|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-06-20 ps2013-010-08-005-020 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

20. Návrh poslanců Jaroslava Foldyny, Jeronýma Tejce, Michala Haška a dalších na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi), ve znění nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 177/2013 Sb. /sněmovní tisk 144/ - prvé čtení podle § 90 odst. 2

Date2014-06-20
Meetingps2013/010
Agenda Itemps2013/010/020
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/010schuz/s010275.htm

Select a sentence

Showing 201 - 300 of 660 • previousnext

ps2013-010-08-005-020.u19.p2.s3 Vaše dvě minuty, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u20.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-010-08-005-020.u20.p1.s2 Vážený pane místopředsedo, vážená vládo, vážené kolegyně, vážení kolegové, je neštěstí, když vítězí ideologie nad zdravým názorem a když to propukne v takové míře, jak jsme tady byli svědky.
ps2013-010-08-005-020.u20.p1.s3 bych doporučoval, aby kolega korigoval svoje nešťastné vyjádření, které tady zaznělo s plnou nenávistí.
ps2013-010-08-005-020.u20.p2.s1 A chtěl bych se také ohradit proti tomu, že zchudlé republice jsme odebrali, nebo tato Sněmovna odebrala peníze, aby je dala zbohatlé církvi.
ps2013-010-08-005-020.u20.p2.s2 si myslím, že všichni dobře vědí, že majetek, který byl církvím odebrán po roce 1948, v podstatě byla tady celá dlouhá řada let, kdy se jednalo o nějakém způsobu nápravy, o nějakém způsobu vyrovnání.
ps2013-010-08-005-020.u20.p2.s3 K tomu došlo teprve přednedávnem a myslím, že to bylo rozumné řešení, které se přijalo.
ps2013-010-08-005-020.u20.p3.s1 Ale protože řada lidí v této Sněmovně se s tím nemůže smířit, tak neustále vznikají komise, vznikají návrhy zákonů, které mají něco posunout, něco dořešit.
ps2013-010-08-005-020.u20.p3.s2 si myslím, že je třeba se vrátit k věcné diskusi a je třeba také přijmout to, že tady byl přijat zákon, který měl napravit křivdy, které se staly.
ps2013-010-08-005-020.u20.p3.s3 To mějme na paměti a nenechávejme se unést k nějakým nenávistným výrokům.
ps2013-010-08-005-020.u20.p3.s4 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u21.p1.s1 Děkuji vám, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u21.p1.s2 Další faktická poznámka je přihlášena od paní poslankyně Niny Novákové.
ps2013-010-08-005-020.u21.p1.s3 Máte slovo.
ps2013-010-08-005-020.u22.p1.s1 Dámy a pánové, protože jsem katolík, podařilo se velmi rychle se zklidnit a nemít pocit nesmírného pobouření z toho, co jsem tady slyšela.
ps2013-010-08-005-020.u22.p2.s1 Protože jsem učitel, myslím, že je třeba víc apelovat na všechny pedagogy, aby děti, které teď chodí do školy a mají rodiče a prarodiče s takovým smýšlením, které jsme tady slyšeli, mohly být informovány opravdu trošku jinak.
ps2013-010-08-005-020.u22.p3.s1 A protože jsem demokrat, tak bych chtěla říci - to, co se neoprávněně vzalo, se neprodleně vrátit bez dotazů na to, co s tím ten, komu se to oprávněně vrací, dělat, bez možnosti kontrolovat ho, co s tím bude dělat.
ps2013-010-08-005-020.u22.p3.s2 To je první věc.
ps2013-010-08-005-020.u22.p4.s1 A jako demokrat, byť katolík, bych chtěla říci: Většina našeho národa, to sama respektuji, není nábožensky založená, většina našeho národa se blíží spíše ke skepticismu či ateismu.
ps2013-010-08-005-020.u22.p4.s2 Proto nikdo z nás nemá právo brzdit proces, který toto umožňuje, aby se konečně oddělilo to, co je církevní, od toho, co je státní.
ps2013-010-08-005-020.u22.p4.s3 A kdokoli tento proces brzdí, je pro naprosto nepochopitelné, jaké znovu vyvolává afekty.
ps2013-010-08-005-020.u22.p4.s4 jsem se tedy afektu zbavila, je to nechutné, co jsme tady slyšeli, ale berme si, prosím, z toho poučení.
ps2013-010-08-005-020.u22.p4.s5 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u23.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u23.p1.s2 Další faktickou poznámku mám poznamenanou u pana poslance Lobkowicze.
ps2013-010-08-005-020.u23.p1.s3 Máte slovo, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u24.p1.s1 Vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, nechtěl jsem vůbec mluvit o restitučním zákoně.
ps2013-010-08-005-020.u24.p1.s2 Že k restitucím dojde, je jasné.
ps2013-010-08-005-020.u24.p1.s3 Ale co teď opravdu dostalo z lavice, je to, co zde řekl pan kolega Jakubčík.
ps2013-010-08-005-020.u24.p1.s4 Je vidět, že není moc informován.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s1 Je známo, že například koncentrační tábor Dachau vznikl proto, aby tam byli zavření katoličtí kněží.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s2 Dachau byl plný katolických kněží a byli tam i kněží od nás, počínaje pozdějším ministrem Plojharem, ten byl též v Dachau.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s3 Bylo mnoho kněží, kteří se za války postavili proti nacismu a kteří se starali o Židy.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s4 Například pozdější pařížský kardinál byl Žid a byl zachráněn v katolických kruzích.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s5 Čili nedá se říci, že církev byla proti.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s6 Možná se našli jednotlivci, je to možné, ale u nás to bylo velice málo.
ps2013-010-08-005-020.u24.p2.s7 A věřím, že mi dáte zapravdu, protože stačí si jenom otevřít staré knížky nebo staré seznamy a tam se najde, kdo všechno za války zahynul.
ps2013-010-08-005-020.u24.p3.s1 Čili prosím vás, doufám, že takovou řeč, kterou jsem zde slyšel, zde nikdy neuslyším.
ps2013-010-08-005-020.u24.p4.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-010-08-005-020.u25.p1.s1 Děkuji vám.
ps2013-010-08-005-020.u25.p1.s2 Další s faktickou poznámkou je přihlášen pan poslanec Laudát.
ps2013-010-08-005-020.u25.p1.s3 Další je potom pan poslanec Klaška a pan poslanec Blažek a pan poslanec Andrle.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s2 Tak jste, pánové ze sociální demokracie, tedy překonali veškerá negativní očekávání tím, co se stalo.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s3 Je to váš člen.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s4 Myslím si, že by se měl omluvit.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s5 Pro je takováhle sociální demokracie skutečně, tahle podoba, absolutně nepřijatelná.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s6 Mně je to líto, panu Jakubčíkovi...
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s7 Víte, v řadě případů Němci ještě dělali za druhé světové války takové věci, že nabídli například místnímu farářovi, že možnost odejít a nebude na něm vykonána poprava jako na zbytku vesničanů.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s8 Něco podobného se, myslím, tuším, odehrálo i v Lidicích.
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s9 Jak takovouhle sprosťárnu tady vůbec můžete říct!
ps2013-010-08-005-020.u26.p1.s10 To je prostě naprosto něco neuvěřitelného.
ps2013-010-08-005-020.u27.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u27.p1.s2 Jak jsem řekl dříve, pan poslanec Klaška s faktickou poznámkou.
ps2013-010-08-005-020.u27.p1.s3 Vaše dvě minuty, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u28.p1.s1 Děkuji, vážený pane předsedající.
ps2013-010-08-005-020.u28.p1.s2 Kolegyně, kolegové, bych se chtěl připojit k tomu, co zde říkal kolega Hovorka.
ps2013-010-08-005-020.u28.p1.s3 Také bych chtěl požádat o korekci některých naprosto neuvážených výroků o bohatých církvích, nebo o schvalování zavírání nebo nějaké kolaborace.
ps2013-010-08-005-020.u28.p2.s1 Chtěl bych upozornit alespoň na dva příběhy, jistého Maxmiliána Kolbeho a potom, můžete si přečíst knihu nebo se podívat na film Šarlatový a černý, který prokazatelně popisuje historické skutečnosti, které se odehrály, v hlavní roli monsignora O´Flahertyho tehdy ztvárnil Gregory Peck.
ps2013-010-08-005-020.u28.p2.s2 Prosím vás o to.
ps2013-010-08-005-020.u29.p1.s1 Děkuji, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u29.p1.s2 Další s faktickou poznámkou je pan poslanec Blažek.
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s1 Dobrý den.
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s2 Děkuji za slovo.
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s3 Pokud je mi známo, tak předseda ČSSD se hlásí ke katolicismu.
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s4 To znamená, vážený pane poslanče (k předsedajícímu:)vaším prostřednictvím, podle vašich slov máte v čele strany a i této vlády je člověk, který se v podstatě hlásí ke kolaborantství s nacismem a ke kolaborantství s dalšími režimy, protože je stoupencem katolické církve, která podle vás zde spáchala to, co spáchala.
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s5 Vy máte dvě možnosti - buďto se zastřelit, pokud jste součástí takovéto darebné skupiny, nebo můžete dát hlasovat o nedůvěře vládě!
ps2013-010-08-005-020.u30.p1.s6 Ale prostě takovéto výroky nejsou možné.
ps2013-010-08-005-020.u30.p2.s1 A dovolte mi jeden osobní výrok: Pokud je mi známo, tak za předchozího režimu jste byl vojákem z povolání.
ps2013-010-08-005-020.u30.p2.s2 mám docela rád pohraničí.
ps2013-010-08-005-020.u30.p2.s3 Tam najdete tolik rozstřílených kostelů na základě cvičení různých vojsk Varšavské smlouvy, tam najdete tolik měst, která neexistují, kde se rozstřílely tanky při natáčení sovětských filmů, to bych vám mohl i zdokumentovat, že opravdu vystupovat k tomuto tématu tímto způsobem považuji skutečně od vás za skutečně velmi nepřístojné.
ps2013-010-08-005-020.u31.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u31.p1.s2 Nyní je přihlášen pan poslanec Andrle s faktickou poznámkou.
ps2013-010-08-005-020.u31.p1.s3 Máte slovo, pane poslanče.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s2 Vážený pane předsedající, vážené poslankyně, vážení poslanci, když jsem sem dneska šel do Sněmovny, tak jsem si v duchu říkal k tomuto zákonu nebo k tomuto bodu jednání, že bych mohl pochválit sociální demokracii za to, že zdržovala projednávání tohoto bodu tak dlouho, prostě vyšumí.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s3 Ovšem co jsem dneska slyšel, tak tomu tak není.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s4 A plnou silou zodpovědnosti a svým osobním naturelem se hlásím k tomu, co tady řekl pan Laudát.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s5 Církve mají v naší společnosti nejenom úlohu duchovní, ale také se starají o hospice, sociální ústavy, školy a další věci a k tomu potřebují prostředky, které - zapomněl jsem samozřejmě na kulturní památky, kostely atd.
ps2013-010-08-005-020.u32.p1.s6 - takže ty prostředky potřebují.
ps2013-010-08-005-020.u32.p2.s1 Takže věřím, že se dneska situace tady zklidní a že se rozejdeme v dobrém.
ps2013-010-08-005-020.u32.p3.s1 Ještě odbočím.
ps2013-010-08-005-020.u32.p3.s2 Včera jsem navštívil svoji dceru, Filip a Daniel jsou v pořádku, jsou doma, tak abyste věděli, abych to trošku odlehčil.
ps2013-010-08-005-020.u32.p4.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u33.p1.s1 Děkuji vám.
ps2013-010-08-005-020.u33.p1.s2 Nyní je s faktickou poznámkou přihlášen pan poslanec Foldyna, následuje pan poslanec Komárek.
ps2013-010-08-005-020.u33.p1.s3 Pane poslanče, máte slovo.
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s2 Přál bych si, kdybychom se vrátili k tomu, co jsme ve Sněmovně začali projednávat, a to je novela, která se snaží prodloužit lhůtu pro vydání majetku, protože bychom se dostali touto diskusí na začátek všeho toho problému, a to byla diskuse o způsobu a důvodech a platnosti a neplatnosti majetkových...
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s3 Čili bych se vrátil od emotivní diskuse, jestli římskokatolická církev byla, či nebyla kolaborující.
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s4 Ta věc je v této chvíli zavádějící.
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s5 bych to nechtěl paušalizovat, protože byla samozřejmě řada kněží, kteří skončili v německých žalářích, skončili na popravišti.
ps2013-010-08-005-020.u34.p1.s6 Ale také existovaly věci, jako byl Jasenovac a jiná setkání, kde se zase římskokatolická církev významně podílela na tom, co v minulosti a ve druhé světové válce bylo.
ps2013-010-08-005-020.u34.p2.s1 bych si přál, abychom se vrátili k novele, která se tady projednává, a nikoliv k historickým exkurzům.
ps2013-010-08-005-020.u34.p2.s2 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u35.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-08-005-020.u35.p1.s2 Další s faktickou je pan poslanec Komárek, po něm pan poslanec Jakubčík a pan poslanec Grebeníček.
ps2013-010-08-005-020.u35.p1.s3 Pane poslanče, máte slovo.
ps2013-010-08-005-020.u36.p1.s1 Děkuji, pane předsedající.
ps2013-010-08-005-020.u36.p1.s2 Dámy a pánové, nebudu zdržovat.

Text viewDownload CoNNL-U