ps2013-056-06-012-281.u1.p1.s1
| 281. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p1.s2
| Informace předsedy vlády k situaci v Evropské unii po referendu ve Velké Británii o vystoupení z Evropské unie |
ps2013-056-06-012-281.u1.p2.s1
| Tímto bodem jsme se zabývali 30. června loňského roku na 48. schůzi, kdy jsme přerušili všeobecnou rozpravu. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p2.s2
| Prosím, aby místo u stolku zpravodajů zaujal předseda vlády pan Bohuslav Sobotka a zpravodaj tohoto bodu pan poslanec Marek Černoch. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p3.s1
| Ptám se pana předsedy vlády, jestli chce vystoupit s úvodním slovem. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p3.s2
| Je tomu tak. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p3.s3
| Po předložení příslušného dokumentu vládou Velké Británie je to jistě od poslední debaty potřebné. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p3.s4
| Hned vám, pane předsedo, uděluji slovo. |
ps2013-056-06-012-281.u1.p3.s5
| Prosím. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p1.s2
| Vážený pane místopředsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, ve středu 29. března po tři čtvrtě roce od referenda došlo k oficiální notifikaci záměru Spojeného království vystoupit z Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p1.s3
| Tímto krokem začala oficiálně a taky formálně běžet dvouletá lhůta, kterou stanovuje Smlouva o Evropské unii pro vyjednávání podmínek ukončení členství v Evropské unii. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p2.s1
| Česká republika měla dosud se Spojeným královstvím úzké historické i hospodářské vazby. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p2.s2
| Pevně nás spojují demokratické ideály, spojují nás principy právního státu, spojuje nás taky úcta k lidským právům. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p2.s3
| I proto rozhodnutí britských občanů litujeme, ale nezbývá nám, než abychom ho respektovali. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s1
| Čekají nás náročná jednání. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s2
| V prvním kroku zahájíme jednání o podmínkách ukončení členství Spojeného království v Evropské unii. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s3
| Půjde tedy o jakousi rozvodovou smlouvu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s4
| Ve druhém kroku nás čeká jednání o podmínkách pro budoucí spolupráci v období po vystoupení Spojeného království z Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s5
| Naší snahou bude, aby podmínky smlouvy, která se bude týkat odchodu Velké Británie, byly spravedlivé a současně aby na jejich základě bylo možné nastavit vyvážené a taky oboustranně výhodné vztahy budoucího partnerství. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s6
| Partnerství, které bude zohledňovat zájmy České republiky i priority našeho členství v Evropské unii. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p3.s7
| V tomto smyslu, jak jsem popsal, a po předchozích konzultacích na politické úrovni přijala česká vláda k otázce vystoupení Spojeného království z Evropské unie na svém pondělním zasedání souhrnný poziční materiál, který bych vám také rád v rámci svého dnešního podvečerního vystoupení tady v Poslanecké sněmovně představil. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s1
| Naši národní pozici budeme pochopitelně dále doplňovat a zpřesňovat tak, aby co nejaktuálněji reagovala na vývoj jednání a současně aby včas reflektovala priority a limity české pozice, a to jak z hlediska procedury vyjednávání, tak z hlediska věcného obsahu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s2
| Rád bych připomenul, že otázkou brexitu se na národní úrovni zabýváme už řadu měsíců. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s3
| Jsem velmi rád, že jsme už krátce po britském referendu vytvořili pracovní skupinu pro brexit a řešení otázek spojených s budoucím směřováním Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s4
| Skupina funguje jako poradní orgán vlády a sdružuje nejen dotčená ministerstva, ale také zástupce hospodářských a sociálních partnerů. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s5
| V rámci této skupiny už byla zpracována řada analýz, které se zabývají jak právními, tak institucionálními, ale taky ekonomickými dopady odchodu Spojeného království z Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p4.s6
| Právě na svém posledním jednání, které se uskutečnilo na konci března, projednala také návrh pozičního dokumentu vlády. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p5.s1
| Vážené poslankyně, vážení poslanci, kromě vládní skupiny pro brexit jsme už na samém počátku zřídili i politický formát, který sdružuje zástupce všech parlamentních politických stran, a v tomto formátu jsou konzultovány hlavní směry pozice České republiky a taky průběh vyjednávání. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p5.s2
| Jsem přesvědčen, že diskuse napříč politickým spektrem je u tohoto tématu naprosto zásadní. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p5.s3
| Jsem taky rád, že se nám spolu s předsedy všech parlamentních stran podařilo ve společném prohlášení shodnout na hlavních prioritách České republiky pro nadcházející jednání. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p6.s1
| Dovolte mi, abych vám tedy připomenul text společného prohlášení, ke kterému se přihlásily všechny politické strany zastoupené ve Sněmovně. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p6.s2
| Tento text zní: |
ps2013-056-06-012-281.u2.p7.s1
| "Spojené království Velké Británie a Severního Irska je historickým partnerem České republiky. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p7.s2
| Pevně nás pojí ideály demokratické společnosti a úcta k lidským právům. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p7.s3
| Česká republika bude do budoucna usilovat o co nejužší spolupráci ve všech oblastech. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p7.s4
| Respektujeme rozhodnutí občanů Spojeného království vystoupit z Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p7.s5
| Naším hlavním cílem je, aby výsledkem jednání bylo nastavení vyváženého a oboustranně výhodného budoucího vztahu mezi Spojeným královstvím a Evropskou unií. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p8.s1
| Pro úspěch vyjednávání" - tedy dále cituji z tohoto společného prohlášení - "je zásadní především jednota na evropské úrovni. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p8.s2
| Stejný princip je třeba uplatňovat také při formulaci národní pozice. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p8.s3
| Česká republika se hodlá na formulování a prosazování společné pozice Evropské unie aktivně podílet. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p9.s1
| Jsme zajedno v tom, že budeme usilovat o co nejužší politické, ekonomické a bezpečnostní vztahy se Spojeným královstvím, avšak tak, aby byly zohledněny národní zájmy České republiky, tedy zájmy našich občanů a firem, priority našeho členství v Evropské unii, a aby se také minimalizovaly negativní dopady na hospodářský růst a na pracovní místa. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p10.s1
| Za zásadní považujeme nastavení budoucích vztahů se Spojeným královstvím především v oblastech vnitřní a vnější bezpečnosti, obchodu a služeb. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p10.s2
| Shodujeme se na nutnosti dalšího rozvoje našeho spojenectví v bezpečnostní a vojenské oblasti. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p10.s3
| Maximální měrou budeme usilovat o zachování stávajících ekonomických vazeb a jejich případný další rozvoj, budeme bránit tarifním i netarifním překážkám pohybu zboží a služeb. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p11.s1
| Ačkoliv je nastavení budoucích vztahů mezi Spojeným královstvím a Evropskou unií z dlouhodobého hlediska klíčovým bodem celého procesu, mělo by mu předcházet dojednání základních obrysů podmínek ukončení členství, které vymezí mantinely pro jednání o budoucí spolupráci. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p12.s1
| Hlavními prioritami pro jednání o podmínkách ukončení členství jsou z pohledu České republiky především zachování stávajícího přístupu na trh zboží a služeb, zajištění práv našich občanů a vyřešení rozpočtových záležitostí. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p12.s2
| Shodujeme se v důrazu na prosazení zachování již nabytých práv českých občanů, a to nejen pro trvale usazené osoby, ale i pro studenty, akademické pracovníky, kteří v konečném důsledku přispívají k růstu konkurenceschopnosti celé Unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p12.s3
| Naši občané žijící ve Spojeném království učinili životní rozhodnutí v legitimním očekávání a využili práv vyplývajících z jejich občanství a členství České republiky v Evropské unii. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p12.s4
| Toto východisko by měla jednání reflektovat. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p13.s1
| Rovněž budeme usilovat o to, aby bylo dosaženo spravedlivého finančního narovnání mezi Evropskou unií a Spojeným královstvím s ohledem na to, že Spojené království se nechce do budoucna účastnit na rozpočtu Evropské unie." |
ps2013-056-06-012-281.u2.p14.s1
| Tolik tedy citace společného prohlášení, na kterém se tady v Poslanecké sněmovny shodly strany zastoupené v této Poslanecké sněmovně. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p15.s1
| Vážené poslankyně, vážení poslanci, pokud jde o hlavní priority jednání o brexitu, priority jsou dané společným politickým prohlášením: |
ps2013-056-06-012-281.u2.p16.s1
| Za prvé, že Evropská unie musí v jednání s Velkou Británií prokázat jednotu a stabilitu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p16.s2
| Jednota je nejlepší zárukou toho, že si vyjednáme lepší podmínky, než kdybychom jednali separátně. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p17.s1
| Za druhé, že se musíme umět rozejít klidně a věcně a zůstat i do budoucna silnými partnery. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p18.s1
| Za třetí, že našimi základními prioritami jsou naši občané, naše firmy, náš hospodářský růst, zaměstnanost, sociální soudržnost a v neposlední řadě také bezpečnost. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s1
| Důležité však bude pořadí, v němž se bude o jednotlivých tématech s Brity jednat. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s2
| Musí být stanovena jasná posloupnost celého procesu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s3
| Nejprve se musíme dohodnout na podmínkách odchodu, teprve poté můžeme hovořit o nastavení budoucího vztahu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s4
| Bez znalosti základních obrysů podmínek ukončení členství totiž není ani prakticky možné vymezit mantinely pro jednání o budoucí spolupráci. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s5
| Je v našem bytostném zájmu v maximální míře eliminovat nejistoty, které našim občanům a firmám odchod Spojeného království z Evropské unie přinese. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s6
| Tyto nejistoty posiluje i fakt, že do dvouletého vyjednávacího procesu spadají termíny voleb v mnoha evropských státech. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p19.s7
| Bude proto záležet i na volebních výsledcích, jak bude vypadat výsledný přístup jednotlivých vlád k vyjednávání. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p20.s1
| Hlavní priority České republiky vycházejí z dosavadních debat o tom, za jakých podmínek Velká Británie opustí Evropskou unii. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s1
| V oblasti volného pohybu bude pro Českou republiku klíčové zajistit především kontinuitu práv pro občany Evropské unie, kteří v současnosti ve Velké Británii legálně žijí, pracují či studují. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s2
| Z našeho pohledu tedy pro Čechy, kteří dnes ve Velké Británii žijí, pracují nebo studují. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s3
| Ve Spojeném království žije oficiálně zhruba 40 tisíc Čechů, podle neoficiálních statistik se může jednat ovšem o číslo vyšší. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s4
| Kromě zajištění práv občanů aktuálně pobývajících ve Spojeném království bude neméně důležité dojednat podmínky pro občany Evropské unie, kteří do této země teprve v budoucnu přicestují. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s5
| Zajištění práv občanů je tématem číslo jedna i pro Spojené království. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s6
| Je evidentní, že obě strany se musí dohodnout. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p21.s7
| Já doufám, že se nám takováto dohoda povede. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p22.s1
| K otázce finančního vyrovnání bude Česká republika prosazovat především to, aby Spojené království dostálo svým závazkům vyplývajícím ze současného víceletého finančního rámce. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p22.s2
| Klíčové proto bude nalézt shodu na metodice, kterou se bude vyrovnání řídit. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p22.s3
| Je dobře, že právě návrh metodiky bude jednou z prvních věcí, jíž se bude Evropská komise coby hlavní vyjednavač zabývat. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s1
| Pokud jde o vzájemný obchod, myslím si, že není v našem zájmu, abychom Spojené království jakkoli trestali za to, že odchází z Evropské unie. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s2
| Spojené království je pro nás významný obchodní partner, je naším čtvrtým největším exportním trhem, je devátým největším importérem. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s3
| Se Spojeným královstvím má Česká republika navíc pozitivní obchodní bilanci, která skončila v roce 2015 přebytkem 130 miliard korun. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s4
| Proto v souladu se společným prohlášením předsedů parlamentních stran budeme usilovat o zachování co nejužších vzájemných obchodních vztahů a zamezení vzniku nadbytečných překážek. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s5
| Ovšem vzhledem k tomu, že se Spojené království odmítá účastnit jak vnitřního trhu, tak celní unie, pravděpodobně dojde k uzavření komplexní dohody o volném obchodu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p23.s6
| Pokud by tento scénář nastal, tak to určitá omezení zřejmě přinese. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p24.s1
| V neposlední řadě bych také rád zmínil, že Česká republika považuje za významné do budoucna rozvíjet se Spojeným královstvím spolupráci v oblastech, kde i nadále sdílíme společné zájmy. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p24.s2
| Mám na mysli především oblast bezpečnosti a obrany nebo třeba oblast vzdělávání či vědy a výzkumu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p24.s3
| V zájmu zachování integrity vnitřního trhu a taky v zájmu rovnováhy mezi členy bankovní unie a zbytkem Evropské unie chce Česká republika také usilovat o přemístění Evropského orgánu pro bankovnictví, známého pod zkratkou EBA, ze Spojeného království do České republiky. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p25.s1
| Vážené poslankyně, vážení poslanci, tímto bych představení pozičního materiálu ukončil a dovolte, abych se ještě zmínil o jedné konkrétní věci, která souvisí s právem našich občanů ve Spojeném království. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s1
| Musím říci, že mě velmi znepokojilo množství útoků, jimž byli po referendu vystaveni cizinci žijící ve Spojeném království. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s2
| Mám na mysli občany Evropské unie žijící ve Spojeném království, včetně českých občanů. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s3
| Tyto útoky ukazují velmi nepříjemnou tvář britského nacionalismu, který byl silně přítomen i v kampani před referendem o brexitu a jeho výsledkem byl bohužel ještě podpořen. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s4
| Osobně mě to velmi zneklidňuje a situací se zabývám. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s5
| Na téma útoků na české občany jsem hovořil s premiérkou Mayovou a vyzval jsem ji k rychlému a efektivnímu řešení situace. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s6
| Přestože každý útok je politováníhodný, ne každý útok je namířen proti cizincům. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p26.s7
| Nelze přehlížet fakt, že se incidenty ve Spojeném království začaly množit právě po referendu o vystoupení. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p27.s1
| S tímto vývojem bohužel souvisí rovněž tragický případ zabití českého občana Zdeňka M., v němž minulý týden došlo z mého pohledu k naprosto nepochopitelnému vývoji, když britský trestní soud zprostil viny všechny obviněné v této kauze. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p27.s2
| Jenom připomínám, že náš občan Zdeněk M. byl v Londýně na ulici ubit řetězem, zanechán na místě na chodníku, kde posléze zemřel. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p27.s3
| Vzhledem k pochybnostem, které kolem případu panují, se vláda rozhodla věnovat tomuto případu zvláštní pozornost. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p27.s4
| Chtěl bych vás informovat o krocích, které jsme v této věci učinili. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p28.s1
| Den po vyhlášení rozsudku se ministr zahraničních věcí sešel s britskou velvyslankyní v České republice. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p28.s2
| S odstupem několika dnů o případu hovořil i s britským ministrem zahraničí Johnsonem, aby britské straně tlumočil naše rozhořčení nad konečným verdiktem v tomto případu. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p28.s3
| Velvyslanec Sečka se také okamžitě po vynesení rozsudku obrátil dopisem na britskou ministryni spravedlnosti, aby jí tlumočil naše znepokojení nad konečným verdiktem, aby ji upozornil na možný neblahý dopad rozsudku na atmosféru česko-britských vztahů. |
ps2013-056-06-012-281.u2.p29.s1
| Ministerstvo zahraničních věcí předalo 5. dubna prostřednictvím zastupitelského úřadu v Londýně britské straně diplomatickou nótu, v níž vyzvalo britskou stranu k poskytnutí dodatečných informací. |