ps2013-036-03-014-212.u1.p1.s1
| 212. |
ps2013-036-03-014-212.u1.p1.s2
| Ústní interpelace |
ps2013-036-03-014-212.u1.p2.s1
| Bohužel pan premiér se z dnešního jednání omluvil z důvodu zahraniční cesty, takže není přítomen. |
ps2013-036-03-014-212.u1.p3.s1
| Předávám slovo paní poslankyni Věře Kovářové, která přednese první interpelaci na Bohuslava Sobotku, a bude to interpelace ve věci transparentního rozhodování o dotacích. |
ps2013-036-03-014-212.u1.p3.s2
| Prosím, paní poslankyně, máte slovo. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s2
| Vážený pane premiére, v pondělí se před Krajským úřadem Středočeského kraje uskutečnila demonstrace starostů, kteří protestovali proti způsobu, jakým jsou ve středních Čechách rozdělovány krajské dotace. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s3
| Jsou obce, které přes veškerou snahu nedostanou ani korunu, a pak máme ve středních Čechách obce, z jejichž úspěšnosti se tají dech. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s4
| Jednou z nich jsou Cerhenice, o kterých vznikla i říkanka. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s5
| Tomu dala, tomu více, nejvíc mají Cerhenice. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p1.s6
| Pro pořádek dodávám, že řeč je o středočeské krajské radě. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s1
| Městys Cerhenice dostal od roku 2010 téměř 60 milionů korun. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s2
| Podařilo se opravit vodovod, chodníky a silnice. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s3
| Za 700 tisíc si opravili informační centrum. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s4
| Sto tisíc obec dostala na zatraktivnění naučné stezky. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s5
| Jsou asi šikovní, říkáte si. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s6
| To jistě, ale myslím, že to slovo šikovní patří do uvozovek. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s7
| Cerhenickým starostou je totiž Marek Semerád, někdejší spolupracovník Davida Ratha a dnešní člen rady, která o krajských dotacích rozhoduje. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s8
| V reakci na výtky pan Semerád uvedl: My jsme úspěšní i v čerpání evropských dotací. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s9
| Ať ti starostové, co nedostávají, píšou lepší žádosti. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p2.s10
| Že jako krajský náměstek spolurozhoduje o štědrých dotacích pro svou obec, jako problém nevidí, protože podle zákona prý nejde o střet zájmu. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s1
| Pan náměstek Semerád má vyvinutý smysl pro humor, řeklo by se. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s2
| No nevím. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s3
| Řada starostů po demonstraci hovořila spíš o troufalosti. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s4
| A požádali mě, abych se vás, pane premiére, jako stranického šéfa pana náměstka Semeráda zeptala na návod, jak psát lepší žádosti o dotace. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s5
| Nepochybuji o tom, že budete mít i pro nesociálnědemokratické starosty nějakou dobrou radu. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s6
| Dříve se ve Sněmovně rozděloval medvěd. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s7
| Dnes se na kraji rozděluje medvídek. |
ps2013-036-03-014-212.u2.p3.s8
| Starostové jednoho takového medvídka vám, pane premiére posílají, a já vám ho tedy ráda předám. |
ps2013-036-03-014-212.u3.p1.s1
| Děkuji paní poslankyni Věře Kovářové, které bude odpovězeno písemně na její interpelaci. |
ps2013-036-03-014-212.u3.p2.s1
| Druhou interpelaci přednese pan poslanec Radim Fiala, který bude nepřítomného pana premiéra Bohuslava Sobotku interpelovat ve věci k podpoře terorismu. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p1.s2
| Vážený nepřítomný pane premiére, Budu se snažit být stručný. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p1.s3
| Valné shromáždění OSN schválilo rezoluci - cituji - proti glorifikaci nacismu, neonacismu a jiných ideologií, které jsou živnou půdou pro moderní rasismus, rasovou diskriminaci, xenofobii a další formy netolerance. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p1.s4
| Můžete nám prosím říct, zda Česká republika tuto rezoluci podpořila, a pokud ne, tak proč? |
ps2013-036-03-014-212.u4.p2.s1
| Protože mám ještě čas, tak doplním, že - vážení kolegové, pokud nevíte, tak se Česká republika zdržela. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p2.s2
| Ano, zdrželi jsme se. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p2.s3
| Myslím, že k tomu není co dodat. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p2.s4
| Jsme země dvou tváří, která předstírá boj s takovými jevy, které jsou přímým podhoubím terorismu, které rezoluce uvádí, anebo nejsme suverénní země. |
ps2013-036-03-014-212.u4.p2.s5
| Podle mého názoru se může jednat o nepřímou podporu terorismu. |
ps2013-036-03-014-212.u5.p1.s1
| Já děkuji panu poslanci Fialovi. |
ps2013-036-03-014-212.u5.p1.s2
| Dalším vylosovaným, který přednese třetí interpelaci je pan poslanec Tomio Okamura, který bude pana premiéra interpelovat ve věci imigrantů a muslimů ve městě Králíky 1. |
ps2013-036-03-014-212.u6.p1.s1
| Imigrantů tam není psáno. |
ps2013-036-03-014-212.u7.p1.s1
| Já to tady napsáno mám, pane poslanče. |
ps2013-036-03-014-212.u7.p1.s2
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p1.s1
| Vážený nepřítomný pane premiére, obrátili se na nás obyvatelé města Králíky. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p1.s2
| To je město na Pardubicku, kde správa uprchlických zařízení Ministerstva vnitra projevila zájem o objekt bývalého výchovného ústavu a dětského domova. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p1.s3
| Tento objekt by měl sloužit jako azylové zařízení pro uprchlíky, kteří měli v České republice zůstat natrvalo. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p1.s4
| Drtivá většina místních obyvatel s přeměnou dětského domova na ubytovnu pro migranty nesouhlasí. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p2.s1
| Statistiky z Německa a Francie jsou neúprosné. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p2.s2
| Z muslimských přistěhovalců se ve velkém počtu rekrutují nejen teroristé, ale také pachatelé jiné kriminality, násilníci, zloději či překupníci drog. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p2.s3
| Muslimové mají nejnižší míru integrace a jsou v poměru jak k ostatním migrantům, tak k původním obyvatelům procentuálně nejvyššími příjemci sociálních dávek. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p2.s4
| Přítomnost většího počtu muslimů vede vždy ke zvýšení rizik pro původní obyvatele a vede také ke znehodnocení nemovitostí. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p3.s1
| Pane premiére, nejde jen o Králíky. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p3.s2
| Když do našich měst a obcí posíláte nepřátelské migranty a vaše vláda jich už odsouhlasila několik tisíc v následujících dvou letech, u nichž je zcela jasné a statisticky doložitelné vyšší riziko, že budou nebezpeční svému okolí, co našim občanům vzkážete? |
ps2013-036-03-014-212.u8.p3.s3
| Odpovězte mi přímo a bez vytáček, zdali jste ochoten se jako premiér osobně zaručit, že žádný z migrantů není terorista, že žádný z nich a jejich dětí nebude ohrožovat své sousedy, že nebudou páchat trestnou činnost a nebudou obci a státu na obtíž. |
ps2013-036-03-014-212.u8.p3.s4
| Můžete to svým občanům jasně zaručit? |
ps2013-036-03-014-212.u8.p3.s5
| Děkuji předem za odpověď. |
ps2013-036-03-014-212.u9.p1.s1
| Já děkuji panu poslanci Okamurovi, kterému bude odpovězeno písemně. |
ps2013-036-03-014-212.u9.p2.s1
| Další, čtvrtou interpelaci na pana premiéra přednese pan poslanec Martin Komárek, který bude premiéra Bohuslava Sobotku interpelovat ve věci role Radka Pokorného v kauze Škoda Transportation. |
ps2013-036-03-014-212.u9.p2.s2
| Prosím, pane poslanče. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s2
| Vážený pane premiére, i když to tak nevypadá, blíží se Vánoce. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s3
| Teď si představte, že si objednáte na internetu mobilní telefon. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s4
| Oni vám ho dodají příští rok v červnu a ještě se špatným softwarem. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s5
| Budete si stěžovat a budete odsouzen k pokutě několika set tisíc korun. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s6
| Budete si připadat, že žijete v Haškově nebo v Kafkově zemi. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s7
| Žijete v zemi obou těchto lidí. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s8
| Přesně to se stalo v případě Škody Transportation. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s9
| Škoda Transportation nedodala Českým dráhám včas lokomotivy a potrestány za chybu Škody Transportation byly České dráhy. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s10
| Dvojjedinou roli v tom hrál váš přítel Radek Pokorný. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s11
| Na jednu stranu právní zástupce Škody Transportation, na druhou stranu působil na sbor rozhodců. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s12
| Tentýž Radek Pokorný se motal v případech Mostecké uhelné a Sokolovské uhelné, na kterých jste měl podíl také vy. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s13
| Tento váš spolužák z gymnázia, přítel a obchodní partner má nějaký podivně velký vliv na politiku. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s14
| Kdysi se mluvilo takto o Marku Dalíkovi. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s15
| Ten už je dneska chimérou. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p1.s16
| Dnes se mluví o Radku Pokorném. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s1
| Čili pane premiére, jakkoliv si vás vážím a vím, že jste předsedou koaliční vlády, v zájmu občanů se vás musím zeptat, jaký je váš současný vztah s advokátem Pokorným. |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s2
| Jste přátelé, kamarádi nebo obchodní partneři? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s3
| Jak často jste s ním v kontaktu? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s4
| Radí vám? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s5
| Pomáhá vám? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s6
| Je to váš přítel? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s7
| Dlužil jste mu někdy peníze? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s8
| Má nějaký podíl na výkonné moci v této zemi? |
ps2013-036-03-014-212.u10.p2.s9
| Děkuji. |
ps2013-036-03-014-212.u11.p1.s1
| Já děkuji panu poslanci Martinu Komárkovi. |
ps2013-036-03-014-212.u11.p1.s2
| Pátou interpelaci přednese pan poslanec Martin Kolovratník, který bude pana premiéra interpelovat ve věci arbitráže Škoda Transportation versus České dráhy. |
ps2013-036-03-014-212.u11.p1.s3
| Prosím, pane poslanče. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p1.s1
| Dobré odpoledne, kolegyně, kolegové. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p1.s2
| Teď to vypadá, že jsme se schválně organizovaně v ANO shodli na frontálním útoku vůči panu premiérovi. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p1.s3
| Je to náhoda v losu, samozřejmě. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p1.s4
| Ale přiznám, že jsme tu věc diskutovali a máme oba dva s panem kolegou stejné téma. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p2.s1
| Já bych se rád směrem tedy k panu premiérovi obrátil s otázkami ne snad v osobních vztazích, ale skutečně v konkrétních a odborných, nebo řekněme technických. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p3.s1
| Za prvé z informací veřejně dostupných jsme zjistili, že rozhodci v této věci přiznali výrobci, tedy tomu dodavateli, nárok na doplatek ve výši části kupní ceny ve výši 160 milionů korun, a to přesto, že bylo prokázáno, že nebyly doloženy dokumenty umožňující provoz, tedy to, co bylo objednáno, lokomotiv v Německu. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p3.s2
| Dá se říci, že tím České dráhy nemají možnost v tuto chvíli vyjíždět na území Německa nebo skrz něj projíždět dále do Evropy, a tím se stávají skutečně potažmo lokálním dopravcem. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p4.s1
| To je tedy moje první otázka na pana premiéra, jak bude bránit stát a státního českého národního dopravce právě v této věci, když jednoznačně předmět dodávky nebyl splněn, ale přesto tedy rozhodci přiznávají, že se za to má platit. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p5.s1
| A druhá moje také konkrétní věcná otázka k této věci. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p5.s2
| Rozhodci si, podle našeho výkladu nezákonně, přisvojili pravomoc uzavřít za České dráhy smlouvu o inflační doložce, kdy vůli rozhodčího soudu založili povinnost Českých drah zaplatit navíc více než 630 mil. korun. |
ps2013-036-03-014-212.u12.p5.s3
| Podstatou bylo, že rozhodčí soud svým nálezem založil novou hmotněprávní povinnost Českých drah, a to je důležité, aniž by mezi partnery té smlouvy panovala shoda. |