s1
| A ještě mi dovolte jeden návrh, který by se týkal zítřejšího dne. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s2
| Po jednání u předsedy vlády před časem byl dohodnut postup při projednávání novely zákona o elektronických komunikacích, tisk 1053. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s3
| Bylo dohodnuto, že se lhůta pro projednání ve výborech zkrátí na 20 dnů. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s4
| Tak se stalo. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s5
| My jsme absolvovali první čtení, zkrátili lhůtu na 20 dnů. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s6
| Ta lhůta uplynula, a já tedy prosím, abychom zařadili do pořadu schůze druhé čtení tohoto zákona a pevně jej zařadili na zítřek po bodu sněmovní tisk 938 novely zákona o státních svátcích. |
ps2013-056-07-000-000.u12.p4.s7
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p1.s2
| Pan předseda Sklenák dle mého názoru přednesl procedurální návrh ve smyslu hlasování a jednání po 19. a 21. hodině a o tom se hlasuje bez rozpravy. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p1.s3
| Takže já samozřejmě nechám vystoupit i ostatní přihlášené, ale toto chápu jako procedurální návrh a jsem přesvědčen, že je třeba hlasovat hned. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p1.s4
| Návrh zněl, abychom dneska jednali po 19. i . hodině. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p1.s5
| Všechny vás odhlásím, prosím o novou registraci a budeme hlasovat. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p2.s1
| Ptám se, kdo souhlasí s návrhem, který přednesl pan předseda Sklenák. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p2.s2
| Kdo je proti? |
ps2013-056-07-000-000.u13.p3.s1
| Je to [hlasování číslo 377](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=65996), přihlášeno je 121, pro 61, proti 41. Návrh byl přijat. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p4.s1
| A pokud nejsou námitky proti záznamu o hlasování, prosím pana poslance Kubíčka, předpokládám v zastoupení pana předsedy Faltýnka. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p4.s2
| Ano. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p5.s1
| Pane poslanče, já se ještě velmi omlouvám, ale ještě než vám dám slovo, tak bych chtěl vaši pozornost, myslím pozornost vás všech, obrátit ke galerii pro hosty a přivítat v Poslanecké sněmovně delegaci zemědělského výboru Parlamentu Ázerbájdžánu, kterou vede jeho předseda pan Eldar Ibrahimov. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p5.s2
| Srdečně vítejte. |
ps2013-056-07-000-000.u13.p6.s1
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-056-07-000-000.u14.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedo. |
ps2013-056-07-000-000.u14.p1.s2
| Dovolte mi, abych jménem poslaneckého klubu ANO navrhl pevně zařadit v pořadu schůze následující body, a to bod číslo 65 - platební styk, sněmovní tisk [1059](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1059&O=7), číslo 66 - platební styk, související, sněmovní tisk [1060](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1060&O=7), číslo 44 - o ozdravných postupech, sněmovní tisk [1023](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1023&O=7), číslo 74 - rozpočtová pravidla, sněmovní tisk [1071 ](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1071&O=7)a číslo 67 - o bankách a úvěrových družstvech, sněmovní tisk [1061](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1061&O=7), a to na pátek 28. 4. po pevně zařazeném třetím čtení, což myslím bylo pohřebnictví. |
ps2013-056-07-000-000.u14.p2.s1
| A dále bych si dovolil navrhnout, aby zítra, dne 26. 4., volby do orgánů byly posunuty z na z důvodu projednání třetích čtení. |
ps2013-056-07-000-000.u14.p2.s2
| Děkuji. |
ps2013-056-07-000-000.u15.p1.s1
| Děkuji, pane předsedo. |
ps2013-056-07-000-000.u15.p1.s2
| Já bych možná vzhledem k tomu, kolik to bylo bodů, poprosil, zda ten návrh máte písemně, aby nedošlo k nějaké chybě. |
ps2013-056-07-000-000.u15.p2.s1
| S přednostním právem pan místopředseda Gazdík. |
ps2013-056-07-000-000.u16.p1.s1
| Hezké dobré odpoledne, milé kolegyně a milí kolegové. |
ps2013-056-07-000-000.u16.p1.s2
| Já bych si dovolil dnes navrhnout zařazení bodu 174, sněmovní tisk [1019](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1019&O=7), návrh poslanců Václava Votavy, Jaroslava Klašky, Ondřeje Benešíka, Adolfa Beznosky, Jiřího Dolejše, Františka Laudáta a dalších na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti. |
ps2013-056-07-000-000.u16.p1.s3
| Ten návrh již byl pevně zařazen na zítřek, minulý týden se jej podařilo zařadit, ale nakonec nebyl projednán. |
ps2013-056-07-000-000.u16.p1.s4
| Takže poprosím, aby byl zařazen - je to první čtení - dnes po bodu 177. |
ps2013-056-07-000-000.u16.p1.s5
| Děkuji za podporu. |
ps2013-056-07-000-000.u17.p1.s1
| Takže bod 174 dnes po bodu 177. |
ps2013-056-07-000-000.u17.p1.s2
| Další přednostní práva nevidím, takže prosím paní poslankyni Hnykovou a připraví se pan poslanec Andrle Sylor. |
ps2013-056-07-000-000.u18.p1.s1
| Vážené dámy, vážení pánové, přeji vám krásné odpoledne. |
ps2013-056-07-000-000.u18.p1.s2
| Dovolte mi zařadit na jednání Poslanecké sněmovny nový bod, který jsem nazvala Krizová situace v sociálních službách v důsledku nedostatku personálu a špatného platového ohodnocení. |
ps2013-056-07-000-000.u18.p2.s1
| Pane předsedající, prosím! |
ps2013-056-07-000-000.u19.p1.s1
| Kolegyně a kolegové, já prosím o klid. |
ps2013-056-07-000-000.u19.p1.s2
| Prosím, abyste se usadili a sledovali jednotlivé návrhy. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s1
| Sociální služby jsou v personální krizi. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s2
| Zaměstnanci odcházejí a noví nepřicházejí. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s3
| Společnost očekává od pracovníků v sociálních službách kvalitní a profesionální práci. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s4
| Otázkou však zůstává, jak ji zabezpečit a přitom nepřetěžovat zaměstnance, kterých je zoufalý nedostatek. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s5
| Jak upozorňují poskytovatelé, zaměstnavatelé i odbory, v řadě pobytových zařízení sociálních služeb se potýkají s tragickým nedostatkem personálu, který přímo pečuje o seniory a zdravotně postižené osoby. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s6
| Problémem se zabývala opakovaně i tripartita na jednání 2. února i 23. března tohoto roku - a výsledek? |
ps2013-056-07-000-000.u20.p1.s7
| Stále to nikam nevede. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p2.s1
| Dovolím si ocitovat pár vět ze zápisu z této tripartity: V prvním bodě se všichni účastníci shodli, že se v sociálních službách začíná stejně jako ve zdravotnictví projevovat personální krize. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p2.s2
| Z pohledu odborů, zaměstnavatelů i MPSV je třeba platy, mzdy, razantně zvýšit. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p2.s3
| Pokud se situace podcení, tak hrozí personální kolaps. |
ps2013-056-07-000-000.u20.p2.s4
| Zaměstnanci si dnes začínají hledat uplatnění na trhu práce jinde, a to i ve výrobních sférách. |