ps2013-010-05-002-006.u1.p1.s1
6 . ps2013-010-05-002-006.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 361 / 2000 Sb . , o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů ( zákon o silničním provozu ) , ve znění pozdějších předpisů , a zákon č . 247 / 2000 Sb . , o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů , ve znění pozdějších předpisů / sněmovní tisk 173 / - druhé čtení ps2013-010-05-002-006.u1.p2.s1
Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede ministr dopravy Antonín Prachař . ps2013-010-05-002-006.u1.p2.s2
Pane ministře , prosím , ujměte se slova . ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s1
Děkuji , paní předsedající . ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s2
Vážené poslankyně , vážení poslanci , vládní návrh novely zákona č . 361 / 2000 Sb . , o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů , zákon o silničním provozu , ve znění pozdějších předpisů , a zákon č . 247 / 2000 Sb . , o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů , ve znění pozdějších předpisů , zajišťuje zejména řádnou implementaci právních předpisů Evropské unie do českého právního řádu . ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s3
Vládní návrh dokončuje transpozici evropské směrnice 2011 / 82 / EU o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních deliktech v oblasti bezpečnosti silničního provozu a směrnici 2006 / 126 / ES o řidičských průkazech a jejich dvou novel . ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s1
Z věcného hlediska obsahuje předložený návrh zejména poskytování základních informací o dopravním přestupku v úředním jazyce jiného členského státu Evropské unie , není - li přestupce občanem České republiky . ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s2
Jedná se o dokončení transpozice směrnice 2011 / 82 / EU . ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s3
Výměna informací o udělených řidičských oprávněních a řidičských průkazech mezi členskými státy Evropské unie souvisí se zahájením provozu elektronického systému výměny těchto informací v rámci Evropské unie . ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s4
Je to tzv . systém RESPER . ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s5
Tady bych chtěl podotknout , že několikrát už byla Česká republika kritizována ze strany Spolkové republiky Německo o neposkytování takovýchto informací , resp . nemožnosti poskytování takovýchto informací . ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s1
Dílčí úpravy dále ve vymezení skupin vozidel , pro která se udílí řidičská oprávnění , navazují na jednání s Evropskou komisí a odstraňují některé drobnější technologické nedostatky . ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s2
Tady je příklad řidičského oprávnění skupiny D 1 mikrobusů , kde je potřeba učinit nápravu . ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s3
Dále jsou to dílčí úpravy vymezení výcvikových a zkušebních vozidel v souvislosti se změnami směrnice 2006 / 126 / ES . ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s4
Mění technické parametry vozidel a umožňují i širší využití automatizovaných a poloautomatizovaných řadicích systémů . ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s1
Vládní návrh projednal hospodářský výbor , který nakonec doporučil Poslanecké sněmovně vládní předlohu přijmout bez pozměňovacích návrhů . ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s2
Přijetí vládního návrhu je nezbytné z hlediska plnění povinností , které České republice plynou z jejího členství v Evropské unii . ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s3
Děkuji . ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s1
Děkuji . ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s2
Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání hospodářskému výboru . ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s3
Usnesení výboru byla doručena jako sněmovní tisk 173 / 1 a 2 . ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s4
Prosím , aby se slova ujal zpravodaj hospodářského výboru pan poslanec Pavel Čihák . ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s5
Prosím , máte slovo . ps2013-010-05-002-006.u4.p1.s1
Děkuji , paní předsedající . ps2013-010-05-002-006.u4.p1.s2
Vážená vládo , dámy a pánové , pan ministr zrekapituloval celou situaci poměrně podrobně a já zrekapituluji projednávání vládního návrhu tak , jak probíhal . ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s1
V prvním čtení byl návrh zákona zamítnut a předán na projednání do hospodářského výboru , kde jsme 22 . 5 . tento návrh projednali a bylo vydáno usnesení pod číslem 54 , které doporučilo Poslanecké sněmovně projednat a schválit návrh zákona ve znění pozměňovacího návrhu Františka Laudáta . ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s2
Na jeho návrh bylo projednávání 2 . čtení v Poslanecké sněmovně minulý týden staženo a návrh vrácen do hospodářského výboru , kdy ve čtvrtek 12 . 6 . došlo opět k projednání této novely . ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s3
Bylo vydáno další usnesení , pod číslem 63 , které revokuje původní usnesení číslo 54 a doporučuje Poslanecké sněmovně projednat a schválit tisk 173 v původním změní předloženého vládního návrhu . ps2013-010-05-002-006.u5.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji a nyní otevírám obecnou rozpravu , do které se přihlásil pan poslanec Huml . ps2013-010-05-002-006.u5.p1.s2
Prosím , máte slovo . ps2013-010-05-002-006.u6.p1.s1
Dobrý den , dámy a pánové , já mám v systému pozměňovací návrh , je můj osobní , a v podrobné rozpravě ho načtu . ps2013-010-05-002-006.u6.p1.s2
Teď bych krátce chtěl zdůvodnit , co v tom pozměňováku je . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s1
Mám tam tři body , které se budou hlasovat každý zvlášť . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s2
První se týká odtahů vozidel městskou policií . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s3
Já to přirovnám k tomu , že je to donucovací prostředek - odtažení auta . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s4
Je . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s5
Přirovnám to k tomu pouze . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s6
A když máme různé druhy donucovacích prostředků , tak máme pouta , hmaty , chvaty a také střelbu zbraní . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s7
A nebudu střílet do někoho , kdo jenom udělá nějakou nadávku nebo ukradne pár drobných . ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s8
A když zaparkujete na špatném místě nebo na placeném parkovišti , tak policie má také dvě možnosti - má možnost buď nasadit botičku na to , aby docílila toho , že ztotožní pachatele a potrestá ho , anebo použít důraznější prostředek , znamená odtáhnout auto . ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s1
Já jsem nemohl být na hospodářském výboru , když se načítal původní pozměňovací návrh , Laudátův , který je označován jako Laudátův , ale není Laudátův , a nakonec byl ten stažen . ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s2
Já jsem v době pracovní neschopnosti vypracoval návrh , který jsem dal do veřejného prostoru k diskusi . ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s3
A musím říct , že se ozvalo poměrně hodně lidí a mám několik příběhů . ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s4
Já jsem ty příběhy napsal do zdůvodnění pozměňovacího návrhu , který má zhruba 12 listů , ale jeden stojí za všechny , ten tam není a ten vám teď odvyprávím . ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s1
Matka dvou dětí , z nichž jedno bylo nemocné , potřebovala ty děti odvézt do školky , tedy to jedno dítě , tak si vzala obě , i to nemocné , do auta . ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s2
Před školkou nebylo možno zaparkovat jinde než na vyhrazeném parkovišti a to jedno nemocné nechala v autě a s tím druhým , zdravým , běžela do školky na to , aby ho tam předala . ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s3
Zdržela se pět , maximálně sedm minut . ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s4
A když se vrátila zpátky , tak to druhé nemocné dítě , co bylo v autě , už bylo na jeřábu i s tím autem . ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s5
Takže to je také důvod pro to , abychom trošičku rozlišili , kdy je potřeba nasadit těžkou techniku , tedy odtahovat vozidla , a kdy je možnost to vyřešit botičkou , toho pachatele si slovit , když nám tam přijde , a teprve potom mu dát pokutu . ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s1
Dal jsem do pozměňovacího návrhu i tři možnosti , resp . tři časové lhůty , po kterou by tam měla ta bota být , než se to auto odtáhne : tři hodiny , šest hodin anebo tedy tuším dvanáct a budeme o tom hlasovat jakoby zvlášť . ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s2
Neřeší to vůbec situaci , kdy to auto stojí a překáží . ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s3
Tam se mým pozměňovacím návrhem vůbec nic nezměnilo . ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s4
Řešíme jenom to , když je v tzv . zónách placeného stání , houfně ošetřených . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s1
Druhý bod se týká bodového systému . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s2
Přiznávám , že ho trošku kultivuji . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s3
Byl jsem vždy příznivcem bodového systému a myslím si , že má velký vliv na nehodovost . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s4
To stále platí a trvá . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s5
Ale porovnávám dvě věci . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s6
Rejstřík trestů , tzv . trestných činů , nebo tedy dneska zločinů a přečinů , eviduje historii pachatelů daleko závažnějších deliktů , než jsou dopravní přestupky , a i tam existuje zahlazení . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s7
U nejméně sankcionovaného trestného činu , který se vyjadřuje peněžní pokutou , zahlazení výkonu trestu může být už po roce . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s8
Po roce se na pachatele hledí , jako kdyby nebyl trestán , a my máme u dopravních přestupků v evidenci delikty , které jsou staré 20 let , 10 let . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s9
Jak dlouho budeme evidovat dopravní přestupky ? ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s10
To jsem si položil otázku . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s11
A protože se na mě obracejí lidé , kteří jsou bodovým systémem vyzváni k tomu , aby vrátili řidičský průkaz po dosažení 12 bodů , a zabývám se tím , cítím se být právníkem , tak jsme zjistili , že je lhůta tři roky dneska podle nového správního řádu , podle kterého už není možné udělat přezkum žádného přestupkového řízení a ani obnovu . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s12
V podstatě ještě existuje skartační lhůta , že delikt už ani není dohledatelný . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s13
Městská policie ho skartovala , ale v evidenci stále ten delikt má řidič , dotyčný pachatel , ale už nemá možnost se bránit , protože v momentě , kdy se to do systému dopravních přestupků zapisuje , tak to ten dotyčný nedostane jako informaci vůbec . ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s14
To se nikomu neříká . ps2013-010-05-002-006.u6.p7.s1
Takže v duchu toho , že tady existuje rejstřík dopravních přestupků , jsem zapracoval to písmeno b ) , kde bychom podle mého soudu k deliktům starším tří let neměli přihlížet v bodovém systému . ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s1
A třetí , poslední věc , je taková drobná . ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s2
U většiny případů , kdy to chodí k soudu , kdy se přezkoumává správní rozhodnutí soudem , tak se staví lhůty , to znamená , staví se výkon trestu . ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s3
Jinými slovy , ten člověk jako by ještě měl mít možnost jezdit , dokud soud to nepřezkoumá . ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s4
To upravuje písmeno c ) . ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s1
Já bych poprosil o podporu napříč politickým spektrem . ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s2
Děkuji . ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s3
Týká se to všech . ps2013-010-05-002-006.u7.p1.s1
Děkuji a nyní s faktickou poprosím k mikrofonu pana poslance Schwarze . ps2013-010-05-002-006.u7.p1.s2
Prosím , vaše dvě minuty . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s1
Dobrý den . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s2
Děkuji , paní předsedající . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s3
Vážení kolegové , kolegyně , já to zkusím do dvou minut . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s4
Prosím vás , já rozumím , co pan kolega Huml chtěl říct , ale vyzkoušel jsem si službu u jedné složky , u té státní , i u městské a nezvedejme ruku pro něco , co platí možná tady v Praze . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s5
Neposuzujme všechny městské policie podle toho , co je v Praze . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s6
Každá městská policie funguje jinak . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s7
Nepadlo tady , jestli jsou to modré zóny , nebo nejsou . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s8
Prosím vás , odtahy . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s9
V žádném případě odtah není donucovací prostředek . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s10
To , že se někdo odtahem živí , některé městské policie , tak tomu řediteli musel dát někdo nějaké úkoly , aby to sypalo do městské kasy , ale to tak také nemusí být pravda . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s11
Odtah může být řešen pouze v rámci blokového řízení , může to být hlídkové vozidlo , jak jsem to provozoval v minulosti já jako ředitel a netrestal jsem tím lidi . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s12
Naopak jsme dělali i bezpečnostní odtahy . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s13
Mnohdy kolikrát bezpečnostní odtah pomůže člověku v tom , že ztratím klíčky , ukradnou mi kabelku , tak si nechám zadarmo odtáhnout domů vozidlo na hlídané parkoviště a jsem v klidu , nikdo mi ho z ulice nesebere . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s14
Prosím vás , není třeba jenom tady podle jednoho města , kde mnozí asi jste byli odtaženi nebo dostali jste obrovskou pokutu za to , že byl proveden odtah , ale není to všude stejné . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s15
Ve většině případů , a věřím tomu , to funguje také tak , že odtahem je člověku i pomoženo . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s16
Nehledejme jenom trest v tom odtahu . ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s17
O to bych vás chtěl poprosit . ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s1
A dále . ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s2
Až bude státní policie dělat všechno to , co má , dopravu , kterou odbřemenila na městské policie , budu jeden z prvních , který si oddychne a zvedne ruku pro to , aby městské policie opravdu dělaly jenom ta v uvozovkách hovínka a nedělaly odtahy , až všechno tohle státní policie bude dělat , až bude sbírat kadavery , mrtvá zvířata a všechno , určitě zvednu ruku , ale pro toto nemohu . ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s3
To je všechno . ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s4
Děkuji . ps2013-010-05-002-006.u9.p1.s1
Děkuji za dodržení časového limitu a táži se , zda se ještě někdo hlásí do obecné rozpravy .