ps2013-008-04-002-004.u20.p7.s5
Kontrola dílčích aspektů , např . původ potravin , dodací listy apod . , by mohla být svěřena dalším spolupracujícím subjektům . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s1
Důležitá je ovšem kultura jednání a spolupráce . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s2
Jakmile by vykvetly kompetenční spory , je celý výsledek ohrožen . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s3
Při úvahách o novém zákonu by mělo být rozhodující , zda a do jaké míry se podařilo nastolit ovzduší vzájemné důvěry a skutečné spolupráce . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s4
Důležitá je např . vzájemná informovanost , případně i společné školení pracovníků . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s5
Program Zdraví 2020 poukazuje na časté problémy takové spolupráce např . ve finanční oblasti , udělování pokut apod . ps2013-008-04-002-004.u20.p8.s6
Na rychlý vývoj situace není vhodné reagovat tak , že budou Ministerstvu zdravotnictví a hygienické službě kompetence odnímány , ale tak , že budou rozšiřovány a v těch oblastech , kde jsou konkrétní zdravotní problematice poněkud vzdáleny , vstoupí do kontrolního procesu další subjekty . ps2013-008-04-002-004.u20.p9.s1
Zákon , který by provázely rozpory mezi ministerstvy , nesmí být přijat . ps2013-008-04-002-004.u20.p9.s2
To by nevedlo ke zlepšení kontrolní činnosti , ale k jejímu rozvratu . ps2013-008-04-002-004.u20.p9.s3
Pokud by rozpory přetrvávaly , zákon by měl být stažen , případně neschválen . ps2013-008-04-002-004.u20.p9.s4
Schválení zákona , který by posílil kompetenční spory v koalici , by mohl uvítat jenom ten , kdo chce ohrozit vládu . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s1
Já se nyní ještě dotknu krátce vývoje , který nastal v hygienické službě , a to určitě lidé , kteří pracují ve výboru pro zdravotnictví , velmi dobře znají . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s2
V uplynulých sedmi letech došlo k velmi výraznému omezení hygienické služby v oblasti rozpočtové i v oblasti personální . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s3
Došlo k tomu , že hygienickou službu opustily 4 tisíce lékařů . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s4
Ze 6 tisíc lékařů zůstaly 2 tisíce . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s5
Byla velká snaha o to , aby se laboratoře hygienické služby podařilo zprivatizovat . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s6
V předchozích letech došlo také ke sloučení zdravotních ústavů . ps2013-008-04-002-004.u20.p10.s7
Výsledkem je zdecimovaná hygienická služba - a nyní se vlastně tímto návrhem dále omezují kompetence hygienické služby . ps2013-008-04-002-004.u20.p11.s1
Nyní se chci vrátit k tomu , čím jsem začal . ps2013-008-04-002-004.u20.p11.s2
Nepovažuji za vhodné , aby se takovéto zásadní změny kompetencí dělaly pozměňovacími návrhy , byť k nim došlo nakonec po vzájemné shodě Ministerstva zemědělství a Ministerstva zdravotnictví . ps2013-008-04-002-004.u20.p12.s1
Děkuji za pozornost a dovoluji si potom ještě se přihlásit do podrobné rozpravy . ps2013-008-04-002-004.u20.p12.s2
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u21.p1.s1
Dobře , děkuji . ps2013-008-04-002-004.u21.p1.s2
Mám zde s faktickou poznámkou přihlášeného pana poslance Faltýnka . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s1
Děkuji za slovo , pane místopředsedo . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s2
Já jenom v rámci své faktické nebo technické poznámky bych chtěl ubezpečit kolegu Hovorku , že zemědělský výbor se věnoval této problematice tak dlouho právě proto , aby došlo ke shodě mezi Ministerstvem zdravotnictví a Ministerstvem zemědělství . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s3
A to , co dneska leží na stole , právě reflektuje tu vzájemnou dohodu , aby nedošlo k okleštění kompetencí hygienické služby a aby i hygienická služba dále dohlížela v restauračních zařízeních na to , jak se vyrábějí potraviny , jak se vyrábějí jídla , a kontrolovaly se všechny ty věci , o kterých jste vy hovořil . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s4
Takže já bych vás chtěl ujistit , že jsme se potkali v rámci procesu projednávání se všemi dotčenými organizacemi , ať už na jedné , či na druhé straně . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s5
Byl to Svaz obchodu a cestovního ruchu , byla to Agrární a potravinářská komora , seděli tam zástupci všech dotčených dozorových orgánů jak v kompetenci Ministerstva zdravotnictví , tak v kompetenci Ministerstva zemědělství . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s6
Konkrétně tam seděl náměstek ministra zdravotnictví a hlavní hygienik pan Valenta a šéfové z veterinární služby , potravinářské inspekce , zástupci Ministerstva zemědělství a věnovali jsme tomu opravdu tři zemědělské výbory , než jsme došli k této dohodě . ps2013-008-04-002-004.u22.p1.s7
A pan ministr zemědělství tady řekl , že vlastně závěrečná tečka byla učiněna minulý týden u mě na zemědělském výboru za účasti ministra zdravotnictví a zemědělství . ps2013-008-04-002-004.u22.p2.s1
Už bych jenom opakoval , co tady zaznělo , čili jenom tolik na dovysvětlenou . ps2013-008-04-002-004.u22.p2.s2
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u23.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-008-04-002-004.u23.p1.s2
Dále zde mám přihlášeného s faktickou poznámkou pana poslance Hovorku . ps2013-008-04-002-004.u23.p1.s3
Máte slovo , pane poslanče . ps2013-008-04-002-004.u24.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-008-04-002-004.u24.p1.s2
Vážené kolegyně , vážení kolegové , samozřejmě jsem rád za to , že byla snaha najít vzájemnou dohodu , ale chci jenom říct , že to , že se zemědělský výbor třikrát sejde a třikrát přijme nový pozměňovací návrh , nepokládám za řádné projednávání tak závažné problematiky . ps2013-008-04-002-004.u24.p1.s3
Ten zákon původně řešil úplně něco jiného a z tohoto pohledu se domnívám , že ani vypořádání připomínek narychlo se všemi dotčenými subjekty nemůže nahradit přípravu zákona tak , jak má probíhat , a kvalitní připomínkové řízení . ps2013-008-04-002-004.u24.p1.s4
To je vše , co jsem chtěl tímto říct . ps2013-008-04-002-004.u25.p1.s1
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u25.p1.s2
Další faktickou poznámku zde mám poznamenánu - pan poslanec Kováčik . ps2013-008-04-002-004.u26.p1.s1
Musím se , pane předsedající , zastat zemědělského výboru , protože právě proto , že jsme chtěli reagovat na aktuální stav projednávání , právě proto , že já jako zpravodaj od počátku projednávání tohoto bodu jsem trval na tom , aby výsledkem byla dohoda obou ministerstev , právě proto jsme se radši k tomu sešli třikrát a radši jsme vždycky reagovali na aktuální stav té dohody , než abychom něco zanedbali a v tom výsledku potom to znamenalo to , čeho se bojí pan kolega Hovorka , že by něco bylo nedokonale dohodnuto a že by to způsobovalo nějaké překážky nebo závady v té následné kontrolní činnosti . ps2013-008-04-002-004.u26.p1.s2
Radši víckrát , radši třikrát měřit a jednou říznout , než potom plakat nad tím , co jsme to zase provedli . ps2013-008-04-002-004.u26.p1.s3
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u27.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-008-04-002-004.u27.p1.s2
Ještě jedna faktická poznámka pana poslance Hovorky . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s2
Já teď jenom obecně , bez toho , aniž bych se dotkl zemědělského výboru nebo zdravotního výboru , chci uvést do problematiky celou Sněmovnu . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s3
V roce 2007 se tady přijímal zákon o stabilitě veřejných rozpočtů , takzvaný Topolánkův reformní balíček . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s4
Součástí tohoto návrhu byl i pozměňovací návrh , který měl 52 stran , a jeho podsoučástí byla zásadní změna stanovování cen a úhrad léčiv . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s5
Zásadní změna kompetencí , které přecházely z Ministerstva zdravotnictví a Ministerstva financí na Státní ústav pro kontrolu léčiv . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s6
A s tou tehdy natěsno prohlasovanou změnou se naše zdravotnictví potýká dodnes , protože neustále v tomto jsou problémy . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s7
Já říkám : To , co jste vy přijali , vydiskutovali , považujete za správné a za nejlepší možné řešení , ale nemůže to nahradit standardní legislativní proces a připomínkové řízení , které by mělo řádně proběhnout . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s8
Proto jsem to tady uvedl jako příklad . ps2013-008-04-002-004.u28.p1.s9
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u29.p1.s1
Děkuji vám , pane poslanče . ps2013-008-04-002-004.u29.p1.s2
Než budeme pokračovat v jednání , mám zde jednu omluvenku , a to od 12.30 hodin se dnes omlouvá z jednání pan poslanec Jiří Pospíšil . ps2013-008-04-002-004.u29.p2.s1
S další faktickou poznámkou zde mám přihlášeného pana poslance Petrů . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s1
Vážené dámy a pánové , opravdu technicky a krátce . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s2
V mezipřipomínkovém řízení navrhla Hospodářská komora doplnit do zákona definici termínů " země nebo místo původu " , a to s ohledem na několikanásobný výskyt tohoto pojmu v navrhované novele . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s3
Například v § 7 odst 1 bod 5 . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s4
Absence definice může způsobit právní nejistotu a výkladové potíže . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s5
Místo původu - jestli je to místo , kde bylo zboží vyrobeno , kde bylo naporcováno , kde bylo zabaleno do dodavatelského balení , kde byla zabalena nebalená potravina a podobně . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s6
V § 2 ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s7
Základní pojmy jsem terminus technicus země nebo místo původu nenalezl . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s8
Takže dovoluji se jenom dotázat , jakým způsobem se předkladatel s touto připomínkou vyrovnal . ps2013-008-04-002-004.u30.p1.s9
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s1
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s2
Chci se zeptat předkladatele , zda na to bude reagovat , nebo nebude . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s3
Dobře , takže v závěrečné řeči se k tomu vyjádří potom pan ministr . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s4
V tuto chvíli neeviduji přihlášené diskutující do obecné rozpravy , takže se ještě podívám , je - li tomu tak . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s5
V tom případě končím obecnou rozpravu . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s6
Vzhledem k tomu , že nepadl žádný návrh na hlasování , je možné otevřít a já zahajuji podrobnou rozpravu . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s7
V tento moment máme dva přihlášené diskutující . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s8
První z nich je paní poslankyně Havlová . ps2013-008-04-002-004.u31.p1.s9
Máte slovo , paní poslankyně . ps2013-008-04-002-004.u32.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážená vládo , kolegyně , kolegové , jak jsem již avizovala v obecné rozpravě , ráda bych se tímto přihlásila ke svému novému pozměňovacímu návrhu pod číslem sněmovního tisku 678 , a to jeho elektronické podobě , v novém znění odstavec 11 vztahující se k usnesení zemědělského výboru 72 / 6 . ps2013-008-04-002-004.u32.p1.s2
Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u33.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-008-04-002-004.u33.p1.s2
Jako další řádně přihlášený do podrobné diskuse je pan poslanec Šenfeld . ps2013-008-04-002-004.u34.p1.s1
Vážený pane místopředsedo , vážená vládo , vážení kolegové , chtěl bych se jen formálně přihlásit ke svému pozměňovacímu návrhu pod číslem 743 . ps2013-008-04-002-004.u34.p1.s2
Jenom podotýkám , že moje pozměňovací návrhy se týkají včel . ps2013-008-04-002-004.u34.p1.s3
Pokud by se chtěl někdo podívat podrobně na odůvodnění , tak vás odkazuji právě na ten dokument , to číslo , které jsem uvedl , 743 . Děkuji . ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s2
Mám zde jednu faktickou poznámku a s tou se přihlásil pan poslanec Bendl . ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s3
Je to faktická poznámka ? ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s4
Řádné přihlášení . ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s5
Tak v tom případě musíte počkat , protože tady mám ještě dva řádně přihlášené . ps2013-008-04-002-004.u35.p1.s6
Prvním z nich je pan poslanec Kováčik . ps2013-008-04-002-004.u36.p1.s1
Tentokrát nikoliv jako zpravodaj , ale v řádné podrobné rozpravě chci načíst ony avizované legislativně technické návrhy ke sněmovnímu tisku 72 . ps2013-008-04-002-004.u36.p1.s2
Předám samozřejmě písemně do stena , ale je třeba , aby to tady zaznělo na mikrofon . ps2013-008-04-002-004.u36.p2.s1
1 . ps2013-008-04-002-004.u36.p2.s2
V bodě 2 ve větě poslední se slova " 2 b a 2 c " nahrazují slovy " 2 až 2 c " . ps2013-008-04-002-004.u36.p3.s1
Odůvodnění : Zrušení poznámek pod čarou č . 2 až 2 c , které se již v dalším textu zákona nevyskytují . ps2013-008-04-002-004.u36.p4.s1
2 . ps2013-008-04-002-004.u36.p4.s2
V bodě 4 se slova " § 11 odst . 2 písm . b ) , § 11 odst . 3 , § 11 odst . 4 , § 11 odst . 5 " nahrazují slovy " § 11 odst . 2 písm . c ) , § 11 odst . 7 , § 11 odst . 8 , § 11 odst . 9 " . ps2013-008-04-002-004.u36.p5.s1
Odůvodnění : V § 11 odst . 2 je písmeno c ) přeznačeno na písmeno b ) až v bodě 54 , proto v bodě 4 musí být uvedeno jako písmeno c ) . ps2013-008-04-002-004.u36.p5.s2
V § 11 se zrušují odstavce v bodech 55 a 57 , kde dochází k přečíslování odstavců , proto musí být v bodě 4 uvedeny odstavce před jejich zrušením a přečíslováním . ps2013-008-04-002-004.u36.p6.s1
3 .