|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2015-04-07 ps2013-024-05-001-001 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

1. Informace vlády České republiky k situaci ohledně muničního skladu ve Vrběticích

Date2015-04-07
Meetingps2013/024
Agenda Itemps2013/024/001
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/024schuz/s024033.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 584 • previousnext

ps2013-024-05-001-001.u1.p1.s1 1.
ps2013-024-05-001-001.u1.p1.s2 Informace vlády České republiky k situaci ohledně muničního skladu ve Vrběticích
ps2013-024-05-001-001.u1.p2.s1 Tímto bodem jsme se zabývali ve čtvrtek 12. února, kdy jsme bod přerušili do doby, kdy budou předloženy příslušné expertizy.
ps2013-024-05-001-001.u1.p2.s2 Byla přerušena podrobná rozprava a nebyla ukončena.
ps2013-024-05-001-001.u1.p2.s3 Takže konstatuji, že jsme v podrobné rozpravě.
ps2013-024-05-001-001.u1.p2.s4 Mám přihlášku pana poslance Holíka, ale před ním ještě s přednostním právem pan předseda klubu KSČM Pavel Kováčik.
ps2013-024-05-001-001.u1.p2.s5 Ale ještě než mu dám slovo, musím konstatovat některé důležité věci.
ps2013-024-05-001-001.u1.p3.s1 Stanoviska ministra vnitra k navrženým usnesením vám byla doručena dne 17. března t. r. do vaší pošty a stanoviska ministra obrany k navrženým usnesením vám byla doručena dne 30. března t. r. taktéž do vaší pošty.
ps2013-024-05-001-001.u1.p3.s2 Lhůta k projednávání tohoto bodu je tedy zachována podle zákona o jednacím řádu.
ps2013-024-05-001-001.u1.p4.s1 Poslanecká sněmovna 12. prosince souhlasila s účastí starosty Vlachovic-Vrbětic pana Zdeňka Hověžáka a prvního náměstka hejtmana Zlínského kraje pana Jaroslava Drozda.
ps2013-024-05-001-001.u1.p4.s2 Pana starostu tady vidím, vítám ho tady mezi námi.
ps2013-024-05-001-001.u1.p5.s1 Konstatuji, že máme za sebou všechna úvodní slova jak předsedy vlády, tak ministra vnitra, tak ministra obrany, tak zpravodajů.
ps2013-024-05-001-001.u1.p5.s2 Požádal bych Zdeňka Soukupa, zpravodaje pro tento bod, aby zaujal místo u stolku zpravodajů, očekávám, že přijde, hovořili jsme spolu o tom ještě před malou chviličkou.
ps2013-024-05-001-001.u1.p5.s3 A udělím slovo panu předsedovi klubu KSČM Pavlu Kováčikovi, připraví se pan poslanec Holík.
ps2013-024-05-001-001.u1.p5.s4 V podrobné rozpravě jsme.
ps2013-024-05-001-001.u1.p5.s5 Prosím.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedající.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s2 Vážená vládo, vážený pane starosto, paní a pánové, protože jsem to byl , na jehož návrh byl tento bod přerušen, a to na požádání obou ministerstev, tak aby předložila příslušné expertizy, když to řeknu hodně zkráceně, jestli návrhy usnesení, které padly v rozpravě, jsou, nebo nejsou realizovatelné, když to hodně zkrátím, musím konstatovat, že obě ministerstva předložila požadované materiály.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s3 osobně jsem se v tom velmi dobře vyznal.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s4 Chci oběma pánům ministrům poděkovat za to, že tak učinili.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s5 Z mého pohledu jsou naplněny všechny podmínky pro to, abychom o návrzích usnesení mohli pokud možno co nejdřív začít hlasovat.
ps2013-024-05-001-001.u2.p1.s6 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u3.p1.s1 Děkuji panu zpravodaji, že je u stolku zpravodajů.
ps2013-024-05-001-001.u3.p1.s2 Nyní ohlášený pan poslanec Holík, poté pan poslanec Karel Fiedler s faktickou poznámkou, potom pan poslanec Hovorka v rozpravě.
ps2013-024-05-001-001.u3.p1.s3 Prosím, pane poslanče, máte slovo.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s1 Vážený pane předsedající, vážení páni ministři, vážené kolegyně, vážení kolegové, jsem se původně hlásil jenom na faktickou poznámku a několika slovy říct situaci, kterou mám od policejního ředitele Zlínského kraje z dnešního dne.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s2 Takže všichni víte, že to vyvážení probíhá.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s3 Informuje se o tom v televizi.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s4 Upřesním jenom, že perimetr v okolí těch výbuchů je výrazně zúžen, čili se to vztahuje jenom na oblast toho muničního skladu, není to mimo.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s5 Je asi před třemi týdny, možná, že mi to pan starosta Vlachovic potvrdí, otevřena silnice Haluzice-Lipová.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s6 Byla to silnice, která řadě lidí hodně komplikovala život, protože místo dvou kilometrů museli jezdit do kola asi šestnáct.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s7 Jak jsem řekl, dochází k vyvážení, dochází ke kontrole těchto skladů.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s8 Ovšem některé firmy nespolupracují a díky tomu může dojít k tomu, že se sklady nestihnou vyvézt do konce tohoto roku.
ps2013-024-05-001-001.u4.p1.s9 Což by byla chyba.
ps2013-024-05-001-001.u4.p2.s1 Děkuji zatím za pozornost.
ps2013-024-05-001-001.u5.p1.s1 Děkuji panu poslanci Holíkovi.
ps2013-024-05-001-001.u5.p1.s2 Nyní faktická poznámka pana poslance Karla Fiedlera.
ps2013-024-05-001-001.u5.p1.s3 Prosím, pane poslanče, máte slovo k faktické poznámce.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s2 opravdu jen teď velice krátce.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s3 V návrhu usnesení, které jsem načítal ještě minule, když probíhala tato schůze, bych chtěl opravit dva z těch bodů, po domluvě s legislativním odborem nemusím načítat celé.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s4 Čili z těch bodů, které jsem četl, dva, to byl myslím bod 5 a 7, kde je uvedeno, že se žádá Ministerstvo vnitra, opravuji - žádá se vláda.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s5 Čili slova "Ministerstvo vnitra" nahradit slovem "vláda".
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s6 Po domluvě s legislativou takto postačuje.
ps2013-024-05-001-001.u6.p1.s7 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u7.p1.s1 Děkuji panu poslanci Fiedlerovi i za dodržení času.
ps2013-024-05-001-001.u7.p1.s2 Nyní pan poslanec Ludvík Hovorka v rozpravě.
ps2013-024-05-001-001.u7.p1.s3 Prosím, pane poslanče, máte slovo.
ps2013-024-05-001-001.u8.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-024-05-001-001.u8.p1.s2 Vážený pane předsedající, vážená vládo, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, si dovoluji upozornit na určitý rozpor, který je ve stanoviscích ke dvěma usnesením.
ps2013-024-05-001-001.u8.p1.s3 A sice k mému návrhu usnesení pod bodem IV, kde jsem navrhl, aby vláda zajistila přezkoumání pochybení vojenského stavebního úřadu při vydání stavebního povolení ke zkušebnímu provozu recyklačního závodu raketového paliva v areálu v bezprostřední blízkosti skladů s velkým množstvím munice, kde je stanovisko přezkoumání probíhá, a potom nad podobným návrhem usnesení od pana poslance Fiedlera, kde bylo žádáno vládu o sdělení, zda při vydání rozhodnutí o povolení činnosti firmě Bochemie bylo bráno v potaz, že v tomto areálu je nebo bude současně skladována munice.
ps2013-024-05-001-001.u8.p1.s4 V tom stanovisku je napsáno, že toto muselo být bráno v potaz, neboť se v rámci povolovacího řízení vyjadřoval i Český báňský úřad atd., že jde o muniční sklady a že to musel obsahovat i kolaudační souhlas s užíváním stavby.
ps2013-024-05-001-001.u8.p2.s1 bych zde rád řekl, že z těch dokumentů, které jsme měli k dispozici, bylo zřejmé, že se jednalo pouze o povolení ke zkušebnímu provozu a že ve všech stanoviscích, která jsme měli k dispozici i od lidí z petičního výboru, bylo vyjadřováno, že se jedná o areál bývalého muničního skladu, tedy o areál, kde není skladována munice.
ps2013-024-05-001-001.u8.p2.s2 bych tedy chtěl poprosit pana ministra, jestli by se k tomu mohl vyjádřit, protože to je podle zásadní pochybení, při kterém zřejmě mohl být ten stavební úřad, speciální vojenský stavební úřad, uveden v omyl a provozovna Bochemie mohla být povolena v rozporu s tím, že bylo vydáno povolení v areálu, kde je skladováno velké množství munice, k další potenciálně nebezpečné výrobě.
ps2013-024-05-001-001.u8.p2.s3 I v tom materiálu, který jsme dostali dneska na stůl, se píše, že v podstatě výroba firmy Bochemie s malými přestávkami, kdy se vyskladňuje a vyváží materiál, to znamená munice, je občas přerušována a že v nějakém omezeném provozu pokračuje výroba dál.
ps2013-024-05-001-001.u8.p3.s1 Další informace je, že tedy bylo odvezeno pouze raketové palivo a chloristan amonný zůstává na místě, to znamená zůstává v areálu ve Vrběticích.
ps2013-024-05-001-001.u8.p3.s2 I z toho vlastně, co je v těch dalších vyjádřeních, mi vyplývá, že je tendence vyskladnit veškerý materiál, který je v tomto areálu naskladněný, a potom zřejmě ponechat jenom firmu Bochemii, která by provozovala svoji výrobu dál.
ps2013-024-05-001-001.u8.p3.s3 Tak bych rád slyšel, jak to tedy ve skutečnosti je a jak to bylo s tím stavebním povolením ve skutečnosti.
ps2013-024-05-001-001.u8.p3.s4 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u9.p1.s1 Děkuji panu poslanci Hovorkovi.
ps2013-024-05-001-001.u9.p1.s2 Nyní s faktickou poznámkou pan poslanec Petr Kořenek a připraví se pan starosta Hověžák.
ps2013-024-05-001-001.u9.p1.s3 Prosím, pane poslanče, máte slovo k faktické poznámce.
ps2013-024-05-001-001.u10.p1.s1 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u10.p1.s2 Dobrý večer.
ps2013-024-05-001-001.u10.p1.s3 bych jenom upozornil a požádal bych, aby poslancům byl předán dopis, který napsal hejtman Zlínského kraje pan Stanislav Mišák ze dne 10. března 2015, kde v podstatě shrnuje a trošku se ohrazuje proti výrokům některých poslanců, protože on tam popisuje i záležitosti týkající se postupu Zlínského kraje a dává tam i zákonné odkazy pro jednání Zlínského kraje, takže abychom tu informaci měli úplnou.
ps2013-024-05-001-001.u10.p1.s4 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u11.p1.s1 Děkuji panu poslanci Kořenkovi.
ps2013-024-05-001-001.u11.p1.s2 A protože jsme schválili účast a možnost vystoupit pana starosty Zdeňka Hověžáka, tak mu uděluji slovo v podrobné rozpravě.
ps2013-024-05-001-001.u11.p1.s3 Pane starosto, prosím, máte slovo.
ps2013-024-05-001-001.u12.p1.s1 Děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u12.p1.s2 Pěkný podvečer.
ps2013-024-05-001-001.u12.p1.s3 Vážená vládo, vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, předstupuji před vás již potřetí, za což vám děkuji.
ps2013-024-05-001-001.u12.p1.s4 Rád bych vás znovu požádal, jako jsem vás žádal již minule, o to, abych tentokrát mohl svým občanům sdělit jasnou výzvu vládě od vás, poslanců, zejména v těchto bodech: že stát převezme fakticky i právně veškerou kontrolu nad areálem do jeho konečné sanace;
ps2013-024-05-001-001.u12.p1.s5 že najde způsob, jak odškodnit obyvatele Vlachovic-Vrbětic i okolních obcí za týdny problémů, strachu i majetkové újmy; že se jasně vysloví, jaká bude budoucnost tohoto areálu.
ps2013-024-05-001-001.u12.p2.s1 Věřím, že v této věci nebude hrát roli, kdo z vás je členem vládní koalice a kdo opozice, protože problém je skutečně nadstranický.
ps2013-024-05-001-001.u12.p2.s2 Děkuji vám za pozornost a za pochopení.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s1 Děkuji panu starostovi a ptám se, jestli se ještě někdo hlásí do podrobné rozpravy.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s2 Pokud nikdo, rozpravu končím.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s3 Ptám se, jestli je zájem o závěrečná slova.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s4 Pan ministr obrany, jestli zájem.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s5 Ano?
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s6 Prosím, pan ministr obrany České republiky Martin Stropnický.
ps2013-024-05-001-001.u13.p1.s7 Pane ministře, máte slovo.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s1 Děkuji, pane předsedající.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s2 Vážené kolegyně, vážení kolegové, jenom s největší stručností, protože přece jenom se cítím být dotázán.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s3 Ale jenom zopakuji to, co všichni víme.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s4 Že ta akce probíhá pod velením velitele zásahu, pod velením Policie České republiky.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s5 Že my tam stále jsme v počtech zhruba kolem 230 235 podle toho, jaká se přesně vyvíjí aktivita vojáků.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s6 Že ten fakt, že byla zprovozněna komunikace, je nesmírně pozitivní.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s7 Mohlo to být dávno z našeho hlediska, ale my nejsme ti, kteří tam velí.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s8 Takže potom nakonec za nějakých osm dnů se podařilo dekontaminovat ten úsek a silnice tam naštěstí funguje.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s9 My jsme připraveni udělat to samé s tím vnějším oplocením, což by podstatně snížilo nárok na počty vojáků, které přece jenom v dlouhodobosti jsou nemalým břemenem.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s10 Mimochodem, vojáci tam působí v rámci výcviku, to znamená, působí za své běžné platy a za osm dnů práce v areálu dostanou místo dvou dnů řádného volna víkendového jeden den navíc.
ps2013-024-05-001-001.u14.p1.s11 To je úplně všechno, takže naše náklady jsou podstatně nižší než jiného resortu.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s1 Co se týče toho dotazu.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s2 Teď myslím, když se udělovalo povolení činnosti firmě Bochemie, bylo bráno v potaz, že v tom areálu je nebo bude současně skladována munice, vycházím z toho stanoviska, které tady částečně bylo a za kterým stojím a které tady bylo částečně citováno, že toto muselo být bráno v potaz, protože, jak bylo řečeno, vyjadřoval se k tomu Český báňský úřad.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s3 Jenže ďábel tkví v detailu.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s4 Takže je nebo bude současně skladována munice.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s5 Bylo to bráno v potaz.
ps2013-024-05-001-001.u14.p2.s6 V tu dobu nebyla.

Text viewDownload CoNNL-U