|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-05-15 ps2013-008-07-001-088 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

88. Odpovědi členů vlády na písemné interpelace

Date2014-05-15
Meetingps2013/008
Agenda Itemps2013/008/088
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/008schuz/s008214.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 277 • previousnext

ps2013-008-07-001-088.u1.p1.s1 88.
ps2013-008-07-001-088.u1.p1.s2 Odpovědi členů vlády na písemné interpelace
ps2013-008-07-001-088.u1.p2.s1 Na pořad jednání 8. schůze Poslanecké sněmovny byly předloženy celkem tři odpovědi na vznesené interpelace, s nimiž poslankyně nebyla spokojena, a z toho důvodu požádala o zveřejnění na pořad schůze Poslanecké sněmovny.
ps2013-008-07-001-088.u1.p2.s2 Upozorňuji všechny poslance na ustanovení § 112 odst. 6 jednacího řádu Poslanecké sněmovny, který zní: Není-li interpelující poslanec na schůzi Sněmovny přítomen, nekoná se k odpovědi na jeho interpelaci rozprava, Sněmovna k nezaujme stanovisko ani o dále nejedná.
ps2013-008-07-001-088.u1.p3.s1 Přistoupíme nyní k odpovědím na písemné interpelace.
ps2013-008-07-001-088.u1.p3.s2 První žádost je paní interpelace poslankyně Jitky Chalánkové na ministra zahraničních věcí Lubomíra Zaorálka ve věci odebrání a následného rozdělení českých dětí, sourozenců, v Norsku občanům ČR.
ps2013-008-07-001-088.u1.p3.s3 Interpelace se spolu s odpovědí předkládá jako tisk 185.
ps2013-008-07-001-088.u1.p4.s1 Otevírám rozpravu a slova se ujme interpelující poslankyně Jitka Chalánková.
ps2013-008-07-001-088.u1.p4.s2 Paní poslankyně, máte slovo.
ps2013-008-07-001-088.u2.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedající.
ps2013-008-07-001-088.u2.p1.s2 Vážený pane předsedající, vážení členové vlády, vážené kolegyně, vážení kolegové, podala jsem celkem čtyři písemné interpelace ve věci odebrání a následného rozdělení českých dětí, sourozenců, v Norsku, občanům České republiky, nadto ještě předtím ústní interpelaci na pana premiéra.
ps2013-008-07-001-088.u2.p1.s3 Dnes máme postupně projednávat odpovědi pana ministra Lubomíra Zaorálka, paní ministryně Heleny Válkové, paní ministryně Michaely Marksové-Tominové, se kterými nejsem spokojena.
ps2013-008-07-001-088.u2.p2.s1 Předesílám, že vesměs poté, co v obecné rozpravě vysvětlím důvody své nespokojenosti, navrhnu přerušení debaty v obecné rozpravě a doprojednání na příští schůzi Sněmovny.
ps2013-008-07-001-088.u2.p2.s2 Kromě toho, že někteří interpelovaní nejsou přítomni, k tomuto postupu vedou tři další důvody.
ps2013-008-07-001-088.u2.p3.s1 Za prvé, na moji interpelaci odpověděl i pan ministr Dienstbier.
ps2013-008-07-001-088.u2.p3.s2 Rovněž s nejsem spokojena, ale došlo tam k časovému posunu, a proto ji zatím nemůžeme projednávat.
ps2013-008-07-001-088.u2.p3.s3 Domnívám se, že je žádoucí, abychom všechny čtyři písemné interpelace projednávali současně.
ps2013-008-07-001-088.u2.p3.s4 Nadto na základě odpovědi ministryně Válkové zvažuji nyní ještě interpelaci na pana ministra Chovance.
ps2013-008-07-001-088.u2.p4.s1 Za druhé chci poskytnout prostor interpelovaným členům vlády, aby na základě dnešních debat v obecných rozpravách své odpovědi ještě doplnili před závěrečným hlasováním.
ps2013-008-07-001-088.u2.p5.s1 A za třetí, za čtrnáct dní nás čekají volby do Evropského parlamentu a nechci, aby toto téma bylo zneužito v předvolebním boji.
ps2013-008-07-001-088.u2.p5.s2 Mým cílem není využít této záležitosti v předvolebním boji, nechci se na tom politicky zviditelnit a následně to nechat být.
ps2013-008-07-001-088.u2.p5.s3 Mým cílem a cílem nás všech by mělo být dosáhnout toho, aby se obě české děti, protiprávně zadržované v Norsku, vrátily domů do České republiky a aby bylo napraveno zjevné bezpráví, kterého se na nich a na jejich matce dopustil norský stát.
ps2013-008-07-001-088.u2.p5.s4 Není to záležitost na několik interpelací a nemíním opustit toto téma, dokud uvedeného cíle nedosáhnu.
ps2013-008-07-001-088.u2.p5.s5 Měli bychom řešení hledat společně, a doufám, že i budeme, bez ohledu na to, kdo je zrovna ve vládě a kdo v opozici, a proto bude lépe, doprojednat toto po volbách.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s1 Teď k věci.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s2 Stručně shrnu, jde.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s3 Českým občanům dlouhodobě žijícím v Norsku byly odebrány obě malé děti, údajně kvůli pohlavnímu zneužívání.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s4 Pohlavní zneužívání nebylo nikdy prokázáno, naopak vše nasvědčuje tomu, že šlo o vykonstruované udání zaměstnanců mateřské školky s jasným cílem rodiče poškodit.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s5 Přestože možné zneužití vyloučila sama norská policie, děti zůstávají odebrány již třetím rokem a vůbec nic nenasvědčuje tomu, že by se norské orgány chystaly svůj přehmat napravit, a v rozporu s fakty a s důkazy si dál trvají na svém, aby nemusely přiznat fatální pochybení.
ps2013-008-07-001-088.u2.p6.s6 Sourozenci jsou nadto rozděleni, protože se nenašla žádná pěstounská rodina, která by je chtěla vychovávat společně.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s1 Všechny odpovědi, snad s výjimkou odpovědi od premiéra Sobotky, mají jednu společnou věc.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s2 Všechny jsou formulovány jako obhajoba.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s3 Jako obhajoba toho, proč Česká republika nemůže nijak zasáhnout, resp. proč dávno nezasáhla a proč se na ni nelze spolehnout ani do budoucna.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s4 Vůbec neobsahují žádný přislib, že český stát se svých občanů zastane, žádný nástin řešení.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s5 Jsou to vesměs alibistické odpovědi státních úředníků.
ps2013-008-07-001-088.u2.p7.s6 Aneb kdo chce, hledá způsoby, kdo nechce hledá důvody.
ps2013-008-07-001-088.u2.p8.s1 Patrná je ještě jedna věc.
ps2013-008-07-001-088.u2.p8.s2 Přestože všechny interpelace mají stejný základ a liší se jen konkrétními dotazy, přestože všechny byly doručovány ministrům prostřednictvím premiéra, jednotlivé resorty vůbec nespolupracovaly při přípravě odpovědí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p8.s3 Je tam jasně patrné, že levá ruka neví, co dělá pravá.
ps2013-008-07-001-088.u2.p9.s1 A nelze nevidět i snahu, přehazovat si celou tu kauzu jako horký brambor.
ps2013-008-07-001-088.u2.p9.s2 Ministerstvo zahraničních věcí nemůže nic dělat, odkazuje na Úřad mezinárodně právní ochrany dětí, Úřad pro mezinárodně právní ochranu dětí odkazuje na ministerstvo zahraničních věcí apod.
ps2013-008-07-001-088.u2.p9.s3 Dost možná důvod, aby se tím sněmovna zabývala i nad rámec interpelací na některé z příštích schůzí a přiměla českou vládu aspoň v této věci překonat svůj resortismus a fungovat jako celek.
ps2013-008-07-001-088.u2.p10.s1 A nyní se dostávám k tomu, proč konkrétně nesouhlasím s první odpovědí, kterou je odpověď pana ministra zahraničních věcí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s1 Vážený pane ministře, vaše odpověď přišla jako první.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s2 Vůbec nepotěšila.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s3 Nakonec však musím uznat, že ve srovnání s ostatními byla nejvstřícnější.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s4 Chápu, že právě váš resort byl s případem konfrontován jako první.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s5 Jsem si vědoma toho, že naše velvyslanectví v Oslo jej trvale sleduje, ale obávám se, že pouhé sledování nestačí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s6 Konzulární služba je zřízena k tomu, aby řešila typické situace podle předem daných postupů.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s7 Tento případ je ale výjimečný.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s8 Neexistuje pro něj šablona a nedivím se, že konzulární služba je odsouzena k tomu, kauzu pouze sledovat, nota bene, když je vystavena obrovské nevstřícnosti subalterních norských úředníků.
ps2013-008-07-001-088.u2.p11.s9 Proto je třeba řešení přenést do diplomatické, popř. dokonce mezinárodněprávní roviny.
ps2013-008-07-001-088.u2.p12.s1 Mrzí , že ve vaší odpovědi jsem nenalezla ani náznak hodnocení z hlediska obecného mezinárodního práva veřejného, natož naznačení postupů, které by v jeho rámci byly možné.
ps2013-008-07-001-088.u2.p12.s2 Mám na mysli tzv. diplomatickou ochranu jakožto specifický právní institut práva mezinárodního.
ps2013-008-07-001-088.u2.p12.s3 Jsem si vědoma toho, že na ni není právní nárok a že není a ani neměla by být regulována zákonem.
ps2013-008-07-001-088.u2.p12.s4 To však neznamená, že bychom na ni měli zcela rezignovat.
ps2013-008-07-001-088.u2.p12.s5 Indové nerezignovali a byli úspěšní, jak jsem o tom již mluvila - budu mluvit - v reakci na odpověď paní ministryně Marksové.
ps2013-008-07-001-088.u2.p13.s1 Úspěšní byli i Slováci v některých kauzách ve vztahu k Británii.
ps2013-008-07-001-088.u2.p13.s2 Oni prostě hledali způsoby, jak dosáhnout svého, nikoli způsoby, jak si zdůvodnit, že kauzu jen sledují.
ps2013-008-07-001-088.u2.p13.s3 Proto nesouhlasím, že další kroky je možno učinit jen soudní cestou.
ps2013-008-07-001-088.u2.p13.s4 Je nezbytný diplomatický tlak, který přiměje samotné Nory tuto kauzu, která jim dělá ostudu, nebagatelizovat.
ps2013-008-07-001-088.u2.p14.s1 Ještě k obecné části vaší odpovědi.
ps2013-008-07-001-088.u2.p14.s2 Předpokládám, že Ministerstvo zahraničních věcí, když zmiňuje norský zákon o péči o děti ze 17. 6. 1922, ve skutečnosti na mysli zákon ze 17. 6. 1992, to podotýkám na okraj.
ps2013-008-07-001-088.u2.p15.s1 A nyní k mým jednotlivým dotazům.
ps2013-008-07-001-088.u2.p15.s2 Vážený pane ministře, kvituji, že se chystá schůzka s norským velvyslancem v České republice, ale proč se tato schůzka chystá pouze na úrovni vrchní ředitelky sekce právní a konzulární Jany Reinišové a proč se s velvyslancem nesejdete vy osobně?
ps2013-008-07-001-088.u2.p15.s3 Proč vy osobně neintervenujete u vašeho norského kolegy Brendeho?
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s1 Pane ministře, obě děti jsou od svých rodičů odděleny již tři roky, je třeba jednat rychle.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s2 Ne tak, aby se zadostiučinění dočkali možná jejich vnuci.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s3 Stejně tak není možné čekat s rozhodnutím o dalších krocích do doby vynesení rozsudku Evropského soudu pro lidská práva.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s4 To může být pozdě.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s5 Je třeba, aby Česká republika dala velmi zřetelně najevo zájem o své občany, protože i to se může projevit na rychlosti a obsahu rozhodování.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s6 České republice snad nic nebrání poskytnout soudu vlastní stanovisko.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s7 Například pokud Norsko nebude cítit žádný tlak z České republiky, nebude jej nic nutit k tomu, aby se věcí znovu zabývalo.
ps2013-008-07-001-088.u2.p16.s8 Vy na musíte tlačit, to je vaše role, nikoli přistupovat na jejich pravidla hry.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s1 Dále uvádíte, že je nezbytné, aby rodiče situaci nepodceňovali a v případě odebrání dítěte využili bezplatného právního poradenství v rodinných otázkách a bezplatného poskytování právních služeb.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s2 Bezplatné právní služby nikdy nejsou tak kvalitní jako služby placené právě proto, že jsou bezplatné.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s3 A nejen to, jak se ukázalo právě v norské kauze, podobné právní služby vedou spíše k rozhodnutí proti biologickým rodičům.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s4 Evě M. se dostalo v Norsku několika právních rad.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s5 Jednak aby se rozvedla s manželem, jednak aby souhlasila s dočasným umístěním dětí v pěstounských rodinách.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s6 Obojí se obrátilo proti .
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s7 Tyto právní služby bohužel fakticky často skrytě či otevřeně působí jako součást obžaloby a radí v podstatě jediné - přiznejte se a spolupracujte a nedělejte problémy, jinak to pro vás bude ještě horší.
ps2013-008-07-001-088.u2.p17.s8 Rodiče obou bratrů situaci skutečně podcenili, ale podcenili ji právě v tom, že se spolehli na jim doporučené bezplatné norské právní služby.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s1 Ještě závěrem k webovým stránkám ministerstva.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s2 jsem se vás ptala, zda je možné, aby Ministerstvo zahraničních věcí na státy, které by se jim případně jevily pro občany České republiky z hlediska vysokého počtu odebíraných dětí jako rizikové, upozorňovalo na svém webu obdobně, jako upozorňuje na jiná specifika jednotlivých zemí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s3 Zdůrazňuji slovo jednotlivých.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s4 Vy jste mi dal odkaz na stránku týkající se obecně péče o děti v zahraničí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s5 Obecně v zahraničí.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s6 Není tam jediná zmínka o situaci v Británii, není tam jediná zmínka o situaci v Norsku.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s7 Žádná taková zmínka není ani na stránkách věnovaných konkrétně Norsku a konkrétně Británii.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s8 Jinými slovy, čeští občané hodlající se dlouhodobě usadit v Norsku či Británii nemají šanci z webu Ministerstva zahraničních věcí zjistit, že pravděpodobnost, že jim tam budou odebrány děti, je o několik řádů vyšší než pravděpodobnost, že se jim totéž přihodí v České republice, a že děti jsou v těchto zemích často odebírány vyloženě z malicherných důvodů a na základě nepodložených udání.
ps2013-008-07-001-088.u2.p18.s9 Pane ministře, nechte vaše podřízené, to na web takto doplní, anebo si opravte svoji odpověď na moji čtvrtou otázku, protože neodpovídá skutečnosti.
ps2013-008-07-001-088.u2.p19.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-008-07-001-088.u3.p1.s1 Děkuji paní poslankyni Jitce Chalánkové a do rozpravy se přihlásil ministr zahraničních věcí Lubomír Zaorálek.
ps2013-008-07-001-088.u3.p1.s2 Ještě předtím bychom měli učinit rozhodnutí o návrhu, který tady přednesla paní poslankyně Jitka Chalánková, abychom projednávali tuto interpelaci společně s odpověďmi paní ministryně Válkové a paní ministryně Marksové.
ps2013-008-07-001-088.u3.p1.s3 Vzhledem k tomu, že obě jsou omluveny, neučiním tak, protože by v podstatě nebylo možné o tom procedurálně rozhodnout v jejich nepřítomnosti.
ps2013-008-07-001-088.u3.p1.s4 Čili teď bychom se zabývali touto záležitostí.
ps2013-008-07-001-088.u3.p2.s1 Prosím, paní poslankyně, máte slovo.
ps2013-008-07-001-088.u4.p1.s1 jen technicky.
ps2013-008-07-001-088.u4.p1.s2 S paní ministryní Marksovou jsem o tom hovořila, je o tom informovaná a souhlasí.
ps2013-008-07-001-088.u5.p1.s1 myslím, že budeme projednávat tu záležitost věcně.

Text viewDownload CoNNL-U