{
    "status": {
        "status": "OK"
    },
    "inputParameters": {
        "verb": "",
        "verbsLimit": "1000",
        "examplesForm": "plain",
        "examplesLimit": "5"
    },
    "result": [
        "11933",
        [
            [
                "abdikovat",
                [
                    [
                        "v-w3f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odstoupit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "císař abdikoval"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-123-p4s4#pdt#v-w3f1 Císaři tam po dosažení určitého věku dobrovolně abdikovali, vstupovali do mnišského stavu, a z klášterního ústraní pak řídili celou zemi - přes hlavy svých nebohých nástupců.) "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "absentovat",
                [
                    [
                        "v-w5f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "chybět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "hráč na hřišti dlouho absentoval"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-85-p3s3#pdt#v-w5f1 Je povinností této vládní koalice nalézt cestu, bohužel však musím říci, že je stále zřetelnější, že vůle ze strany ODS zatím absentuje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-021-p2s5#pdt#v-w5f1 V Ostravě oslavují kromě výhry nad Jabloncem i gólem zpříjemněný návrat svého kanonýra Marka Poštulky, který dlouho absentoval kvůli zranění. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w5f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "chybět, nedostávat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vůle ze strany ODS absentuje"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "absolvovat",
                [
                    [
                        "v-w9f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "absolvoval testy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-104-p2s1#pdt#v-w9f1 Světovou premiéru absolvoval na právě probíhajícím mezinárodním filmovém festivalu v Benátkách nový film Jiřího Menzela Život a neobyčejná dobrodružství vojáka Ivana Čonkina. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-17-p3s1#pdt#v-w9f1 Podle ředitele Alufinal Břetislava Voldana totiž rámcová jednání ministra hospodářství Petra Magvašiho, která absolvoval s představiteli Alcanu bez zástupců společnosti Alufinal minulý týden v Kanadě, vytvořila dobrý prostor pro vstup kanadské firmy na Slovensko. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-092-p2s4#pdt#v-w9f1 Nejlepší čas mezi stopětadvacítkami absolvoval mistr světa Japonec Sakata na aprilii, ve třídě 250 ccm se nejlépe dařilo bývalému motokrosaři Francouzovi Bayelovi na stejné značce. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-79-p5s3#pdt#v-w9f1 Posuďte sami, jakou strastiplnou cestu musel každý privatizační projekt absolvovat, než se dočkal realizace: ministerstvo zemědělství vypracovalo zakladatelské projekty na 279 ze 316 státních statků (rozdíl obou čísel vyjadřuje počet podniků privatizovaných kuponově) a předalo je ministerstvu privatizace. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-022-p4s1#pdt#v-w9f1 \"Mužstvo bylo třeba posílit a jsem rád, že jsme získali kvalitního gólmana Juračka a levého záložníka Siaga,\" začal svůj monolog trenér Werner Lička a pokračoval o průběhu přípravy: \"Absolvovali jsme tři soustředění. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0100-001-p1s21#pcedt#v-w9f1 Ve škole rychle postupoval a absolvoval jako člen společnosti Phi Beta Kappa na univerzitě v Kentucky ve věku 18 let potom, co strávil na škole pouze 2 a půl roku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0267-001-p1s28#pcedt#v-w9f1 Studium absolvoval jako jeden z nejlepších z ročníku, na škole se podílel na soudním přezkoumání školních zákonů s Richardem Thornburghem, který se později stal guvernérem Pennsylvánie a nyní je generálním prokurátorem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0293-001-p1s7#pcedt#v-w9f1 Soudy rozhodly, že se daňoví poplatníci musejí kontrolám programu TCMP podrobit, ale každému, kdo bez chyby absolvoval kontrolu v roce 1986 či 1987, úřad IRS přísnou kontrolu v plném rozsahu promine. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0450-001-p1s24#pcedt#v-w9f1 Za několik měsíců řecká váza dorazila v dobrém stavu do muzea v Charlottesville, když absolvovala nevysvětlitelnou cestu oklikami přes Nairobi. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0772-001-p1s2#pcedt#v-w9f1 Dnes ráno, když jsem dojel svých 13 mílí k sobě do právnické kanceláře a protrpěl klasickou ranní dopravní špičku, kterou absolvuji dvakrát denně, napadlo mě, jaké štěstí jsme měli, když jsme se rozhodli stát se obyvateli jedné rostoucí oblasti s tolika příležitostmi a s tak pestrým děním. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "absorbovat",
                [
                    [
                        "v-w10f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pohlcovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "houba absorbuje vodu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-2-p4s1#pdt#v-w10f1 Trh Latinské Ameriky je podle V. Prokopa schopen absorbovat naši strojírenskou a spotřební produkci bez velkých problémů, tuto možnost však čeští výrobci nevyužívají dostatečně. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-141-p4s1#pdt#v-w10f1 Nepotvrdily se však obavy, podle nichž bude rekonstrukce východní Evropy absorbovat investice, které by jinak směřovaly do rozvojových států. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-84-p12s2#pdt#v-w10f1 Zjistil, že se guma dobře váže s kukuřičným sirupem, který je schopen absorbovat prakticky jakoukoliv chuťovou esenci. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-51-p3s3#pdt#v-w10f1 Dvě deficitní sezony již absorbovaly většinu minulých přebytků a souhrn zásob se snížil natolik, že bude těžké vyrovnat neočekávaný pokles nabídky. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1142-001-p1s20#pcedt#v-w10f1 Za takové situace mohou makléři absorbovat velké ztráty. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1322-001-p1s14#pcedt#v-w10f1 Na trhu státních obligací analytici očekávají, že se ceny dluhopisů budou tento týden pohybovat v úzkých rozmezích spolu s tím, jak bude trh absorbovat kladné a záporné zprávy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1870-001-p1s16#pcedt#v-w10f1 Tato rezerva absorbuje tažné napětí způsobené zemětřesením. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "abstrahovat",
                [
                    [
                        "v-w12f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "provádět abstrakci"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "levá polovina mozku abstrahuje, počítá a nevnímá"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-171-p2s10#pdt#v-w12f1 Levá polovina abstrahuje, počítá, nevnímá čas, racionálně zdůvodňuje a transformuje pocity do systému jazyka. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w12f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odhlédnout, nepřihlédnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "abstrahovat od faktu, že..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "adaptovat se",
                [
                    [
                        "v-w16f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "adaptoval se na nové podmínky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-127-p8s5#pdt#v-w16f1 Dělení ovlivněna nejen geografií, ale taktéž sociologií: průzkumy ukazují, že strach z neznáma, které se nazývá Evropou, je silnější v nižších společenských vrstvách, méně schopných se adaptovat na nové podmínky. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "adaptovat",
                [
                    [
                        "v-w15f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                "?EFF(na+4;do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "adaptoval byty z malých na velké"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0022-001-p1s12#pcedt#v-w15f1 V roce 1975 vyvinuli William Gates a Paul Allen první jazykově-organizační systém pro osobní počítače a Gates se stal miliardářem šest let poté, co společnost IBM v roce 1981 adaptovala jednu z těchto verzí. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "adoptovat",
                [
                    [
                        "v-w20f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "adoptoval dítě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-92-p3s4#pdt#v-w20f1 Máme adoptovat dítě z kojeneckého ústavu, nebo dětského domova? "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-031-p5s3#pdt#v-w20f1 Chlapec byl v devíti měsících adoptován a vyrůstal v městečku El Cajon v Kalifornii. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-097-p1s1#pdt#v-w20f1 Slovenské děti budou v Mostě adoptovány "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1327-001-p1s12#pcedt#v-w20f1 Adoptovala jich 12 z různých ras, pojmenovala je Duhový kmen a svého manžela dohnala nejprve k zoufalství a pak vyhnala do Argentiny. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "adresovat",
                [
                    [
                        "v-w23f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "určit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "adresovali jim připomínky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-142-p4s2#pdt#v-w23f1 U žádostí občanů, které jsou adresovány Parlamentu ČR a ministerstvu vnitra, se vždy nejedná o zřízení nových okresů, ale jde o jejich obnovení tam, kde k tomu jsou důvody. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-106-p5s1#pdt#v-w23f1 Jedinou výtku lze adresovat nakladatelství Erika, které knihu u nás vydalo. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-008-p17s1#pdt#v-w23f1 V lednu tohoto roku jsme od společnosti Home shopping dostali dopis, který byl adresován našemu dědečkovi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-67-p2s2#pdt#v-w23f1 Dvě z náloží adresovali teroristé podnikatelům a další tři pak kancelářím vládního socialistického hnutí premiéra Papandrea. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-67-p2s2#pdt#v-w23f1 Dvě z náloží adresovali teroristé podnikatelům a další tři pak kancelářím vládního socialistického hnutí premiéra Papandrea. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s21#pcedt#v-w23f1 Provoz společnosti Motorola v Austinu byl jeden z prvních, které ztratily trpělivost, když se před několika lety rozhodl vyhodit veškerou hromadnou poštu, která není adresována jednotlivcům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s23#pcedt#v-w23f1 Naopak ve společnosti Air Products zaměstnanci podatelny nevyžádanou reklamní poštu otevírají a často ji vyhazují - i když je adresována jednotlivci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1372-001-p1s10#pcedt#v-w23f1 Skaseovo prohlášení bylo adresováno burze cenných papírů a zdálo se, že bylo reakcí na tento průzkum. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "akcelerovat",
                [
                    [
                        "v-w28f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "výroba akceleruje;mírně.EXT"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-085-p3s3#pdt#v-w28f1 Všechno podle něho nasvědčuje tomu, že růst bude mírně akcelerovat a celé Evropě je předpovídáno zhruba \"pět tučných let\". "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "akcentovat",
                [
                    [
                        "v-w31f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zdůrazňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "akcentovat význam vzdělání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-105-p3s7#pdt#v-w31f1 Iracionalita politického procesu však akcentuje právě význam počtu celků a umístění jejich center. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-051-p2s2#pdt#v-w31f1 Ačkoli je Smyčcový kvartet As-dur plodem Dvořákova šťastného rozpoložení a skladatelových radostných chvil po definitivním návratu z tříletého pedagogického působení v USA, akcentují interpreti v až sukovské zasněnosti spíše lyrické odstíny díla. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p14s2#pdt#v-w31f1 Akcentuje cesty do zahraničí, setkání s lidmi, líčí proměny světa a věcí, cenné jsou kunsthistorické pasáže. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-025-p4s2#pdt#v-w31f1 Výuka knihkupců a nakladatelů bude akcentovat humanitní předměty související s knihkupeckou praxí, od druhého ročníku se rozdělí na učební a studijní směr. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "akceptovat",
                [
                    [
                        "v-w34f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uznat, přijmout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "akceptoval mé návrhy;a., že přijedu později"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p16s2#pdt#v-w34f1 Výrobce akceptoval i návrhy české strany na české nápisy a na dodávky vodoměrů, z nichž lze hodnoty odečítat i při bočním pohledu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-040-p3s1#pdt#v-w34f1 Autorovy životní cesty i ladění jeho děl (která pro svou kontradikčnost, zvláštní humor a provokaci nebývají akceptována jednoznačně) jsou předurčeny Lindovým židovským původem i atmosférou rodné Vídně. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-001-p16s1#pdt#v-w34f1 f) Nájemce má 6 měsíců na to, aby se od okamžiku nabídky ke koupi bytu rozhodl, zda ji akceptuje (po uplynutí této lhůty může vlastník nabídnout byt někomu jinému). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-49-p2s1B#pdt#v-w34f1 Do konce září by se měly poslanecké kluby vyjádřit k tomu, kolik vyšších územněsprávních celků by akceptovaly v ústavním zákoně o jejich vzniku a které by to měly být. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-017-p2s5#pdt#v-w34f1 Vsadil jsem na disciplínu a hráči to akceptovali. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0051-001-p1s15#pcedt#v-w34f1 Sporné body však narůstají společně s tím, jak se mnohé praktiky, které zde byly historicky akceptovány jako normální - například když politici přijímají velké dary od obchodníků nebo udržují mimomanželské vztahy - začínají přísně zkoumat po etické stránce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0303-001-p1s1#pcedt#v-w34f1 Nyní se Bílý dům rozhodl akceptovat vyšší mzdu jenom po dobu dvou let. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0648-001-p1s11#pcedt#v-w34f1 Pojišťovny si tuto ochranu pojištění kupují s tím, že ponechají část pojistného vybraného z pojistných smluv jiné firmě - zajišťovací společnosti, která na oplátku akceptuje část jakýchkoliv ztrát vyplývajících z této pojistky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1120-001-p1s27#pcedt#v-w34f1 Zbytek světa takovéto metody akceptoval, když se Japonsko rozvíjelo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1248-001-p1s3#pcedt#v-w34f1 Společnost British Airways uvedla, že její akcionáři akceptovali pouze 6.3 % konvertibilních kapitálových obligací, zbytek emise však převezmou upisovatelé. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "akreditovat",
                [
                    [
                        "v-w36f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "akreditoval určité osoby"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-004-p2s3#pdt#v-w36f1 Imunita se totiž v zahraničí vztahuje pouze na ty osoby, jež jsou v té které zemi oficiálně akreditovány. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aktivizovat se",
                [
                    [
                        "v-w40f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "pojišťovny se aktivizují"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-58-p2s1C#pdt#v-w40f1 V České republice se opět začínají aktivizovat zahraniční pojišťovny, které nemají povolení u nás působit. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aktivizovat",
                [
                    [
                        "v-w39f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podněcovat, podnítit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "aktivizovat domovní komise"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aktivovat",
                [
                    [
                        "v-w10527f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "oživit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "aktivovat nové úsilí o pomoc"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0088-001-p1s8#pcedt#v-w10527f2 Chicagská obchodní burza uvedla, že její 30minutový 12bodový limit na obchodování s termínovými obchody indexu S&P 500 (rovnající se zhruba 100 bodům Dow-Jonesova indexu akcií průmyslových společností), který byl 13. října aktivován, zůstane v platnosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0297-001-p1s10#pcedt#v-w10527f2 Pokud se umístí nad částí mozku, která ovládá motoriku, ruční elektromagnety vytvoří nervové podněty, které oživí motorické nervy a aktivují svaly, přičemž způsobí, řekněme, škubnutí prstem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0651-001-p1s6#pcedt#v-w10527f2 Koncept práv bude aktivován, jakmile jednotlivec nebo skupina získá 20 % nebo více kmenových akcií v oběhu, aniž by učinili nabídku všem akcionářům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0739-001-p1s17#pcedt#v-w10527f2 Geny ovšem byly doplněny o část DNA zvanou promotér, která geny aktivuje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0924-001-p1s2#pcedt#v-w10527f2 Byla vydána práva připojená ke kmenovým akciím společnosti, která budou aktivována, jestliže předkladatel nepřátelské nabídky získá více než 20 % nevyplacených akcií. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aktualizovat",
                [
                    [
                        "v-w42f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "oživovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "včera jsme aktualizovali databázi"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p12s2#pdt#v-w42f1 Podle celoročního odhadu se aktualizuje firemní strategie, zpracovaná na osm až deset let dopředu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-3-p10s3#pdt#v-w42f1 Proto se aktualizuje spotřební koš, to znamená, že se nahrazuje reprezentant, který se už nevyskytuje nebo se stal nevýznamným, jiným výrobkem co nejvíce shodným s původním. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-023-p3s2#pdt#v-w42f1 Dosavadní právní úprava, podle níž mohl být privatizační projekt pouze schválen, nebo zamítnut, nevyhovovala, protože téměř každý privatizační projekt je třeba před jeho realizací přinejmenším aktualizovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-3-p7s2#pdt#v-w42f1 Tato databáze se aktualizuje v týdenním intervalu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-140-p2s7#pdt#v-w42f1 A to všechno dohromady jaksi aktualizuje obecnou otázku spoluodpovědnosti jejího étosu- smyslu, filozofie, jak se dnes říkává, a posléze konkrétních mechanismů, do nichž by se to mělo promítnout. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0293-001-p1s1#pcedt#v-w42f1 Byl vybrán rok 1988: Federální daňový úřadu (IRS) se rozhodl aktualizovat kritéria pro vymáhání daní, výběr plátců ke kontrole a využívání zdrojů na základě průzkumu nic netušících plátců daně náhodně vybraných k hloubkovým kontrolám, kteří za uvedený rok podali daňová přiznání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1644-001-p1s5#pcedt#v-w42f1 Společnost Shearson, která je z 62 % vlastněna firmou American Express Co., neměla dostatek času, aby své komentáře trhu aktualizovala, proto jak říká Jack Rivkin, šéf průzkumného oddělení společnosti Shearson, \"se rozhodla své strategické informace sprovodit ze světa\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "akumulovat",
                [
                    [
                        "v-w44f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hromadit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "akumuloval energii"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1755-001-p1s12#pcedt#v-w44f1 To naznačuje, že domácnosti akumulují bohatství přes široké spektrum aktiv. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "alarmovat",
                [
                    [
                        "v-w46f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(4)",
                                "?PAT(k+3;↓aby;↓ať)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "burcovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čísla alarmují"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-79-p5s1#pdt#v-w46f1 Čísla alarmují: Dnes je nás obyvatel planety Země 5.7 miliard. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "alokovat",
                [
                    [
                        "v-w10972f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přidělit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Kongres alokoval 1.1 mil. na případ Huga z nouzových fondů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "alternovat",
                [
                    [
                        "v-w54f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "střídat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "G. alternoval s panem M.;ve hře alternuje Otmar B. pana Dukového"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-103-p1s11#pdt#v-w54f1 V prvé řadě to platí o představitelích hlavních rolí: o hostujícím Otu Sládkovi jako Strýčku Gabrielovi (alternuje Otmar Brancuzský) a především o Zoře Valchařové v titulní roli. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "amputovat",
                [
                    [
                        "v-w56f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "amputovali nohu;a. mu.BEN končetinu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s23#pdt#v-w56f1 Horolezec, který lezl i potom, co mu amputovali nohu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "analyzovat",
                [
                    [
                        "v-w59f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓jak-2;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozebírat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "analyzovat problém"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p9s2#pdt#v-w59f1 Ředitel informace analyzuje a upřesní podle nich plán práce jednotlivců i jednotlivých celků, firmy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-105-p8s2#pdt#v-w59f1 Analyzovat příčiny by přesáhlo rámec této úvahy, pro tuto chvíli konstatujme, že to umožňuje slovenským extrémům posouvat se do centra a měnit se v normy. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-034-p4s7#pdt#v-w59f1 Ani znalci, kteří měli analyzovat obrazy chemickou cestou, nenašli společnou řeč. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-064-p3s5#pdt#v-w59f1 neanalyzuje, které z těchto strategií byly a jak úspěšné či které nakonec přivedly své stoupence do řad těch Němců, kteří nesou i osobní spoluvinu na nacistických zločinech. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-6-p4s7#pdt#v-w59f1 Poukazuje na nejčastější chyby, jichž se firmy při poskytování služeb dopouštějí, analyzuje je a na základě závěrů z těchto analýz podává praktický návod, jak je k plné spokojenosti zákazníka a k svému prospěchu napravit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0085-001-p1s29#pcedt#v-w59f1 Nyní však umožňují počítače více bankám analyzovat své zákazníky podle věku, příjmu a místa bydliště. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0445-001-p1s32#pcedt#v-w59f1 Jiné analyzují data. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0484-001-p1s3#pcedt#v-w59f1 Minulý týden společnost svolala tříčlenný výbor ředitelů, kteří nejsou propojeni se žádnou stranou, aby analyzovali situaci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0595-001-p1s2#pcedt#v-w59f1 Výzkumníci společnosti Rand Corp., Linda Waiteová a Frances Goldscheider, analyzovali velký vzorek vdaných žen, které vychovávaly alespoň jedno dítě ve věku mezi šesti a 18 lety. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0683-001-p1s4#pcedt#v-w59f1 \"Pokud můžete využít údaje k rekonstrukci toho, co se stalo v minulosti, máte o hodně větší jistotu v předpovědích do budoucna,\" řekl Lonnie Thompson, vědec pracující ve výzkumu na Státní univerzitě v Ohiu, který vzorky ledu odebral a analyzoval. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "anektovat",
                [
                    [
                        "v-w61f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabrat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "anektovali Severokyperskou republiku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-85-p4s1#pdt#v-w61f1 Snahy Severního Kypru přimknout se blíže k Turecku včera podpořil šéf turecké diplomacie M. Soysal, zdůraznil však, že Ankara nemíní Severokyperskou republiku anektovat. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "angažovat se",
                [
                    [
                        "v-w65f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "politicky se angažoval až letos;ve sporu.REG;za dobrou věc.AIM;pro přítele.BEN;v zahraničním ústavu.LOC"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-102-p9s13#pdt#v-w65f1 Chalupa slíbil, že s jejich pomocí vybuduje později v exilu organizaci, která bude - ovšemže nevědomky - sbírat informace pro StB (nakonec se Chalupa angažoval zejména v Československém zahraničním ústavu v exilu). "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-069-p2s3#pdt#v-w65f1 \"Zjištěné signály potvrdily, že jejich únik souvisí s příslušníky FBIS, kteří se angažovali v AA,\" uvedl S. Devátý v prohlášení, které včera předal ČSTK. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-060-p8s1#pdt#v-w65f1 Slavný cyklista, stále plný energie a životní pohody, se ve svém sportu už neangažuje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-35-p5s1#pdt#v-w65f1 Jako zakládající člen Cechu odborníků plynových zařízení se angažoval i při tvorbě legislativy a předpisů k bezpečnosti práce. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-088-p5s3#pdt#v-w65f1 Podle jeho slov je možné, že v případě stroje šlo o provokaci, neboť se jako novinář v případu angažoval ve prospěch Chadimové, navíc byli s Chadimovou přátelé a znali se asi dvanáct let. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0257-001-p1s28#pcedt#v-w65f1 FBI se zpočátku příliš neangažovala a on měl dojem, že ostatní federální bezpečnostní úřady se topí v úřední byrokracii. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0559-001-p1s36#pcedt#v-w65f1 Při opakování frází pana de Klerka pan Sisulu řekl, \"Nechť se všichni z nás, kteří milujeme tuto zemi, angažují v úloze budování nové Jižní Afriky.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s62#pcedt#v-w65f1 Nikdy se nesetkal s Lynnem Williamsem, prezidentem odborů United Steelworkers, a neangažuje se ani v hlavní průmyslové obchodní skupině American Iron and Steel Institute, které Roderick předsedal. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1307-001-p1s30#pcedt#v-w65f1 Jistě existují dobré důvody, proč by se USA neměly angažovat v záležitostech spojených s nájemnými vraždami, ale zrušení tohoto vládního nařízení není totéž jako tvrzení, že by USA měly začít rozdávat vybuchující doutníky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1330-001-p1s19#pcedt#v-w65f1 Výkonný ředitel fondu Dale Hanson řekl, že to také značí \"významnou odpovědnost za rozvoj (nemovitostí), ve kterém jsme se dosud neangažovali\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "angažovat",
                [
                    [
                        "v-w64f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(4[{jako,jakožto}:/AuxY];za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zaměstnat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "angažoval neherce jako herce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w64f2_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "motivovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "akce angažovala lidi"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "anoncovat",
                [
                    [
                        "v-w67f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ohlásit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "anoncovat jim  pořad"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-90-p4s3#pdt#v-w67f1 Ve Strakonicích totiž jinak převažovaly pořady (situované na hradní nádvoří) typu pestrý kotel, a i když byly anoncovány pod různými názvy, šlo s drobnými variacemi prakticky o tytéž skládačky. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "anulovat",
                [
                    [
                        "v-w70f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zrušit, rušit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "anuloval výsledky;a. jim.BEN jejich práva"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-60-p3s6#pdt#v-w70f1 Veškerý vliv nynějšího předsedy ČSSD vyšel v tu chvíli naprázdno a posléze zklamal i jeho pokus výsledky pražského sjezdu anulovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-11-p3s18#pdt#v-w70f1 Dočasný podnikatelův zisk bude anulován, ale trvalý zisk z jeho inovace zůstane zachován společnosti ve formě nižších cen nebo technicky dokonalejších výrobků. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-022-p18s3#pdt#v-w70f1 Úrokové sazby českých bank tu však působí jako protiváha výhodného kurzu a tím komparativní výhody vlastně anuluje. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0148-001-p1s11#pcedt#v-w70f1 Většina smluv je jednoduše anulována opačným obchodem ještě předtím, než nadejde jejich splatnost. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0655-001-p1s24#pcedt#v-w70f1 Kromě podkopávání argumentů ve prospěch ukončení pomoci jednotkám Contras nahrály Ortegovy poznámky rovněž i podezření některých představitelů Spojených států a konzervativců stojících mimo vládu, že hledá cesty, jak zmanipulovat nebo anulovat únorové volby. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0661-001-p1s7#pcedt#v-w70f1 Představitelé společnosti Dataproducts to odmítli komentovat a sdělili, že zatím neví o žádné žalobě podané společností DPC Acquisition u federálního soudu, která by měla stabilizační dohodu mezi společnostmi DPC Acquisition a Dataproducts anulovat. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0961-001-p1s19#pcedt#v-w70f1 Greenspan také uvedl, že ačkoli podporuje omezení daní z kapitálových zisků jakožto zdravou ekonomickou politiku, bude tomuto kroku bránit, pokud by anuloval politický kompromis obsažený v zákonu o reformě daňové soustavy z roku 1986 a důsledkem byly vyšší mezní sazby daně z příjmu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1692-001-p1s4#pcedt#v-w70f1 Pod kontrolou federálních regulátorů klesla čistá hodnota společnosti Independent American ze 75 milionů dolarů do ztráty 400 milionů dolarů, což anulovalo hodnotu Gaubertova nemovitého příspěvku i jeho akcií v této instituci. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "apelovat",
                [
                    [
                        "v-w72f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "apeloval na poslance;a., aby odešli.AIM"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-56-p2s3#pdt#v-w72f1 Svaz bude podle jeho slov apelovat na poslance, aby do vládní předlohy zákona sirotky doplnili. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-007-p2s9#pdt#v-w72f1 Vím, že v dnešní době lze jen velmi těžko apelovat na jakékoliv sociální cítění, ale když už ve vás není ani špetka národní hrdosti a zodpovědnosti k většině českých motoristů, nepouštějte alespoň do sdělovacích prostředků informace, ze kterých na hony čiší využívání monopolního postavení vašeho koncernu, a konec konců i neschopnost vlády. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-133-p5s2#pdt#v-w72f1 V těchto případech hodlám apelovat na lidský přístup všech kompetentních orgánů, řekl Jindřich Vodička. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0426-001-p1s2#pcedt#v-w72f1 Tuto a jiné příšerné vraždy popisoval nedávno senátor Strom Thurmond (republikán za Jižní Karolínu), čímž apeloval na spolutvůrce zákonů, aby obnovili federálně platný trest smrti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1705-001-p1s7#pcedt#v-w72f1 Zatímco reklamy dlouhou dobu apelovaly na texaskou pýchu a předsudky, nejnovější trend je podnícen, alespoň částečně, současnou vážnou ekonomickou situací státu. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aplaudovat",
                [
                    [
                        "v-w73f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tleskat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "aplaudoval pěvci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-127-p3s7#pdt#v-w73f1 Devatenáctiletá Francouzka se úspěšně přiživuje na popularitě amerických sourozenců( French Open absolvovala s Lukem Jensenem), kteří dráždí konzervativce, zato diváci jejich výstřelkům aplaudují. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-22-p2s1A#pdt#v-w73f1 Promočený strahovský stadion aplaudoval věčným hitům Pink Floyd "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-91-p7s1#pdt#v-w73f1 Z doprovodných akcí festivalu( uspořádal ho Klub rodáků a přátel Kutné Hory, Nadace Lyry Pragensis a Společnost přátel kultury slova) asi nejvíce zaujal recitál duchovní hudby pěvkyně newyorské Metropolitní opery Evy Randové, jíž v chrámu sv. Barbory aplaudovala tisícovka nadšených posluchačů. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1154-001-p1s19#pcedt#v-w73f1 Věci znalé obecenstvo z minulého týdne aplaudovalo víc skleníku než tenoru Neilu Shicoffovi, který v něm zazpíval árii. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1154-001-p1s19#pcedt#v-w73f1 Věci znalé obecenstvo z minulého týdne aplaudovalo víc skleníku než tenoru Neilu Shicoffovi, který v něm zazpíval árii. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aplikovat",
                [
                    [
                        "v-w76f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "použít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "článek je třeba aplikovat tak, aby odrážel možnosti..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-042-p5s8#pdt#v-w76f1 Článek 26 je tedy podle tohoto výkladu třeba aplikovat tak, aby odrážel reálné praktické možnosti pozice této osoby s cílem zajistit jí efektivní ochranu práv a svobod chráněných Úmluvou. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0778-001-p1s25#pcedt#v-w76f1 Dále se obávají toho, že pokud vláda bude široce aplikovat zákony o konfiskaci majetku, ani ti nejlepší obhájci nebudou ochotni převzít trestní čin, pokud nebudou mít jistotu, že dostanou zaplaceno. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0984-001-p1s70#pcedt#v-w76f1 Tito státníci by si mohli nechat poradit od Williama Robinsona, autora knihy \"The English Flower Garden (Anglické květinové zahrady)\" - zahradnické bible už od roku 1883 -, který, jak se zdá, na Jennifer Bartlettovou myslel, když napsal: \"Kvůli okrasnému umělci, který v zahradě aplikoval své 'návrhy', naši zahradníci bohužel trpí už léta... "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1128-001-p1s71#pcedt#v-w76f1 Ani neaplikoval hormony, které řada pěstitelů využívá k tomu, aby jejich jablka Delicious déle a více lahodila oku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1504-001-p1s17#pcedt#v-w76f1 Ačkoli se řádný firemní proces dnes aplikuje jen v několika společnostech - patrně ve 40 až 60, jde o jeden z nejrychleji se rozvíjejících průmyslových trendů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w76f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přikládat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "aplikovat přípravek  na kůži;a. ho pokusnému zvířeti.BEN pod kůži"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-124-p6s2#pdt#v-w76f2 Kožní testy jsou však jen jednou součástí souboru zkoušek, kdy se stanovuje či ověřuje toxicita a kdy se přípravek pokusnému zvířeti aplikuje například i do zažívacího ústrojí, do očí apod. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-064-p9s1#pdt#v-w76f2 Na rozdíl od dekorativní tetováže se barva permanentního make-upu neaplikuje pod kůži, ale jen do její vrchní vrstvy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-064-p9s1#pdt#v-w76f2 Na rozdíl od dekorativní tetováže se barva permanentního make-upu neaplikuje pod kůži, ale jen do její vrchní vrstvy. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1218-001-p1s1#pcedt#v-w76f2 VÝZKUMNÍCI zjistili genetickou chybu u třídenního embrya myši v experimentu, který lze přímo aplikovat na lidi. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1586-001-p1s34#pcedt#v-w76f2 Výšivky chce aplikovat na záda kabátů a sak z norkové kožešiny. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w76f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vztahovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "aplikovat na ně princip kolektivní viny"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-143-p2s16A#pdt#v-w76f3 Podle Mónuse činí Horn svým prohlášením odpovědnými za deportace Židů všechny Maďary, čili aplikuje na Maďary princip kolektivní viny. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0819-001-p1s1#pcedt#v-w76f3 Jedna je působivým, výstižným vylíčením Shakespearovy hry, ve druhé režisér Gregory Boyd aplikoval dnešní punk rockovou dekadenci na starou Vídeň. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "argumentovat",
                [
                    [
                        "v-w79f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7;↓že;.s)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odůvodňovat, dokazovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "rada argumentuje, že takto se to běžně nedělá"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-38-p9s3A#pdt#v-w79f1 Argumentují tím, že subregistry, které by tak vznikly, jsou ve světě běžné a přispějí k usnadnění všech transakcí."
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-11-p5s1#pdt#v-w79f1 Za prvé, argumentoval, právě úspěch kapitalismu zmenší význam podnikatele a zmenší důležitost hodnoty, kterou kapitalismus poskytuje, a to hmotného bohatství. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-142-p2s15#pdt#v-w79f1 Tím argumentoval i prezident Lech Walesa, když ministra vnitra žádal, aby nového šéfa rozvědky odvolal. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-086-p3s1#pdt#v-w79f1 Obhájci nižších daní pivovarů s ročním výstavem do 200 tisíc hektolitrů argumentovali zejména tím, že je třeba zvýhodnění nejprve vyzkoušet a teprve kdyby se neosvědčilo, uvažovat o jeho změně. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-67-p3s9#pdt#v-w79f1 Aparát dnes již odvolané rady argumentuje, že licence se formálně neudělují na základě veřejné soutěže. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0034-001-p1s36#pcedt#v-w79f1 Argumentují tím, že američtí investoři mohou akcie velkých firem zastoupené v mnoha fondech často nakupovat ve formě amerických depozitních stvrzenek; tyto takzvané ADR zastupují akcie cizích firem obchodovaných v USA. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s28#pcedt#v-w79f1 Japonci argumentují tím, že v prvním kole bylo na udělování výsad příliš brzy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0088-001-p1s2#pcedt#v-w79f1 Předseda Newyorské burzy cenných papírů však řekl, že nepodpoří opětovné nasazení \"obojku\" na programové obchodování, a argumentoval tím, že firmy jsou schopny takové omezení obejít. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0090-001-p1s42#pcedt#v-w79f1 Tito burzovní spekulanti argumentují, že podniky se nacházejí v neobvyklé situaci, kdy po vyplacení dividend a uskutečnění kapitálových výdajů mají značné přebytky hotovosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0098-001-p1s2#pcedt#v-w79f1 Zastánci tvrdili, že zvýšení hodinové mzdy o 90 centů na 4.25 dolaru od dubna 1991 je pro chudé pracující příliš málo, zatímco odpůrci argumentovali tím, že zvýšení přesto ublíží drobným podnikatelům a bude stát mnoho tisíc pracovních míst. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "archivovat",
                [
                    [
                        "v-w81f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uchovávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "archivoval spisy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-102-p2s7#pdt#v-w81f1 Během Barákova působení ve funkci však StB Chalupu kontaktovala znovu a jeho spis byl archivován až v roce 1961, v době, kdy se shodou okolností Barák se svým ministerským křeslem loučil. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "asfaltovat",
                [
                    [
                        "v-w10929f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "asfaltovat silnici"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "asistovat",
                [
                    [
                        "v-w90f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pomáhat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "asistoval nadřízenému"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-026-p2s4#pdt#v-w90f1 odchodu sedmi set posluchačů asistovala policie a černí šerifové se psy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-130-p3s1#pdt#v-w90f1 Pochodu asistovaly asi dvě stovky policistů včetně příslušníků zásahové jednotky severočeské policejní správy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-38-p2s2#pdt#v-w90f1 Po roce a půl výstavby by měl při zprovoznění linky 6. září asistovat i ministr zemědělství Josef Lux. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-033-p4s4#pdt#v-w90f1 Nahrával mu na ni Lang, který už předtím asistoval Tocchetovi a sám se také mezi úspěšné střelce zapsal. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1134-001-p1s1#pcedt#v-w90f1 Ravine nahradí Williama R. Mansfielda jr., který zůstane u společnosti do konce roku, aby asistoval při změně a dokončil důležité projekty. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1256-001-p1s7#pcedt#v-w90f1 Ve skutečnosti máme agenty, kteří na plný úvazek asistují MPD při vyšetřování drogové trestné činnosti, jako jsou zabití a další násilné trestné činy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1824-001-p1s38#pcedt#v-w90f1 Kromě toho při řízení dopravy asistuje 20 vojenských policistů z Presidia, vojenské základny v San Francisku, a jedno plavidlo námořních sil bylo přesunuto z námořní stanice u Treasure Island poblíž mostu Bay Bridge do San Franciska, aby pomohla s hašením požárů. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "asociovat",
                [
                    [
                        "v-w92f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "sdružovat, spojovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "asociovat tajemnost fresek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-036-p5s11#pdt#v-w92f1 Jako by se mu chtěl přiblížit i vědomě, pracuje Witkin pečlivě s detailem a řada negativů je poškrábána, což může asociovat tajemnost starých fresek. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "aspirovat",
                [
                    [
                        "v-w93f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4;.f)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "aspiroval na funkci ministra;a. stát se významnou zbraní"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-124-p3s8#pdt#v-w93f2 Na rozdíl od exministra Baudyše, kterého postihl tentýž osud modré knížky, jsem ale nikdy neaspiroval na funkci ministra obrany. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "atakovat",
                [
                    [
                        "v-w95f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "napadat, napadnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "atakoval hráče"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-032-p3s13#pdt#v-w95f1 Rozhodující okamžik nastal v 48. minutě, kdy Fabián nikým neatakován prudkou střelou doslova prostřelil brankáře hostů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-9-p4s2#pdt#v-w95f1 V tento den index služeb neúspěšně atakoval dvoutisícovou hranici ( 1958.7) a obchod dosáhl 1754.8 bodu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-114-p4s5#pdt#v-w95f1 O pět minut později Frýdek zachytil Holotovu rozehrávku, narazil si se Sieglem a nikým neatakován skóroval. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-119-p3s11#pdt#v-w95f1 Naši dobře atakovali Malťany ve středu hřiště, znemožnili jim tak natahování času a neustálým pohybem je nutili k často nepřesným přihrávkám. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1256-001-p1s4#pcedt#v-w95f1 Při tomto pátrání se nesoustředíme na pouliční uživatele drog, ale spíše se zaměřujeme a atakujeme hlavní organizátory obchodu s drogami, kteří ovládají rozsáhlou část drogového trhu. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "atomizovat",
                [
                    [
                        "v-w98f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozdrobit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "atomizovat společnost na malé celky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-132-p1s1#pdt#v-w98f1 Zatímco Jelcin jedná v Tokiu, Ruská federace se atomizuje "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "automatizovat",
                [
                    [
                        "v-w11166f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "automatizovat sadu funkcí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0799-001-p1s28#pcedt#v-w11166f2 Tento systém automatizuje sadu funkcí, které se provádějí v malých až středně velkých tiskařských společnostech. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "autorizovat",
                [
                    [
                        "v-w11025f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "autorizovat díla"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1331-001-p1s64#pcedt#v-w11025f2 Právní zástupci Burkeho, Evanse a Clarkeové řekli, že ačkoliv jejich klienti přiznali jisté zkreslení při prodeji, byli přesvědčení, že Salvador Dalí, který v lednu zemřel, díla autorizoval. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "avizovat",
                [
                    [
                        "v-w105f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓aby;↓c)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ohlásit, oznámit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "avizoval jim nepřátelskou atmosféru"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-081-p6s2#pdt#v-w105f1 Obává se však, že to, co Rubáš avizuje, opět není dostatečně připraveno a řešeno do důsledků. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-097-p3s2#pdt#v-w105f1 Nic ovšem nemohlo zabránit atmosféře, jaká se rozpoutala v okamžiku nástupu obou celků na plochu a která byla avizována velikým transparentem \"Vítejte v pekle!\" "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-030-p5s1#pdt#v-w105f1 Bezolovnatý benzín, který západoevropská čerpadla avizují zeleným symbolem nebo nápisy \"Unleaded, Sans plomb či Bleifrei\", je ve většině západoevropských zemí levnější než benzín s olovem. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1761-001-p1s21#pcedt#v-w105f1 Společnost nemusí avizovat ztráty, aby byla kandidátem na prodej, říká Charles I. Clough ml., vedoucí obchodní strategie firmy Merrill Lynch & Co. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bádat",
                [
                    [
                        "v-w107f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6;nad+7;↓že;↓zda;↓jestli;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přemýšlet, uvažovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bádali nad jiným způsobem;bádají nad tím, jak linku zprovoznit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-50-p3s7#pdt#v-w107f1 Sami nacionalisté půl roku bádali nad prosincovou Deklarací z Downing Street a požadovali další a další objasnění a pak Deklaraci stejně odmítli jako nedostatečnou. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bagatelizovat",
                [
                    [
                        "v-w108f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zlehčovat, podceňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vláda bagatelizuje mzdovou regulaci;b., že nenastal posun"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-50-p2s2#pdt#v-w108f1 Falbr uvedl, že názor vládní strany je znám a že mzdová regulace se bagatelizuje vlastně jakoby téměř bezvýznamná, takže to je další argument proti tomu, aby vůbec existovala. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0472-001-p1s15#pcedt#v-w108f1 Phillip Brannon ze společnosti Merrill Lynch Capital Markets dodal: \"Tohle člověk nechce bagatelizovat a tvrdit, že na to nikdo nehledí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0568-001-p1s27#pcedt#v-w108f1 Na druhou stranu nebagatelizujeme úkoly pro bezprostřední budoucnost.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0961-001-p1s4#pcedt#v-w108f1 Při odpovědích na otázky Greenspan bagatelizoval zprávy o napětí mezi Federální rezervní bankou a ministerstvem financí ohledně kurzovní politiky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1615-001-p1s48#pcedt#v-w108f1 Kean se snaží rozdíly mezi sebou a Courterem bagatelizovat, uvedená minulost však tomuto konzervativci kandidaturu proti vládě ztěžuje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1831-001-p1s22#pcedt#v-w108f1 Neshazují však své publikum tím, že by bagatelizovali své vystupování. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "balancovat",
                [
                    [
                        "v-w111f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ministr balancoval;mezi nimi.LOC"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-044-p3s3#pdt#v-w111f1 Nápaditý a vtipný dialog balancuje mezi realitou a fikcí i mezi komickými a vážnějšími symptomy naší doby. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-044-p4s9#pdt#v-w111f1 Simona Stašová zosobňuje tragikomický \"zázrak ženské krásy\" a ve své kreaci přesvědčivě balancuje mezi obhroublostí a lidskou opravdovostí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-87-p11s4#pdt#v-w111f1 Asi patnáctiletý kluk balancuje na zadní oji jedoucí tramvaje a mává na nás čepicí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "balit se",
                [
                    [
                        "v-w114f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "už se musím balit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-129-p3s1#pdt#v-w114f1 Jakmile sem přijedu, už se musím balit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0413-001-p1s76#pcedt#v-w114f1 \"To byla neviditelná mocná síla, je skoro nemožné, aby to laik zpozoroval,\" říká vážně Warren, když se krotitelé duchů z jeho doprovodu balí k odchodu. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "balit",
                [
                    [
                        "v-w113f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "oblékat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "balil dítě;b. ho do moskytiéry.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-108-p1s2#pdt#v-w113f1 V přestavěných prostorách mentálně postižení balí do pytlíků gumičky. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0766-001-p1s17#pcedt#v-w113f1 Jeden z jeho kamarádů smete rozbité nádobí a skleněné střepy z pracovní desky a začne balit to, co z kuchyně přežilo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1916-001-p1s31#pcedt#v-w113f1 Caltrans letos paradoxně začal pracovat na druhé etapě seismického zesílení dálnic ve státě, přičemž tentokrát balí sloupy dálnic do \"ocelových plášťů\", aby je vyztužil. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w113f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabalit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "balil květiny do jednotlivých kytic;b. koberce do rolí;b. mu.BEN svačinu;b. svačinu do papíru.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-077-p1s2#pdt#v-w113f2 Podnik moskevské společnosti Coca-Cola Refreshments (CCRM) vyrábí Coca-Colu, Fantu a Sprite ve dvoulitrových plastových lahvích, stáčí a balí šťávy pro stánkový prodej. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0326-001-p1s22#pcedt#v-w113f2 Richard Winger, společník ve společnosti Boston Consulting Group, dodává: \"V těchto dnech je velmi populární balit se do vlajky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0560-001-p1s15#pcedt#v-w113f2 Na základě smlouvy bude společnost Westinghouse moci od svého japonského partnera kupovat menší spalovací turbíny a balit je a prodávat s vlastními generátory a dalším zařízením. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0941-001-p1s6#pcedt#v-w113f2 Společnost prohlásila, že bude prodávat vodu bez příchuti a s citrónovo-limetovou a třešňovou příchutí a bude jí balit do 28uncových lahví a do 6,5uncových lahví balených po šesti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0971-001-p1s16#pcedt#v-w113f2 Po zchlazení se mince znovu balí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1146-001-p1s127#pcedt#v-w113f2 Balí vepřové. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w113f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(fidlátko.P4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "balím tu fidlátka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w113f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "končit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "jestliže to nevyjde, tak to balím;balím příští zápas"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bankrotovat",
                [
                    [
                        "v-w118f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hroutit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "podnik dlouho bankrotoval"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-004-p1s1#pdt#v-w118f1 I v Německu firmy loni bankrotovaly "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "barvit",
                [
                    [
                        "v-w121f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "barví plot;b. si.BEN vlasy;b. mu.BEN plot"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-122-p4s11#pdt#v-w121f1 Tenkrát si ještě nebarvil vlasy, byl ostříhaný na krátko a v uších neměl náušnice, ale showmanem byl už jako dítě, zavzpomínal si Chang, který porážku s nenasazeným Agassim 1: 6, 7: 6, 3: 6, 6: 3, 1: 6 přijal s křesťanskou pokorou: Tenis hraju proto, že si to přeje Bůh. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "básnit",
                [
                    [
                        "v-w125f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "psát básně"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "básnil o lásce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-105-p8s7#pdt#v-w125f1 Při básníkově posedlosti slovem, které si už jakoby básní samo, objektivně, mimo volní kontrolu, si nelze nevybavit C. G. Junga a jeho pojetí kolektivního nevědomí ztvárněného v archetypech. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "batolit se",
                [
                    [
                        "v-w126f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dítě se batolilo;po místnosti.LOC"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bát se",
                [
                    [
                        "v-w127f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(2;↓že;↓aby;↓zda;↓jestli;.f;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bát se tmy;b. se, že bude pršet;b. se, aby neumřela;b. se vracet večer"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-131-p4s2#pdt#v-w127f1 Bojíte se rostoucí síly fanatismu na Blízkém východě? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-142-p2s4#pdt#v-w127f1 Podnikatelé se ze strachu před zločinci báli proti nim vypovídat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-117-p6s1#pdt#v-w127f1 Část Přešovických zastupitelstvo podporuje, část říká, že se starosta jen bojí, že nebude znovu zvolen. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-086-p3s4#pdt#v-w127f1 \"Bojím se precedentu,\" řekl Koháček a připomněl možnost daňového zvýhodnění například kvalitní literatury. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-068-p13s2#pdt#v-w127f1 \"Vím, že se nás Rusů bojíte, že nás nemáte rádi, že námi trochu pohrdáte. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0208-001-p1s26#pcedt#v-w127f1 Volné trhy, svobodné myšlení a svobodné volby mají přitažlivost, která se zdá být zmatená, jen pokud ji dodávají složky Spojených národů - jež se samozřejmě skládají z velké části z vlád, které se těchto principů samy doma bojí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0267-001-p1s54#pcedt#v-w127f1 Ovšem nestěžoval si ani na Úřadu pro soudní vyšetřování a revizi, přičemž pak uvedl, že se bál odvety. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s32#pcedt#v-w127f1 Ale když přišli ke dveřím, všichni se báli vstoupit, protože se báli, že budou působit trapně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s32#pcedt#v-w127f1 Ale když přišli ke dveřím, všichni se báli vstoupit, protože se báli, že budou působit trapně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0359-001-p1s7#pcedt#v-w127f1 Tyto skupiny však mají společného něco velmi důležitého: Obě jsou rájem pro ty, kdo se bojí investovat, jsou akciemi pro lidi, kteří akcie nesnášejí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w127f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "strachovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bála se o syna"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-65-p7s5#pdt#v-w127f2 Nebál jste se o místo? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-144-p8s2B#pdt#v-w127f2 Střední Evropa se samozřejmě také bojí o svou bezpečnost."
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-021-p30s2#pdt#v-w127f2 Zápas jsme dobře rozehráli, ale nakonec jsme se báli o výsledek.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-129-p4s11#pdt#v-w127f2 O ekonomické postavení klubu se nemusíme bát. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1790-001-p1s9#pcedt#v-w127f2 \"Hladina stresu je u ženy často tak vysoká, že je to manžel, který přichází se slovy `Bojím se o ni,'\" říká psycholožka Marjorie Hansen Shaevitzová. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bavit se",
                [
                    [
                        "v-w129f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6;na-1[téma.4])",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "povídat si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bavit se s Alenou o modelu;Jan a Marie se b. Rcp.ADDR o počasí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s32#pdt#v-w129f1 Oficiálně mi to oznámil předseda klubu pan Mach a věc byla vyřešena, dál jsme se na toto téma nebavili. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-107-p13s7#pdt#v-w129f1 Když budou vědět, že na druhém konci telefonního spojení je skutečně někdo, kdo bude ochoten se s nimi bavit, zatelefonují pravděpodobně také tehdy, až to budou skutečně potřebovat, říká Jarmila Knightová. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-083-p2s2#pdt#v-w129f1 Měli bychom se vážně \"bavit o tom, co jsou naše historické tradice\", říká v Telegrafu poslanec Parlamentu Radim Špaček (proslulý objevnou teorií o keltských tradicích Dušiček na našem území). "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-083-p4s1#pdt#v-w129f1 Máme-li se tedy \"bavit\" o státních svátcích mladé České republiky, jsou tradice nejméně vhodným předmětem zájmu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-039-p1s1#pdt#v-w129f1 SLOVENSKÝ PREMIÉR Vladimír Mečiar a jeho ministr zahraničních věcí Milan Kňažko se baví během třetí konference šéfů vlád Pracovního sdružení podunajských zemí v Norimberku "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1809-001-p1s3#pcedt#v-w129f1 \"Jejich přístup je: 'Chcete se bavit o sálových počítačích, budeme se bavit o sálových počítačích,'\" říká jeden vedoucí pracovník z oboru počítačů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1809-001-p1s3#pcedt#v-w129f1 \"Jejich přístup je: 'Chcete se bavit o sálových počítačích, budeme se bavit o sálových počítačích,'\" říká jeden vedoucí pracovník z oboru počítačů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1860-001-p1s10#pcedt#v-w129f1 \"Nejsem povinen sednout si a bavit se s každým,\" pronesl včera předseda společnosti Jaguar. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w129f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "veselit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "lidé se na plese. LOC moc nebavili"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-88-p4s7#pdt#v-w129f2 Vždyť i tehdy se lidé při této hudbě bavili, tančili, jedli a milovali. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-97-p3s10#pdt#v-w129f2 Proto se raději bavíme německy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-97-p3s1#pdt#v-w129f2 De Bontův snímek dokazuje, že žánr akčního filmu může skýtat potěšení nejen milovníkům pimprlových morytátů, ale i filmařským gurmánům, nerezignujícím na možnost jít se občas do kina pestře rozhýbanými obrázky pouze bavit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1473-001-p1s30#pcedt#v-w129f2 Silná převaha satiry však v takovéto knize může být také účinná: kdyby šéf společnosti AIW nebyl vykreslen jako zcela opovrženíhodný, záludný hlupák, příliš bychom se nezajímali o to, jestli jeho plány budou překaženy, a tolik bychom se při čtení nebavili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1618-001-p1s32#pcedt#v-w129f2 Dav zůstával v dobrém rozmaru, dokonce se s odstupem bavil. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w129f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabývat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nemám čas bavit se hraním na kytaru;b. se pokřikováním na kolemjdoucí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bavit",
                [
                    [
                        "v-w128f1",
                        [
                            [
                                "ACT(4)",
                                "PAT(1;↓že;↓zda;↓jestli;.f;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zajímat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to mě nebaví;b. nás poslouchat hudbu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-075-p2s33#pdt#v-w128f1 \"Upřímně řečeno,\" říká o tom Změlík, \"už mě nebaví stále jen poslouchat, že jsem v Barceloně vyhrál pouze proto, že tam nebyl O'Brien. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-79-p41s5A#pdt#v-w128f1 Zdá se, že ho téma velmi baví: "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-025-p2s4#pdt#v-w128f1 Nejdřív si musím oťukat pole, jestli mě práce bude bavit, a pokud to bude klapat, po skončení letošní akce bych ráda pokračovala dál,\" komentovala svůj autogram na smlouvě třiatřicetiletá Mandlíková, která ve funkci střídá Pavla Složila. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0408-001-p1s10#pcedt#v-w128f1 Azoffa již práce ve společnosti MCA údajně nebavila a často se dostával do konfliktů s vedením této společnosti v celé řadě otázek, jako byly například plány odměn a obchodní plány. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1567-001-p1s12#pcedt#v-w128f1 Průmyslové skupiny a uznávaní plánovači, kteří jsou jejich členy, chtějí rovněž jednotné normy; už je nebaví přihlížet tomu, jak jsou zástupci této profese odborným tiskem kolektivně líčeni jako hloupější než opice a hladovější než stádo sviní. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w128f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bavit diváky;hraním.MEANS na kytaru"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-023-p5s1#pdt#v-w128f2 Vedle Siegla se v útoku dařilo i Lokvencovi, jehož patičky bavily diváky. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bazírovat",
                [
                    [
                        "v-w130f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "trvat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bazíroval na referendu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bdít",
                [
                    [
                        "v-w131f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(nad+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "střežit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bděla nad nimi hvězda"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-137-p2s4#pdt#v-w131f1 Jistě nad nimi bděla hvězda v nebi dlících českých národních vůdců Palackého, Sabiny i Fridricha Falckého. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w131f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bděla celu noc"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bečet",
                [
                    [
                        "v-w132f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "stovky ochránců bečely v maskách ovcí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-054-p7s3#pdt#v-w132f1 Na bruselském ústředním náměstí bečely na protest stovky ochránců v maskách ovcí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bědovat",
                [
                    [
                        "v-w133hsa_358",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že;↓c;nad+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "naříkat, lamentovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bědoval, proč nedokázali...;b. na situaci ve zdravotnictví;už ani neplakala jen neustále bědovala a bědovala; Bědují nad změtí sportovních příběhů."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-122-p3s2#pdt#v-w133hsa_358 Domácí František Barát bědoval, proč jeho hráči nedokázali v plném počtu hrát s takovým nasazením, jako v oslabení, Beránek ze Slavie si zase stěžoval na sebeuspokojení po vstřelení gólu na 2:0. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0758-001-p1s4#pcedt#v-w133hsa_358 Říká, že vždy běduje nad \"změtí\" sportovních příběhů o drogách, alkoholu, hazardu a nářcích některých hráčů \"o ubohých milionech, které mu nabízejí za to, že hraje\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "běhat",
                [
                    [
                        "v-w136f1",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "DPHR(mráz.S1,po-1[záda:P6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "mráz mi běhal po zádech"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-78-p9s2#pdt#v-w136f1 Při pomyšlení , jak důležitá je osoba Fidela Castra coby integrující prvek kubánské společnosti a eventuální most při jednání o změnách , však běhá mráz po zádech . "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-125-p8s10#pdt#v-w136f1 Po loňské porážce 0:3 v Pardubicích a domácí remíze 1:1 mi před zápasem běhal mráz po zádech, abychom znovu nezklamali. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0415-001-p1s12#pcedt#v-w136f1 Z nejistoty běhá na brazilských finančních trzích všem po zádech mráz. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w136f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "cestovat, pohybovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "běhali velmi rychle celé odpoledne"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s50#pcedt#v-w136f2 Jeanette Traversová, kalifornská právnička, přestala třikrát týdně běhat a každý týden si zahraje 18 jamek v golfu, zjistila totiž, že golf je družnější a klidnější. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1328-001-p1s9#pcedt#v-w136f2 \"Pokud by se pokusili akcie prodat, běhali by v bludném kruhu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w136f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "fungovat,chodit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ta kopírka běhá dobře"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w136f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "plavat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "běhal jen krátké tratě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "belhat se",
                [
                    [
                        "v-w137f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "belhala se domů;o holi.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-120-p5s13#pdt#v-w137f1 Belhal se o holi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-120-p5s14#pdt#v-w137f1 Do ordinace. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "benefitovat",
                [
                    [
                        "v-w10966f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "získávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "benefitoval z rozvoje hotelů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "běžet",
                [
                    [
                        "v-w146f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "utíkat, plynout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "lhůta běží;od listopadu.TSIN;b. mi.BEN lhůta"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-9-p18s3#pdt#v-w146f1 Například i proto, že výpovědní lhůta při podání výpovědi bankou je rozdílná od lhůty, která začne běžet v případě, že výpověď podá klient. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-9-p25s1#pdt#v-w146f1 Těm majitelům účtů, kteří tak neučiní, a tudíž jim poběží tříměsíční výpovědní lhůta ze strany banky, KB jejich účet povede i nadále, ale od 1. ledna 1995 jej již nebude úročit. o "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-94-p16s1#pdt#v-w146f1 Zdeněk Matějček: Jeden projekt, který ještě běží, je sledovat od určitého věku děti, které jsou dnes dospělé a mají děti, ale vyrostly za poněkud zvláštních podmínek. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-95-p2s3#pdt#v-w146f1 Její poslanci se před rokem 1989 scházeli čtyřikrát do roka, odhlasovali vše, co se jim řeklo, a pak se rychle vrátili do svých domovů, kde některým běžel plat koncernových ředitelů a jiným dojiček krav. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-95-p2s3#pdt#v-w146f1 Její poslanci se před rokem 1989 scházeli čtyřikrát do roka, odhlasovali vše, co se jim řeklo, a pak se rychle vrátili do svých domovů, kde některým běžel plat koncernových ředitelů a jiným dojiček krav. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0536-001-p1s1#pcedt#v-w146f1 Program, který poběží do 4. ledna, nabízí také místo slevy v hotovosti financování s nízkým úrokem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1246-001-p1s22#pcedt#v-w146f1 Dr. Kitamura uvedl, že v současné době běží v Japonsku asi 35 projektů a že japonští výzkumníci nabídli v minulém roce americkým výzkumníkům tři možné léčebné postupy ke klinickému testování. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1856-001-p1s5#pcedt#v-w146f1 Některé týdny, kdy v jejím supermarketu běží propagace dvojitých kuponů, se chlubí tím, že při nákupu ušetří až 22 dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w146f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "plavat, běhat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "běžet rozběh;b. jen krátkou trať"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-95-p3s2#pdt#v-w146f2 Světového rekordmana v běhu na 1500 m totiž postihla chřipka a žaludeční problémy a ráno prohlašoval, že v Paříži nepoběží. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-049-p5s8#pdt#v-w146f2 V sobotu běžela rozběh na 400 m a v nedělním dopoledni dvě dvoustovky a čtvrtkařské finále, přičemž získala dvě stříbrná umístění: \"Myslela jsem si, že vynechám dvoustovku, ale pak mi trenérka Kratochvílová říkala, že jsem holka z vesnice, a že to zvládnu.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-049-p5s8#pdt#v-w146f2 V sobotu běžela rozběh na 400 m a v nedělním dopoledni dvě dvoustovky a čtvrtkařské finále, přičemž získala dvě stříbrná umístění: \"Myslela jsem si, že vynechám dvoustovku, ale pak mi trenérka Kratochvílová říkala, že jsem holka z vesnice, a že to zvládnu.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-085-p2s1B#pdt#v-w146f2 Zatímco vloni se v Praze neběžel žádný mezinárodní maratón, letos usilují o přízeň během června hned dva. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w146f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pohybovat se, plavat, jít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Jirka už dobře běží, když chce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-133-p5s1#pdt#v-w146f3 Věděl jsem, že běží za mnou, tak jsem zpomalil a když se mne dotkl, trošku jsem to nafilmoval. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-108-p5s3#pdt#v-w146f3 Až pojedete s řidičem, který vyrostl na vesnici, a přes silnici poběží myš- pořádně se držte: je totiž jisté, že raději havaruje, než by ji předním kolem minul. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-108-p7s1#pdt#v-w146f3 Ale co proti tomu mohu říci, když mám také nebezpečnou slabost: jestliže se mnou pojedete autem a přes silnici poběží myš, pořádně se držte. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0966-001-p1s21#pcedt#v-w146f3 \"Běž si řídit univerzitu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1435-001-p1s4#pcedt#v-w146f3 Kolem běží pár v módních elastických teplákách a s bezstarostně nasazenými sluchátky kličkuje po ulici plné zničených a spadlých domů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w146f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "jít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "běžet na místo;b. nakoupit.INTT"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0413-001-p1s36#pcedt#v-w146f4 \"Prala jsem prádlo a div jsem se nepřetrhla, jak jsem běžela nahoru, abych se podívala, kdo tam je, a nebyl tam nikdo,\" říká, když na to s očima široce rozevřenýma vzpomíná. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0561-001-p1s15#pcedt#v-w146f4 \"Běžel jsem k Toddovi [Burns, zadák za Athletics, řečená Áčka] a řekl jsem mu, že tomuhle chlapíkovi nedovolíme, aby nás porazil,\" řekl oaklandský chytač Terry Steinbach o rozhodující konfrontaci s Mitchellem, úřadujícím králem homerunů v Národní lize. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1778-001-p1s120#pcedt#v-w146f4 Běželi jsme do domu, abychom vzali Mame, ale další otřes mě vyhodil do vzduchu, a jak jsem se snažil dostat na nohy, odhodil mě. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w146f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(jako[na-1[drátek.P6]];jako[po-1[drátek.P6]])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vše běží jako na drátkách"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w146f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "fungovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "továrna běží bez poruch, na poloviční výkon"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-003-p6s5#pdt#v-w146f6 Domácí poptávka je nízká, proto také poslední tři roky továrna běží na poloviční výkon. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0258-001-p1s25#pcedt#v-w146f6 Na počítači mohou běžet programy napsané pro ostatní počítače Mips, uvedla společnost. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0439-001-p1s53#pcedt#v-w146f6 Na rozdíl od všeobecného přesvědčení se Mussolinimu nepodařilo splnit svůj slib, že vytvoří systém, který poběží přesně jako hodinky, a není jisté, zda sovětský styl korporativismu přiměje sovětské vlaky jezdit včas, nebo zda naplní obchody zbožím, kterého se spotřebitelé tak zoufale dožadují. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0439-001-p1s53#pcedt#v-w146f6 Na rozdíl od všeobecného přesvědčení se Mussolinimu nepodařilo splnit svůj slib, že vytvoří systém, který poběží přesně jako hodinky, a není jisté, zda sovětský styl korporativismu přiměje sovětské vlaky jezdit včas, nebo zda naplní obchody zbožím, kterého se spotřebitelé tak zoufale dožadují. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0445-001-p1s114#pcedt#v-w146f6 Firma IBM loni začala prodávat svůj první stroj, který může běžet v japonštině i angličtině a který výrazně zlepšuje kompatibilitu s americkými výrobky firmy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0819-001-p1s4#pcedt#v-w146f6 V minulé sezóně Mark Lamos, ředitel divadla Hartford Stage, zinscenoval hru v Lincoln Center a v současné době se s Boydovou inscenací překrývají další dvě - jedna právě skončila v divadle Old Globe v San Diegu a další běží v Seattle Repertory Theatre. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w146f7",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(o+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "jít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "běží mi o  všechno;b. tu o všechno"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1252-001-p1s3#pcedt#v-w146f7 Co líbí se lidem, na tom záleží, správně pojmenovat, o to tu běží, kdo nechce stát stranou jako hňup, přepíše protlak na kečup! "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w146f8_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "pořad běží hodinu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s10#pcedt#v-w146f8_ZU Tento krok společnosti Viacom přichází ve chvíli, kdy je televizní trh zaplavován situačními komediemi, které v televizní síti stále běží. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bičovat",
                [
                    [
                        "v-w147f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bičovat nadřízeného"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-021-p3s2#pdt#v-w147f1 V čistším, třeba i groteskním žánru ano - ale uvěřte potenciálně přirozeným reakcím ve chvíli, kdy mstitel bičuje nadřízeného, jeho roztleskanou tchyni vysazuje na skříň a v jasné chvilce moralisticky prohlašuje \"tohle z nás udělali\". "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bilancovat",
                [
                    [
                        "v-w149f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bilancoval uplynulý rok;b., co stačil udělat za rok"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-100-p1s2B#pdt#v-w149f1 K poznání, že \"nastal čas sbírat kameny\", dospěl nedávný druhý sjezd ruských filmařů, když bilancoval \"čas jejich rozhazování\". "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-093-p1s5#pdt#v-w149f1 Na rozdíl od oblasti pop music, která je bilancována již zavedenou cenou Gramy, nemá vážná hudba ekvivalentní popularizační hodnocení. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bít",
                [
                    [
                        "v-w150f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouchat, bušit, mlátit, tlouci"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bít studenty;holí.MEANS;do zad.DIR3;kluci se. hidden b. Rcp. PAT hlava nehlava"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-3-p9s4#pdt#v-w150f1 Věta kdo chce psa být, vždycky si hůl najde projde také, protože být je gramaticky správný tvar. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-164-p3s1#pdt#v-w150f1 Kohlíček byl odsouzen v březnu 1951 jako velitel tábora za porušení pravomoci veřejného činitele, protože v době od května 1949 do prosince 1950 spolu se svým zástupcem Čestmírem Carbolou soustavně bili chovance v TNP v Mírově, přičemž jim způsobili různá zranění lehčího rázu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0909-001-p1s33#pcedt#v-w150f1 Po obviněních, že bil svou ženu, která se vynořila během rozvodového sporu v roce 1985, se výkonný šéf Komise pro regulaci prodeje cenných papírů (SEC) John Fedders vzdálil do trapistického kláštera na virginském venkově. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w150f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[poplach.4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "odborové centrály bijí na poplach proti nekalé soutěži"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w150f3_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[oko.P2])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "být zřejmé"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Mělo by to bít do očí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0268-001-p1s3#pcedt#v-w150f3_ZU Mělo by to bít do očí. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blahopřát",
                [
                    [
                        "v-w155f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(k+3)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "gratulovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "blahopřát vítězům  k vítězství"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-064-p3s2#pdt#v-w155f1 Blahopřejeme. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-053-p10s2#pdt#v-w155f1 Blahopřejeme! "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-124-p3s15#pdt#v-w155f1 Vladimír Šuman (ODA), předseda branného výboru parlamentu: Jsem desátník a upřímně blahopřeji panu premiérovi k tak vysoké vojenské hodnosti. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blahořečit",
                [
                    [
                        "v-w10196f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(3)",
                                "?PAT(za+4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "děkovat, vděčit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "blahořečit mu za ochotu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blamovat",
                [
                    [
                        "v-w157f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "neblamují sebe ani ostatní..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-150-p7s1#pdt#v-w157f1 A tak v podstatě jedinými, kdo sebe ani ostatní neblamují, jsou bosenští Srbové a Chorvaté, když se mezi sebou dohodli na zřízení tří etnických ministátů. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blednout",
                [
                    [
                        "v-w158f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "tetování bledne"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-064-p6s4#pdt#v-w158f1 Tetování po několika letech bledne a je třeba jej obnovit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-064-p9s2#pdt#v-w158f1 Znamená to, že jak se kůže sama obnovuje, postupně vylučuje i barvu a tetováž během tří až pěti let bledne. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blikat",
                [
                    [
                        "v-w10399f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "svítit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "světla blikala"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s10#pcedt#v-w10399f2 Světla blikala, ze stropu padala omítka, stěny se stále třásly a venku ječel evakuační alarm. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0598-001-p1s3#pcedt#v-w10399f2 Tento nanejvýš opatrný muž, předseda Fedu, bliká stále žlutě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1817-001-p1s26#pcedt#v-w10399f2 Jeden protest však přes ostrahu NASA přesto pronikl - počítačový virus způsobil, že na některých monitorech blikaly zprávy protestující proti sondě. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blížit se",
                [
                    [
                        "v-w162f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "být podobný"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "auto se blíží továrním escortům;svým tvarem.MEANS podvozku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-107-p6s4#pdt#v-w162f1 Platební bilance státu je v přebytku a devizové rezervy se blíží devíti miliardám dolarů - což vzhledem k velikosti našeho zahraničního obchodu převyšuje stav většiny vyspělých zemí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-143-p9s2#pdt#v-w162f1 Cena takového trezoru se blíží 20000 Kč bez DPH. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-104-p10s3#pdt#v-w162f1 Ačkoli se blíží vytouženému cíli, jde o obtížnou přeměnu jeho vlastní identity, což zpravidla vždy vyvolává vnitřní stres. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-87-p3s4#pdt#v-w162f1 Nic na tom nemění ani fakt, že většina evropských vlád již v posledních padesáti letech naakumulovala dluhy, které se blíží celoroční produkci těchto zemí a v případě Itálie a Belgie tuto úroveň už dokonce překročily. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-3-p7s6#pdt#v-w162f1 Pořadí nabízených variant by mělo odpovídat věrohodnosti, s jakou se blíží jejich význam kontrolovanému slovu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1489-001-p1s3#pcedt#v-w162f1 Společnost Comair uvedla, že akademie Airline Aviation, která má roční příjmy 5 až 6 milionů dolarů, má vzhledem k vysokému počtu amerických pilotů, kteří se blíží důchodovému věku, velký růstový potenciál. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w162f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nastávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "komunální volby"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-65-p14s3A#pdt#v-w162f2 Je však logické, že čím více se bude blížit termín mistrovství světa, bude v našem, ale určitě i v českém týmu hráčů z domácích soutěží ubývat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-4-p15s5#pdt#v-w162f2 Je zřejmé, že rozdělení Československa se v České republice neprojevilo žádnými citlivějšími hospodářskými problémy a blíží se zde již konec základních reformních kroků. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-71-p1s1#pdt#v-w162f2 Jednání o Bojnickém oltáři byla odpolitizována, dohoda se blíží "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-2-p3s1#pdt#v-w162f2 A protože se pomalu blíží vánoce, uvažujeme také o tom, jak obdarovat pravidelné a pozorné čtenáře této stránky. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-057-p1s1A#pdt#v-w162f2 Blíží se zánik konfederace "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0059-001-p1s12#pcedt#v-w162f2 V listopadu se blíží splatnost desetiletých jenových dluhopisů japonské vlády oceněných přibližně na 16 miliard dolarů, která podle Madisona urychlila spekulace trhu, že investoři vykupující dluhopisy rozloží investice mezi dolarové nástroje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0090-001-p1s3#pcedt#v-w162f2 V minulosti, říkají, nastal často nejvyšší nárůst dividend právě v období, kdy se blížil konec burzovních oslav. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0121-001-p1s8#pcedt#v-w162f2 Dodává: \"Trh nám možná vysílá další zprávu, že se blíží recese.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0350-001-p1s10#pcedt#v-w162f2 Hlavní ukazatele v září mírně vzrostly o 0.2 %, což je další náznak toho, že se ekonomika zpomaluje, ale bez jasné známky, zda se blíží recese. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0765-001-p1s11#pcedt#v-w162f2 Teď, když se blíží den voleb, se dokonce i někteří příznivci ptají na to, co bude dělat, když 7. listopadu křeslo starosty skutečně vyhraje. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w162f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přicházet, přibližovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "blížíme se k cíli;Honza a Kuba se k sobě.hidden b.Rcp.DIR3"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-017-p1s5#pdt#v-w162f3 Podle dr. A. Tomasze z USA se blížíme ke konci antibiotikové éry. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-088-p2s3#pdt#v-w162f3 Vzápětí je mastná skvrna na hladině Malše a blíží se k městu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-76-p5s1#pdt#v-w162f3 Zahraniční zbrojovky( výběr mezi North American Rockwell, AlliedSignal Aerospace a Elbitem se blíží do finiše) si až moc dobře uvědomují, že letoun L- 159 patří k mimořádným projektům v ČR, na němž mohou i ony získat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-134-p3s7#pdt#v-w162f3 A. Barčák je však ještě optimističtější: \"V devadesátém jsme začínali s třemi stovkami aut, nyní se blížíme k pěti tisícům. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0231-001-p1s41#pcedt#v-w162f3 Jak se londýnské obchodování blížilo k závěru, trh stále naslouchal sněmovní debatě o ekonomice a očekávalo se, že nový ministr financí John Major vysvětlí svůj postoj k britskému hospodářství a měnovým otázkám. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0408-001-p1s0#pcedt#v-w162f3 Firma Warner Communications Inc. se blíží k dohodě o investování do nové společnosti zabývající se nahráváním a vydáváním hudby ve společném podniku s Irvingem Azoffem, který v září odstoupil z vedení organizační jednotky společnosti MCA Inc., firmy MCA Records. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0550-001-p1s31#pcedt#v-w162f3 Další člověk, který si myslí, že jsou někde tam venku a rychle se blíží, je Whitley Strieber, jehož nový román \"Majestátní\" (Putnam, 317 stran, 18.95 dolaru), se zaobírá havárií UFA hlášenou v roce 1947 blízko Roswellovi armádní letecké základny v poušti Nového Mexika. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0689-001-p1s19#pcedt#v-w162f3 Úroky z pětiletých obecních dluhopisů se blíží 6.5 %. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s1#pcedt#v-w162f3 Když předal opratě svému následníkovi Charlesi A. Corrymu, blížily se zisky z oceli ke svému periodickému vrcholu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w162f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f)",
                                "PAT(3;k+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přibližovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "velikost dluhu se přiblížila 7 miliardám, k 7 miliardám;pořídit 10 vozů se blíží miliardě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-157-p8s1#pdt#v-w162f4 Pořídit minimálně 10 vozů se blíží miliardě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0034-001-p1s10#pcedt#v-w162f4 Díky tomuto nárůstu se počet fondů zemí, které jsou nebo brzy budou zaregistrovány v New Yorku či v Londýně, blíží padesátce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0071-001-p1s14#pcedt#v-w162f4 U šampaňského se některá prestižní cuvée blíží 100 dolarům za láhev. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0071-001-p1s17#pcedt#v-w162f4 Roederer Cristal s 90 dolary za láhev se ihned vyprodá po celé zemi a Comtes de Champagne Blanc de Blancs značky Taittinger se této hranici blíží. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0072-001-p1s5#pcedt#v-w162f4 \"Blížíme se dosažení stanoveného cíle zpomalení ekonomiky na bod, kdy se doufejme objeví nějaký klesající trend cen,\" řekl Guffey. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0282-001-p1s26#pcedt#v-w162f4 Náklady na zahájení vydávání samotných Washington Times se blížily 50 milionům dolarů a celková částka utopená v této novinářské černé díře do roku 1984 byla odhadnuta na 150 milionům dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w162f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(=)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "blížit se do normální fáze"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1295-001-p1s9#pcedt#v-w162f5 Někteří výrobci polyetylénu usoudili, že se snižování zásob blíží ke konci, a oznámili cenové oživení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1469-001-p1s51#pcedt#v-w162f5 A zahraniční věřitelé pravděpodobně budou při poskytování nových půjček opatrnější, protože v příštích dvou až pěti letech hodně úvěrů nabude splatnosti, a Čína se tak blíží období vysokých plateb. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1735-001-p1s31#pcedt#v-w162f5 Chce akcie, u nichž je poměr mezi cenou a příjmy menší než jejich tempo růstu, a jak počítá, společnost H&R Block se k něčemu takovému ani neblíží. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blokovat",
                [
                    [
                        "v-w165f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "blokují integrační procesy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-107-p3s4#pdt#v-w165f1 Právě tato operace byla i v některých západních zemích blokována až do konce osmdesátých let. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-86-p4s4#pdt#v-w165f1 Díky své velmocenské roli však může v oblasti blokovat integrační procesy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-116-p4s8#pdt#v-w165f1 V dnešní situaci, kdy k nájemníkům přecitlivělé zákony úspěšně blokují vytvoření trhu s byty, vyvolává myšlenka speciálního ochranářského zákona přinejmenším údiv."
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-136-p1s1#pdt#v-w165f1 ČR blokuje společné působení zemí Visegrádu na NATO "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-136-p3s1#pdt#v-w165f1 Představu společného působení Maďarska, Slovenska, Polska a ČR vůči NATO blokujeme, prohlásil Pospíšil a dodal, že to byl také důvod, proč ministerstvo zahraničí doporučilo, aby se jednání nezúčastnil ministr obrany Antonín Baudyš. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0015-001-p1s3#pcedt#v-w165f1 Soudce Curry nařídil, aby splácení začalo 1. února, a řekl, že nepřipouští žádná odvolání či jiné pokusy společnosti Edison blokovat jeho nařízení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0285-001-p1s1#pcedt#v-w165f1 Tento návrh zákona by vyžadoval, aby státní orgány blokovaly akvizici alespoň 15 % akcií aerolinií, pokud by nákup ohrožoval bezpečnost, snižoval konkurenceschopnost přepravce nebo dostal leteckou společnost pod cizí kontrolu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0285-001-p1s3#pcedt#v-w165f1 Tento pozměňovací návrh by ukládal ministerstvu, aby blokovalo koupi hlavní letecké společnosti kterýmkoli subjektem provozujícím alespoň dvě letecké společnosti, na které byl podán návrh na ochranu před věřiteli podle části 11 zákona o úpadku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0290-001-p1s30#pcedt#v-w165f1 Protestující si lehnou na silnici, blokují provoz a nehnou se z místa, dokud je představitelé příslušných orgánů neodnesou pryč. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0524-001-p1s5#pcedt#v-w165f1 Vzhledem k tomu, že v současné době obchodní aktivity v Hongkongu nestejným tempem vrávorají vpřed, zdá se být sama ekonomika blokována svárem mezi nadějí a strachem. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bloudit",
                [
                    [
                        "v-w167f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabloudit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Jirka bloudí lesem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-38-p2s1#pdt#v-w167f1 Skupinky rockových fanoušků bloudí Sedlčany nebo vysedávají po hospodách. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-132-p2s3#pdt#v-w167f1 Ministr obrany chce zazpívat písničku Panskej pacholku, půjč mi pistolku, ministr zemědělství oral jsem oral, ale málo a ministr zahraničí Dvořákovu árii My cizinou jsme bloudili. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bloumat",
                [
                    [
                        "v-whsa_1026hsa_1027",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR2(*)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "V sobotu bloumal po městě."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1549-001-p1s45#pcedt#v-whsa_1026hsa_1027 Tento doktor byl mezi tucty lidí, kteří v sobotu dopoledne bloumaly východoněmeckým Getsemanským kostelem. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blýskat se",
                [
                    [
                        "v-w168f1",
                        [
                            [
                                [],
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nad Tatrou se zase blýská"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-16-p3s1#pdt#v-w168f1 Uplynul půlrok a pod Tatrou se blýská před volbami. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "blýsknout se",
                [
                    [
                        "v-w169f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7;↓že)",
                                "?ADDR(3;před+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pochlubit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "v zápase se všem protivníkům blýskl Hamsa svým výkonem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-013-p4s3#pdt#v-w169f1 V přípravě se několikrát blýskl - naposledy hattrickem proti Neratovicím. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-013-p4s3#pdt#v-w169f1 V přípravě se několikrát blýskl - naposledy hattrickem proti Neratovicím. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-51-p3s2#pdt#v-w169f1 Prvně jmenovaný import ze Švédska se blýskl nedávno vítězstvím ve Vídni a také v kvalifikaci na derby měl dobrý čas. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-125-p4s7#pdt#v-w169f1 Jihomoravané naznačili, kdo bude jejich nejúdernější silou - kanonýr Hamsa, posila z Drnovic, se totiž blýskl hattrickem. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1440-001-p1s0#pcedt#v-w169f1 Pokud růst znovu získá mezi investory na půvabu, stagnující segment mimoburzovního trhu Nasdaq by se mohl blýsknout. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bodnout",
                [
                    [
                        "v-w170f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "píchnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bodl ho;nožem.MEANS  do břicha"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-93-p2s2#pdt#v-w170f1 V. A. (1938) zde otvíracím nožem v podnapilém stavu bodl 31letéhoK. M. do břicha. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w170f2",
                        [
                            [
                                "ACT(4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "píchnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bodlo ho v zádech"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w170f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                "?PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "píchnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bodl tyč do stěny"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bodovat",
                [
                    [
                        "v-w172f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(s+7;proti+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabodovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bodujeme teď  proti Ostravě;skladba b. v Americe.LOC;kandidát b. na Kladně ve volební kampani"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-037-p3s5#pdt#v-w172f1 Teď musíme bodovat na Kladně a pak i doma s Plzní, kdy už by měl hrát v obraně Toužimský. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-037-p3s5#pdt#v-w172f1 Teď musíme bodovat na Kladně a pak i doma s Plzní, kdy už by měl hrát v obraně Toužimský. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-042-p3s6#pdt#v-w172f1 Sabotage bodovala nejen v rodné Americe, ale pronikla i do žebříčků evropských. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-094-p4s3#pdt#v-w172f1 Bohemians by rádi bodovali v utkání s Olomoucí. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-015-p10s3#pdt#v-w172f1 Lékař musí ošetřovat a \"bodovat\" - shánět body -, má-li uspět a vše včas zaplatit. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w172f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "obodovat, hodnotit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozhodčí bodovali jejich výkony"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bohatnout",
                [
                    [
                        "v-w173f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(7;o+4)",
                                "?ORIG(z+2;na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "obohacovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bohatl z vědy novými poznatky;stát b. o nové dojmy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-104-p2s4#pdt#v-w173f1 Jakmile se někde objevilo, že někdo nadměrně bohatne, už se kontrolovalo, kolik příjmů přiznával a zda nějaké nezatajuje. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-120-p11s3#pdt#v-w173f1 Největším hříchem je přece skutečnost, že průmyslové státy stále bohatnou, zatímco rozvojové země stále chudnou. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s89#pcedt#v-w173f1 Tehdy lidé bohatli stejně jako dnes tím, že prováděli převzetí firem\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s89#pcedt#v-w173f1 Tehdy lidé bohatli stejně jako dnes tím, že prováděli převzetí firem\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1172-001-p1s23#pcedt#v-w173f1 \"Když země bohatne, máme sklony kupovat dovozové zboží vyšší kvality,\" řekl Owen. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bojkotovat",
                [
                    [
                        "v-w177f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odmítnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bojkotovala volby;b. nastoupit včas do přípravky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-85-p2s19#pdt#v-w177f1 po atentátu na unionistického politika bojkotovaly činnost shromáždění i protestantské strany; "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-30-p3s1#pdt#v-w177f1 Egyptský prezident Husní Mubarak včera varoval islámské země, že uškodí samy sobě, budou-li konferenci bojkotovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-30-p3s2#pdt#v-w177f1 Konferenci, které se má zúčastnit více než 180 delegací, zatím bojkotují Saúdská Arábie, Súdán a Libanon, účast odřekly premiérky Turecka a Bangladéše. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-46-p6s1#pdt#v-w177f1 Podle náměstka Zemana neexistuje zákonná úprava pro situaci, kdy volení zástupci obce bojkotují konání voleb. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-46-p1s1#pdt#v-w177f1 Přešovice bojkotují volby "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0347-001-p1s19#pcedt#v-w177f1 Hlasování v Ankaře bojkotovali opoziční politici, kteří slíbili sesadit Ozala. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bojovat",
                [
                    [
                        "v-w178f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(proti+3;s+7;mezi-1[.P7];mezi+7,mezi+7)",
                                "?PAT(o+4;za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zápasit, válčit, soupeřit, soutěžit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Slávie bojuje s Turnovem o vítězství;b.proti Trnavě o titul;b. v řadách.LOC srbské armády statečně.MANN;v poháru.REG mistrů b. se Spartou;b. s nemocí o život;b. za vytvoření státu;děti spolu.MANN b.Rcp.ADDR;Jan a Jirka b.Rcp.ADDR"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-92-p3s7#pdt#v-w178f1 Pacifista je člověk, který by raději zemřel, než by bojoval; "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p3s8#pdt#v-w178f1 peacenik je ten, kdo by bojoval pouze tehdy, pokud by byl ohrožen přímo život jeho nebo jeho bližního. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p21s1#pdt#v-w178f1 Fanatismus je v každém z nás a je to choroba, dokonce i když bojuje za dobré věci. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-037-p2s1C#pdt#v-w178f1 Páteční utkání Sparta - Vítkovice (6:1) bylo existenčně důležité pro oba týmy, neboť před 42. kolem měly spolu se Slavií 37 bodů a bojovaly o 8. příčku, která ještě zajišťuje postup do play off. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-135-p2s15#pdt#v-w178f1 Navíc existuje nebezpečí, že nové jednání by přineslo formální vytvoření toho, proti čemu britská vláda bojovala: dvě různá tempa sjednocování Evropy. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s31#pcedt#v-w178f1 Ve společnosti Kidder, jednotce společnosti General Electric Co., a dalších velkých makléřských firmách bojují burzovní makléři s obchodníky ve vlastních firmách, zabývajícími se programovým obchodováním, vzdálenými jen pár pater. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s34#pcedt#v-w178f1 Jejích 49 pevně zavedených firem specializujících se na akcie bojuje proti programovému obchodování jako o život. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s34#pcedt#v-w178f1 Jejích 49 pevně zavedených firem specializujících se na akcie bojuje proti programovému obchodování jako o život. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0186-001-p1s25#pcedt#v-w178f1 V celém jejich houfu není nikdo, kdo by bojoval s dobrem a zlem, kdo by byl obzvlášť inteligentní nebo dokonce dočasně šílený. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0224-001-p1s8#pcedt#v-w178f1 Avšak krok vlády, který zastihl vedení společnosti Jaguar nepřipravené, může zhatit plán společnosti GM na menšinový podíl tím, že ji donutí bojovat o společnost Jaguar jako celek. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w178f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7;proti+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "povstat, vzbouřit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bojovat se svým strachem, proti svému strachu;b. proti pohromě chemickými postřiky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-015-p3s2#pdt#v-w178f2 Dosti nezvyklý milostný trojúhelník mezi lesbičkou, bisexuálkou a gigolem vyznívá díky civilnímu způsobu vyprávění jako vcelku milé a příjemné dílko, třebaže se jeho tvůrci ze složitě zauzlovaných sexuálních vztahů dosti rozpačitě vylhávají otevřeným koncem a poučením, že láska je nejmocnější zbraň přírody, proti níž nelze bojovat. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-078-p2s1B#pdt#v-w178f2 Nejen s prvním nasazeným Dosedělem, ale také s bolestí zad marně bojoval Milan Šrejber ve čtvrtfinále tenisového turnaje Tuzex Centrum Cup. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-120-p5s1#pdt#v-w178f2 Bojuji veřejně, v televizi a ve svých projevech, proti prolhanosti našich politiků. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-89-p4s2#pdt#v-w178f2 Znamená to jasnou řečí zvláště toto: nikdy se k doktríně komunismu nehlásil, vždycky proti ní všemi duchovními prostředky bojoval. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-40-p1s1#pdt#v-w178f2 Poslanci bojují proti kouření "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0098-001-p1s13#pcedt#v-w178f2 Odborové svazy a demokraté proti této myšlence dlouho bojovali, ale vzhledem k neústupnosti Bushovy administrativy na ni nedávno přistoupili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0288-001-p1s18#pcedt#v-w178f2 Jestliže se oba vůdci budou zabývat tématy, která byla na programu na americko-sovětských schůzkách nižší úrovně, budou jejich rozhovory zahrnovat lidská práva, sovětské reformy, regionální spory, vztahy se spojenci, ekonomickou spolupráci, kontrolu zbraní a společné úsilí bojovat proti drogám, terorizmu a znečištění. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0546-001-p1s0#pcedt#v-w178f2 Rozčilená kvůli používání toho, o čem tvrdí, že jsou její exkluzivní ochranné známky, bojuje organizace Hells Angels Motorcycle Corp. - u soudu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0546-001-p1s0#pcedt#v-w178f2 Rozčilená kvůli používání toho, o čem tvrdí, že jsou její exkluzivní ochranné známky, bojuje organizace Hells Angels Motorcycle Corp. - u soudu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s0#pcedt#v-w178f2 Společnost Motorola bojuje proti nevyžádané reklamní poště. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w178hsa_269",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Roky bojovali výrobci bižuterie předem prohraný boj."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s32#pcedt#v-w178hsa_269 UŽ ROKY bojovali výrobci bižuterie předem prohraný boj. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1952-001-p1s20#pcedt#v-w178hsa_269 Dalším významným faktorem tohoto pozitivního trendu bylo rozhodnutí Ronalda Reagana, které učinil na počátku své prezidentské funkce, a to bojovat rozpočtovou válku spíše na straně výdajů než zvyšováním daní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1952-001-p1s20#pcedt#v-w178hsa_269 Dalším významným faktorem tohoto pozitivního trendu bylo rozhodnutí Ronalda Reagana, které učinil na počátku své prezidentské funkce, a to bojovat rozpočtovou válku spíše na straně výdajů než zvyšováním daní. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bolet",
                [
                    [
                        "v-w183f1",
                        [
                            [
                                "ACT(4)",
                                "PAT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bolí ho hlava;Gen.ACT kritické přemýšlení.PAT bolí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-112-p2s1B#pdt#v-w183f1 Že mnohé Němce bude v těchto dnech bolet hlava, s tím se počítalo. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s39#pdt#v-w183f1 Do tohoto data mě často a nesnesitelně bolela hlava. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s40#pdt#v-w183f1 Od bouračky mě nebolí. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s42#pdt#v-w183f1 Jako že mě hrozně bolí noha, kterou už nemám. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-112-p3s6#pdt#v-w183f1 Třísla hodně bolí, řekl český hráč. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s2#pcedt#v-w183f1 \"Snědl jsem zkažený sendvič s tuňákem, dostal jsem otravu jídlem a musel jsem dostat injekci do ramene,\" tvrdí, a bolelo to tak, že se veslovat prostě nedalo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s56#pcedt#v-w183f1 Když vás někdy bolí hlava, můžete okamžitě vyrazit a rozchodit to.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0983-001-p1s7#pcedt#v-w183f1 \"Právě tam ta spekulace bolí,\" říká Thomas Herzfeld, investiční manažer se sídlem v Miami, který se specializuje na uzavřené fondy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1163-001-p1s20#pcedt#v-w183f1 \"Řeči bolí tam, odkud tryskají,\" říká jedna z nich. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w183f2",
                        [
                            [
                                "ACT(4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bolí ho u srdce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bombardovat",
                [
                    [
                        "v-w185f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bombardovali pozice ostřelovačů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-50-p6s2#pdt#v-w185f1 Protestanti byli čtvrt století stříleni a bombardováni teroristy IRA, celá kampaň stála 3169 životů a na co to všechno bylo? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-9-p4s1#pdt#v-w185f1 Občan byl v posledních dnech v souvislosti s vypovězením jednoho druhu účtu bombardován pojmy, jako jsou termínované a netermínované vklady, a zdůrazňováním zásadního rozdílu mezi nimi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-107-p5s2#pdt#v-w185f1 Při příležitosti Dne Jeruzaléma generální tajemník Hizballáhu Hasan Nasralláh na shromáždění tisíců stoupenců v Bejrútu prohlásil, že \"islámské hnutí odporu má stále právo útočit na židovská osídlení v severní Palestině, jsou-li naši civilisté bombardováni a zabíjeni a jsou-li ničeny jejich domy\". "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0327-001-p1s21#pcedt#v-w185f1 Jak odvětví vyzrávalo a zpomalovalo, byly akcie opakovaně bombardovány inventárními přebytky a neuspokojivými příjmy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0587-001-p1s24#pcedt#v-w185f1 Víkendový útok, při kterém afghánští partyzáni bombardovali Kábul, označili západní diplomaté jako jednu z největších ofenziv od únorového stažení sovětských vojsk. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0587-001-p1s25#pcedt#v-w185f1 Rebelové rovněž údajně zpevnili blokádu silnic vedoucích do hlavního města a vládní síly bombardovaly oblast patřící partyzánům v západním Afgánistánu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0764-001-p1s7#pcedt#v-w185f1 A minulý týden bylo bombardováno sídlo deníku Vanguardia Liberal v Bucaramanze, přičemž došlo ke zničení instalací. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1307-001-p1s34#pcedt#v-w185f1 Teď je to tak, že USA mohou bombardovat Tripolis, ale nemohou \"zavraždit\" plukovníka Kaddáfího. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bortit se",
                [
                    [
                        "v-w186f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hroutit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "chrám se bortil"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-028-p9s16#pdt#v-w186f1 Midraš nám popisuje strach Izákův: položen na oltáři se zavázanýma rukama i nohama, vidí Izák jeruzalémský Chrám, jak se bortí a znovu povstává: a v okamžiku nejvyšší zkoušky Izák pochopí, že to, co se děje jemu, se přihodí i jiným; "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s61#pcedt#v-w186f1 Řada arbitráží je \"přespekulovaná\", uvádí, přičemž \"musejí prodávat, když se zdá, že se všechno bortí\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bouchnout",
                [
                    [
                        "v-w189f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vydat temný zvuk"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dveře bouchají, když je průvan;včera večer bouchaly zátky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-138-p6s1#pdt#v-w189f1 V odpovědi na počínání levice bouchli biskupové před komunálními volbami pěstí do stolu: Vrací se starý totalitní systém! "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s38#pcedt#v-w189f1 \"Myslím, že většina lidí, kteří se kolem mě pohybovali, by si nikdy nevzpomněla, že by mě viděli bouchnout pěstí do stolu nebo se rozčílit.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w189f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vybuchnout, explodovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "pozor, ta bomba bouchne"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-97-p4s4#pdt#v-w189f2 Bezpečné služební stroje, pod dohledem spolehlivých řidičů dopravující cestující tam, kam potřebují, se dílem pekelného zplozence Paynea, milujícího, když to bouchne, mění v ďábelské cely smrti. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w189f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tlouci, bušit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouchl pěstí;do stolu.DIR3;o stůl.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w189f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "mlátit, tlouci, bít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouchal ho;pěstí.MEANS;do zad.DIR3"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bourat",
                [
                    [
                        "v-w191f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓c)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozebírat, rozebrat, strhávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bourá zadní stěnu na malé kousky;b., co mu přišlo od ruku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-66-p3s1#pdt#v-w191f1 V Liberci se například bouralo zatím jen jednou, a to někdy v roce 1978. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-66-p4s1#pdt#v-w191f1 Na Jablonecku bourali zatím jen několik plechových garáží. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-66-p4s2#pdt#v-w191f1 V nejbližší době se ale bude údajně bourat zděná garáž, která nemá stavební povolení. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-66-p5s1#pdt#v-w191f1 V České Lípě se doposud nebouralo. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-79-p6s1#pdt#v-w191f1 V Berlíně se bourá a staví. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bouřit se",
                [
                    [
                        "v-w193f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozhořčovat se, rozhorlovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "zaměstnanci se bouří;za mne.SUBS;proti nárůstu.BEN cen;nad nárůstem.CAUS cen"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-105-p3s6#pdt#v-w193f1 Prostý selský rozum se však bouří: o co důležitější jsou pro region jeho kompetence než volba místa, kde bude sídlit jeho ústřední orgán. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-100-p3s17#pdt#v-w193f1 Ale odmítám, aby se za mne bouřilo nějaké Hnutí důchodců. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-006-p29s2#pdt#v-w193f1 Cena masa doslova kličkuje, zemědělci se bouří nad růstem nákladů. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1822-001-p1s1#pcedt#v-w193f1 Wall Street se bouří nad těmito zákony, které by omezily ve většině zadlužených odkupů používanou možnost odečíst si pohledávku z daní. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bouřit",
                [
                    [
                        "v-w192f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "řádit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "publikum bouřilo ze všech sil;při koncertě.TPAR"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-107-p3s3#pdt#v-w192f1 Trvalo dost dlouho, než posluchači roztáli, a nijak tu nebouřilo kultovní nadšení. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-115-p3s8#pdt#v-w192f1 Tribuny bouřily nadšením. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w192f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "burácet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "hrom bouřil víc a víc"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "boxovat",
                [
                    [
                        "v-w194f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kluci se boxují"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-096-p2s6#pdt#v-w194f1 Ještě vážněji zahrozilo Brno v 25. minutě: Wagner přelstil u brankové čáry Krištofíka, ihned z úhlu prudce střílel a Stejskal musel u tyče boxovat. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bránit se",
                [
                    [
                        "v-w199f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3;proti+3;před+7;↓aby;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "čelit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brání se vydírání, proti vydírání;ministerstvo se b., aby zákon někdo obcházel;nebudou se b. použít sílu;psi se b. útokem.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-58-p7s1#pdt#v-w199f1 Jak se bránit? "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-096-p4s3#pdt#v-w199f1 \"Mám právo bránit se. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-14-p5s1#pdt#v-w199f1 Tyto náležitosti jsou důležité pro rozsah pravomoci podnikatele k převádění a překládání pracovníka na jinou práci a také proto, aby se zaměstnanec mohl bránit, pokud by podnikatel nedodržoval sjednané pracovní podmínky. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-032-p4s9B#pdt#v-w199f1 Vítkovičtí se v úvodu utkání nechali zaskočit útočnou hrou domácích a deset minut se jen bránili, ale podržel je gólman Hudáček. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-074-p1s1#pdt#v-w199f1 Bránit se je nebezpečné "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0047-001-p1s2#pcedt#v-w199f1 Odpůrci potratů se však tomuto výzkumu brání, neboť se obávají, že by rozvoj léčby využívající transplantáty z plodové tkáně mohl vést ke zvýšení počtu potratů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0071-001-p1s0#pcedt#v-w199f1 Když letos na podzim Warren Winiarski, vlastník společnosti Stag's Leap Wine Cellars v Napa Valley, oznámil cenu 75 dolarů za Cabernet ze sudu 23, ročník 1985, bránilo se tomu jen málo vináren a restaurací po celé zemi. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s38#pcedt#v-w199f1 Takové náhlé změny podnikové kultury mohou působit poněkud nuceně, ale zdálo se, že jsou míněny upřímně - vlastně natolik, že někteří starší zaměstnanci se jim bránili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0328-001-p1s25#pcedt#v-w199f1 Předseda senátního Výboru pro přidělování finančních prostředků Robert Byrd (demokrat za Západní Virginii) se důrazně bránil větším škrtům, o které usilovala sněmovna. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0633-001-p1s75#pcedt#v-w199f1 \"Je to senzacechtivý kousek o někom, kdo není mezi námi a nemůže se bránit.\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bránit",
                [
                    [
                        "v-w198f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zabraňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bránit jejich štěstí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-74-p2s3#pdt#v-w198f1 Kontrola této hranice by měla bránit dovozu zbraní pro bosenské Muslimy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-98-p3s2#pdt#v-w198f1 Náš právní řád tomu v zásadě nebrání, problémem jsou ale rozpočtová pravidla pro rozpočtové a příspěvkové organizace, která vyžadují každoroční vyúčtování a nutnost opětovného ucházení se o finance. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-66-p7s3#pdt#v-w198f1 Pokud však nejsou na objektech zásadnější závady, které by bránily vydání dodatečného povolení, bývá záležitost vyřešena jen finančním postihem. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-13-p4s4#pdt#v-w198f1 Brání tomu však na jedné straně prohibitně vysoká cena západních výrobků a na druhé straně zásadní nedůvěra v duobusy u českých výrobců vozidel pro městskou hromadnou dopravu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-13-p4s4#pdt#v-w198f1 Brání tomu však na jedné straně prohibitně vysoká cena západních výrobků a na druhé straně zásadní nedůvěra v duobusy u českých výrobců vozidel pro městskou hromadnou dopravu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s115#pcedt#v-w198f1 Pravidlo nárůstu Newyorské burzy cenných papírů brání spekulačnímu obchodu s akciemi, když akcie klesají. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0317-001-p1s13#pcedt#v-w198f1 Byla to pouze kultura průmyslu, co bránilo tomuto dění. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0405-001-p1s25#pcedt#v-w198f1 \"Nikdy jsme nebránili rozvoji ekonomických vztahů mezi našimi spojenci a Sovětským svazem,\" říká představitel ministerstva zahraničí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0596-001-p1s25#pcedt#v-w198f1 Až do 90. let 19. století ruská vláda bránila zveřejňování jakýchkoliv informací o hladomoru. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0820-001-p1s0#pcedt#v-w198f1 Vedení demokratů potlačilo v Senátu snížení daní z kapitálových zisků navrhované prezidentem Bushem a možná bude moci bránit hlasování o této otázce neomezeně dlouho. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w198f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(v+6;.f;↓aby)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bránil mu v práci, studovat;všemi prostředky.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-010-p12s1#pdt#v-w198f2 Pokud bude navrhovaná novela poslanci schválena, nebude bankám už nic bránit v poskytování skutečných hypotečních úvěrů za nižší úrokové sazby. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-061-p5s15#pdt#v-w198f2 Proto jim nikdo nebrání ve styku s dívkami, neboť i to je forma komunikace. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-006-p4s1#pdt#v-w198f2 Dovozu laciného vína nebrání ani federální ministerstvo zahraničního obchodu, které vydává dovozcům licence. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-76-p4s3#pdt#v-w198f2 Kubánské pobřežní hlídky na jeho pokyn nebránily uprchlíkům v odjezdu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-67-p3s11#pdt#v-w198f2 Nic ale nebrání radě dodržovat princip správního řízení o jednotlivých žádostech a přitom veřejně vyzývat zájemce k podání žádostí o licence, jejichž udělení připadá v úvahu, a mezi takovými žadateli vybrat nejvhodnějšího. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0102-001-p1s8#pcedt#v-w198f2 Garret Boone, který vyučuje umění na škole Earlham College, tuto novou strukturu nazývá \"prostě ohavný most\" a jeden takový brání ve výhledu na nový park pod ním. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s24#pcedt#v-w198f2 Škobrtavá opatření, jež lze nazvat i \"slepé zákony\", brání výkonné moci v tom, aby byť jen zvážila určité politické možnosti, o jejich doporučení kongresu ani nemluvě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0530-001-p1s14#pcedt#v-w198f2 Pozorovatelé odvětví se shodnou na tom, že firma Brooks Brothers je dlouho zralá na modernizaci svého uhlazeného image, který jí bránil v růstu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0584-001-p1s36#pcedt#v-w198f2 \"Společnosti BellSouth zatím nic nebrání v nakupování dalších akcií.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0744-001-p1s4#pcedt#v-w198f2 Odvolací oddělení státního Nejvyššího soudu shledalo, že federální zákon státům nebrání v podobném soudním stíhání. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w198f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(před+7;proti+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "chránit, ochraňovat, hájit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bránit město před Švédy, proti nim"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-58-p1s1#pdt#v-w198f3 Lidovci brání příjmy obcí i pro příští rok "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-034-p3s14#pdt#v-w198f3 Jevištní dění vrcholí scénami přijímání úplatků (s pohyblivými dveřmi - připomínkou slavné inscenace Jiřího Frejky), kde na sebe upozorňuje zejména sugestivní výkon Radka Holuba jako nebezpečně přítulného udavače Zemljanika, Chlestakovovými námluvami, v nichž Marja brání svou čest zavinuta do perského koberce a čtením Chlestakovova dopisu, jež s parádní noblesou načne poštmistr Vladimíra Marka. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-120-p12s1#pdt#v-w198f3 Zklamal vás americký prezident Bush, když na summitu v Riu řekl: \"Musím bránit nejen životní prostředí, nýbrž i americká pracovní místa\"? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-75-p4s1#pdt#v-w198f3 V roce 1971 byl založen Libyjský arabský socialistický svaz, jediná politická strana, jež měla umožnit masám získat přístup k politické moci, kontrolovat a usměrňovat politiku, bránit revoluci a odstranit třídní rozdíly. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0121-001-p1s35#pcedt#v-w198f3 Jim Enzor z Atlanty programové obchodování brání, protože věří, že může trh po poklesu znovu vytáhnout. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0326-001-p1s12#pcedt#v-w198f3 Ačkoli se společnost Philip Morris typicky snaží bránit práva kuřáků argumenty o svobodné volbě, \"nemá to nic co do činění s cigaretami, a ani nikdy nebude,\" říká mluvčí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0326-001-p1s21#pcedt#v-w198f3 \"Toto je vymyšleno tak, aby to dostalo vozy do kruhu a bránilo právo kouřit.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1000-001-p1s26#pcedt#v-w198f3 Dvě největší firmy účastnící se programového obchodování, Morgan Stanley a Kidder Peabody, neochvějně brání své strategie. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1307-001-p1s29#pcedt#v-w198f3 Prezident Bush by sám sobě i celé zemi prokázal laskavost, kdyby toto nařízení zrušil coby neurčité vměšování do jeho způsobilosti bránit americkou národní bezpečnost. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brát se",
                [
                    [
                        "v-w203f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(za+4;o+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podporovat, snažit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát se za někoho;b. se o své studenty;b. se o kladné vyřízení žádosti"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-076-p2s5#pdt#v-w203f1 Brát se za mzdové požadavky a bezpečnost práce či vést kolektivní vyjednávání není role malá. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-52-p1s1#pdt#v-w203f1 ČSSD se bere za práva žen "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-79-p29s3#pdt#v-w203f1 Berou se za větší počet parkovacích míst, za výši nájemného, za postavení důchodců a nezaměstnaných. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w203f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(v+6)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "pane starosto, kde se to ve vás bere?"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w203f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "objevovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kde se ta nedůvěra bere"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-140-p6s1#pdt#v-w203f3 Se zkušeností dvacátého století - zbytečného obětování ve jménu úlitby Hitlerovi - a následného osvobozovacího jaltského plánu - můžeme mít v sobě pochopitelnou nedůvěru v politické i vojenské čachry a běsnění, ale kde se bere ta věčná nedůvěra, vyjádřená dokonale v naší národní hymně, v níž se ptáme, kdeže domov náš? "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brát si",
                [
                    [
                        "v-w204f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uzavírat sňatek"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát si Jarku za ženu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0758-001-p1s31#pcedt#v-w204f1 Když si pan Engelken - přeborník na poli romanitky - bral v roce 1966 svoji ženu Betsy, složil jí ve svatební den dokonalý kompliment: \"Vypadáš lépe než homerun Bobbyho Thomsona.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1600-001-p1s19#pcedt#v-w204f1 Jedním důvodem pro vznik těchto kříženců je zpomalení prudkého nárůstu indexace, zvláště u \"základních\" fondů, které si berou za příklad index S&P 500. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w204f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                [
                                    "BEN(*)",
                                    "MANN(*)",
                                    "MEANS(*)",
                                    "ACMP(*)",
                                    "CRIT(*)",
                                    "CPR(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "prožívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát si něco špatně"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w204f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[muška.S4])",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát si studenta na mušku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w204f4_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(servítek.P4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "při hodnocení výkonu si nebral servítky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0629-001-p1s48#pcedt#v-w204f4_ZU Dave, její předseda, jedná bodře a trpělivě, ale hovoří-li o nutnosti pustit se do práce, nebere si servírky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1705-001-p1s43#pcedt#v-w204f4_ZU Videonahrávka, zaslaná členům asociace, přinášející záběry Alama, kovbojů, fajitas a sochy Sama Houstona si rozhodně nebere servítky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w204f6_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zpět)",
                                "PAT(4;↓c)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "brala si zpět, co dávala"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1529-001-p1s6#pcedt#v-w204f6_ZU (Pravda, mexická vláda přidělila \"kontrolu\" nad aeroliniemi novému soukromému konsorciu, ale její tendence brát si zpět, co dává, je příliš dobře známá na to, aby to mohlo být důvodem k optimismu.) "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brát",
                [
                    [
                        "v-w202f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(4[{jako,jakožto}:/AuxY];.a4[{jako,jakožto}:/AuxY];za+4;za-1[.a4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "považovat, chápat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral to jako pravdu;bral to za potvrzené;jako učitel.COMPL bral tento jev jako problém.EFF"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-92-p17s6#pdt#v-w202f1 Berme ji jako polyfonii lidských vztahů, jako výraz toho, že každý člověk má právo být různý. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-075-p2s35#pdt#v-w202f1 Beru to jako osud. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-093-p3s2#pdt#v-w202f1 Viděl bych velmi dobrou věc v tom, kdyby se podařilo přítomnost Němců na našich oslavách nebrat jako provokaci nebo národnostní problém. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-3-p8s4#pdt#v-w202f1 Musíme si být vědomi toho, že zatímco účetnímu programu, tabulkovému kalkulátoru, statistickým programům atd. prostě věřit musíme, protože nemáme na to, aby si každý detail ověřovali, korekční programy v textových editorech bychom měli brát pouze jako jakousi, zdaleka ne perfektní, kontrolu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-018-p2s7#pdt#v-w202f1 Podepsání asociační dohody totiž nic nezměnilo na tom, že ČSFR (a Maďarsko i Polsko) nejsou zatím brány v případě dumpingu jako země s tržním hospodářstvím. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0036-001-p1s43#pcedt#v-w202f1 Řekl, že aby se index dal brát jako předpověď recese, musel by být poblíž spodní 40% hranice po několik měsíců,. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0288-001-p1s26#pcedt#v-w202f1 \"Neberte to jako velkorysé zahájení významných kroků v ekonomické spolupráci, kontrole zbraní nebo ochraně životním prostředí,\" řekl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0296-001-p1s54#pcedt#v-w202f1 Ale jen to dosud berou jako samozřejmost.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0524-001-p1s73#pcedt#v-w202f1 Vláda předpovídá, že roční odlivy se v příštích několika letech ustálí na 60000 - odhad, který je všeobecně brán jako neskutečně nízký. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1636-001-p1s41#pcedt#v-w202f1 Zdá se ale, že mnozí ze čtenářů listu bralo zprávy jako znamení pro opatrnost spíše než jako signál, aby se svezli na módní vlně. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f10",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({ohled,zřetel,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vzít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brala ohledy na jeho stav"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-11-p5s14#pdt#v-w202f10 Vysloví ho, aniž brali zřetel na obranu, kterou uslyší. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-085-p4s3#pdt#v-w202f10 Řekl, že ve stejném duchu předal svaz připomínky parlamentu, ale ten na to vůbec nebral zřetel. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-127-p11s1#pdt#v-w202f10 Nyní nastává návrat k vnitřní politice, kde už tolik nemusí být brány ohledy na to, co si v cizině pomyslí. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-120-p3s2#pdt#v-w202f10 Naši politici neberou žádné ohledy na ostatní lidi. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0747-001-p1s18#pcedt#v-w202f10 Já osobně jsem rád, že jsou tu lidé jako on, kteří zpomalují hrabivce a ty, kteří se slepě ženou za něčím, co se jim může zdát přínosné v blízké budoucnosti a neberou při tom ohledy na dalekosáhlé důsledky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1455-001-p1s26#pcedt#v-w202f10 John Burgee, jehož newyorská firma navrhuje přestavbu náměstí Times Square, říká, že všichni architekti chtějí brát zřetel na ekologické důsledky své práce, \"ale nemůžeme to všichni hnát do takových extrémů\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f11",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vézt, přepravovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát stopaře;b. ho do Prahy.DIR3;b. ji autem.MEANS;b. ho na výlet.INTT"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-061-p3s7#pdt#v-w202f11 Měli časté incidenty s městskou policií: \"Díky tomu, že měli dostatek finančních prostředků, byli často opilí, nabalovala se na ně místní mládež, a také si brali do kláštera holky,\" vzpomíná obecní strážník. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-137-p4s8#pdt#v-w202f11 A tak se někdy stane, že ředitelé berou méně než jejich podřízení, a to i přesto, že v rozpočtu školy je peněz dost. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-133-p1s7#pdt#v-w202f11 S výkonem svého mužstva byl však spokojen: \"Před zápasem bych vzhledem k absenci Chovance a Novotného bral bod, se dvěma jsem samozřejmě maximálně spokojen. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[vědomí.4])",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral na vědomí, že je obtížná situace"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-85-p3s2#pdt#v-w202f12 Velitel protidrogové sekce varoval narkomany, aby brali na vědomí, že dokud policie nezjistí zdroj drogy, každá další dávka heroinu může být také poslední. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0045-001-p1s31#pcedt#v-w202f12 Rick Brownell, vydavatel příručky Jak dosáhnout vysokého skóre, říká, že pánové Kaminski a Mehrens neberou na vědomí \"potřebu studentů seznámit se s testy a s jejich formátem\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f13",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[potaz.4])",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral tento fakt v potaz"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s72#pcedt#v-w202f13 A myslí si, že Newyorská burza cenných papírů pod vedením Johna J. Phelana nebere v potaz jejich zájmy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1201-001-p1s46#pcedt#v-w202f13 Marvin Davis by však mohl vyvíjet tlak na správní radu s žádostí o to, aby smlouva nebyla brána v potaz, nebo oznámením, že má finance na nabídku o nižší ceně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1691-001-p1s19#pcedt#v-w202f13 Plán společnosti ARCO bere v potaz i takové podrobnosti, jako které aspekty podnikání jsou v určitých obdobích roku vytíženější. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1869-001-p1s17#pcedt#v-w202f13 Nikdo v Senátu nebere v potaz plán kapitálových zisků schválený Sněmovnou. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f14",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[se.4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bere na sebe mnoho povinností"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-105-p2s3#pdt#v-w202f14 A právě těmito dvěma útěky bere na sebe osud Ivana Jelínka mnoho typického z údělu středoevropského intelektuála dvacátého století, člověka ocitnuvšího se bez vlastního přičinění ve velké epice dějin, a přinuceného tak hrát často zcela jiný příběh, než na jaký je svým nejvlastnějším ustrojením uzpůsoben. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0584-001-p1s10#pcedt#v-w202f14 \"Bereme na sebe větší dluh, než bychom chtěli,\" potvrdil Michael Plouf, viceprezident a finanční ředitel společnosti LIN. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f15",
                        [
                            [
                                "ACT(:1)",
                                "PAT(4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "stát nemá kde brát peníze"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s4#pdt#v-w202f15 Kde při svém pokročilém fotbalovém věku berete motivaci pro špičkový profesionální fotbal? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-67-p5s9#pdt#v-w202f15 Jednoho dne by stát prohlásil, že již nemá kde brát a zemědělství se tudíž musí zeštíhlet. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f16",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(rozum.S4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brala jsem rozum"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-057-p2s4#pdt#v-w202f16 Nevím, jak je starý autor sloupku pan A. Měšťan, já jsem rozum brala a s bohatstvím naší mateřštiny se seznamovala za první republiky, ale protože jsem ještě živa a on, počítám, není žádný holobrádek, (...) nedělí nás od sebe ani jeden lidský věk, a hle, on se pobaveně pozastavuje nad některými výrazy, které \"za mých časů\" byly obecně srozumitelné. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f17",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(konec.S2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "končit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ta práce nebere konce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-049-p5s2#pdt#v-w202f17 V hale ve Stromovce však v sobotu absolvoval rozběh a nedělní finále vyhrál rozdílem třídy: \"Potíže s nohou nebraly konce, až před týdnem jsem dostal radu na speciální cvičení a nové prášky proti bolesti.\" "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f18",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Petr bere na Marii;Petr a Marie na sebe berou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f19",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[váha:4[lehký:#]])",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral na lehkou váhu, že se mu vysmívala"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-127-p4s2#pdt#v-w202f19 Vysokou účastí (více než 70 procent) ukázali světu svou zodpovědnost a to, že neberou věc Evropy na lehkou váhu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[úvaha.S4];do-1[úvaha.S2])",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral tento fakt v úvahu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-32-p2s8#pdt#v-w202f2 Při přijímání studentů hraje samozřejmě hlavní roli vynikající prospěch a úspěšné zkoušky, nicméně při posuzování odvolání( kterých je letos 500) bereme v úvahu potřeby Pohraniční policie, zejména na hranici se Slovenskem, takže určitou výhodu mají zájemci z příhraničních oblastí, řekl Šilpoch. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-002-p6s4#pdt#v-w202f2 Jenže nebere tak v úvahu jízdní podmínky, jako jsou terenní překážky, v zimě sníh, kdy je spotřeba vyšší. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-103-p3s2#pdt#v-w202f2 Při posuzování premiéra Klause bere veřejnost patrně v úvahu i jeho odpovědnost za činnost celého kabinetu, případně jednotlivých resortů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-064-p3s4#pdt#v-w202f2 Nebere v úvahu, že v posledních svobodných volbách roku 1932 získala Hitlerova NSDAP 38.8 procent hlasů, nevnímá různé strategie, které německé politické strany volily v konfrontaci s Hitlerem; "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-145-p14s2#pdt#v-w202f2 Na prvním místě se bere v úvahu úmysl, odpovídá Boguslav Prajsner. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0530-001-p1s30#pcedt#v-w202f2 Přes tyto výzvy vidí společnost Marks & Spencer ve firmě Brooks Brothers velký potenciál, přitom bere v úvahu velmi uznávané jméno a globální vystupování. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1026-001-p1s9#pcedt#v-w202f2 Obchodníci, kteří nebrali v úvahu čísla této obchodní skupiny, tak měli spoustu času na obavy týkající se nejnovějších zpráv o produkci OPEC. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1052-001-p1s31#pcedt#v-w202f2 Jenže tyto výpočty neberou v úvahu nehotovostní výměr na pokles hodnoty, zohledňující postupné opotřebení nádob na smažení hranolků, upadání obchodů a podobně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1056-001-p1s2#pcedt#v-w202f2 Odhadované a skutečné výsledky zahrnující ztráty nejsou brány v úvahu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1189-001-p1s23#pcedt#v-w202f2 Fiechter řekl, že mezi možnostmi, které regulátoři brali v úvahu pro boj s diskriminací, je použití \"volavek\" - vládních vyšetřovatelů, kteří se budou vydávat za zájemce o koupi domu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f20",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({podíl,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát podíl na rvačce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f21",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(ten.NS4)",
                                "DIR2(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral to nejkratší cestou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f22",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zpět)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral své sliby zpět"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0604-001-p1s28#pcedt#v-w202f22 \"Se společností GE máme dobrý vztah a je to poprvé, kdy něco takového můžeme říct - ba ne, to beru zpět. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f23",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uchopovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bere za kliku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zavděk)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral zavděk jakoukoli lepší zprávou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f25",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR1(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odebírat, čerpat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bere z krámu zboží;bral prostředky z obou účtů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0322-001-p1s3#pcedt#v-w202f25 Dolar si bral sílu ze vzestupu akciového trhu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1499-001-p1s23#pcedt#v-w202f25 Peníze utracené za čističky se berou z plánovaného výzkumu nových čistších technologií. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f26",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ryby dneska berou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f27",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "užívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát léky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0130-001-p1s4#pcedt#v-w202f27 Od 40. let až do roku 1971 bralo něco okolo dvou milionů žen syntetický hormon diethylstilbestrol (DES), aby zabránily samovolným potratům a ranní nevolnosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0515-001-p1s21#pcedt#v-w202f27 Bombajský prominentní obchodník dává podobné doporučení: \"Beru ji denně od roku 1961. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0515-001-p1s32#pcedt#v-w202f27 Po 16 týdnech se u skupiny, která brala tři kávové lžičky Metamucilu denně, projevil významný pokles hladiny celkového cholesterolu a také větší snížení hladiny lipoproteinů s nízkou hustotou, takzvaného špatného cholesterolu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0690-001-p1s26#pcedt#v-w202f27 Doktor Toseland uvedl, že většina britských diabetiků, kteří zemřeli, brala lidský inzulín vyrobený dánským výrobcem, firmou Novo/Nordisk. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1623-001-p1s81#pcedt#v-w202f27 Ať je recese nebo ne, lidé pořád jedí, kouří a když jsou nemocní, berou léky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f28",
                        [
                            [
                                "ACT(:1)",
                                "CPHR({právo,právo,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brali nevidomému právo na vlastní rozhodnutí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f29_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přijímat hovor"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "sekretářka mu nebrala telefon"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přijímat, akceptovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral jeho názory"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-102-p6s1B#pdt#v-w202f3 Všechny informace od Chalupy jsme proto brali s rezervou. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s7#pdt#v-w202f3 Vidět, jak například Gerets, van Breukelen či van Tigelen brali vážně tréninky, to byl zážitek.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-063-p2s1#pdt#v-w202f3 Prádlo - první a nejjemnější věc, kterou z rána bereme do rukou a oblékáme. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-73-p3s7#pdt#v-w202f3 Pověstí předsedy LSNS Pavla Hirše, který vedl stranu v levopravých peripetiích a jehož každé zakotvení je v politickém světě bráno s nedůvěrou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-18-p3s4#pdt#v-w202f3 Sebelépe míněné teorie o prevenci zločinu nebere už, zdá se, společnost vážně, i když právě ony by snad se zločinností mohly výrazněji a trvaleji pohnout. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0303-001-p1s0#pcedt#v-w202f3 Na začátku tohoto roku prezident Bush učinil poslední \"berte, nebo nechte být\" návrh na minimální mzdu: zvýšení na 4.25 dolaru na hodinu během tří let a jenom, když je to spojené s nižší mzdou během prvních šesti měsících v práci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0758-001-p1s53#pcedt#v-w202f3 Nechte si své Thomase Jeffersony, svaté Augustiny nebo Michelangely, já bych bez váhání bral svého baseballového Létajícího Skota.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f30_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vítr.S4[z-1[plachta.P2]])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "A to bere vítr z plachet dosud nepřekonanému dolaru."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přijímat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát od nich mzdu;b. od nich dary;b. plat a ještě důchod"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-66-p4s1#pdt#v-w202f4 Vedení gymnázia v Praze 6 Arabská půjčuje učebnice dětem z těch rodin , které berou státní vyrovnávací příspěvek . "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-023-p3s2#pdt#v-w202f4 Dopraváci v soukromém sektoru brali v průměru o něco málo více (7344 Kč) než jejich kolegové ve státních podnicích (7296 Kč). "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-023-p3s2#pdt#v-w202f4 Dopraváci v soukromém sektoru brali v průměru o něco málo více (7344 Kč) než jejich kolegové ve státních podnicích (7296 Kč). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-127-p2s2#pdt#v-w202f4 Jeho vítěz získá prémii 45000 dolarů, druhý v pořadí 20000, třetí místo bere 10000 a čtvrté 5000 USD. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-127-p2s2#pdt#v-w202f4 Jeho vítěz získá prémii 45000 dolarů, druhý v pořadí 20000, třetí místo bere 10000 a čtvrté 5000 USD. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0790-001-p1s1#pcedt#v-w202f4 Zaita, \"aranžér mrzáků\", nastavuje žebrající do správné polohy - a bere si část z každého centu, který vyžebrají. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s6#pcedt#v-w202f4 Podniky v celé zemi jsou otrávené nevyžádanou reklamní poštou a některé uvádějí, že ji už nebudou brát - doslova. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přijímat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát nové studenty;b. zaměstnance;b. je jako stálé pracovníky.COMPL;b. dělníky na práci.AIM;b. je do EU.DIR3"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-49-p5s4#pdt#v-w202f5 Důkazem toho je, že jakmile se projevila poptávka, výkupní cena se rapidně zvýšila - u lepenky, která se před časem nebrala ani zadarmo, dokonce na 1.40 Kč za kilogram. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p10s2#pdt#v-w202f5 Kde ho však neustále brát, a přitom nekrást. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-034-p3s9#pdt#v-w202f5 Vztah domnělého revizora a městského hejtmana se po počátečních vzájemných obavách a rozpacích ustaluje: Chlestakov se obléká do napoleonského kostýmu a hejtman se uklidňuje vítězným zvoláním \"Bere!\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-78-p4s2#pdt#v-w202f5 Na otázku, kde by chtěla Jiná volba brát peníze na tak drahý program, odpověděl její zástupce Jiří Pružina (SDL), že obec spravovaná JV by podporovala podnikatele, ale například také zavedla poplatky za fungování ministerstev na území Prahy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-16-p4s2#pdt#v-w202f5 Počítáme především s vlastními učni, ale bereme i lidi z úřadů práce. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1411-001-p1s60#pcedt#v-w202f5 Jerral Jones bere potenciální kupce vyhlídkových místností na hřiště v průběhu tréninků, aby si mohli s hráči potřást rukou, a těm, kteří místnost skutečně koupí, slibuje seznámení se strategií týmu před zápasem. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přijímat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral od nich práci učitele"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-104-p14s3#pdt#v-w202f6 Znám příklad transsexuála, který si našel partnerku s dítětem, a to jej bralo od začátku jako strejdu, vnímalo jako muže v rodině, ačkoli u něj ještě žádná změna nebyla provedena. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-92-p14s9#pdt#v-w202f6 Od Ludvíka Vaculíka to beru, on je ale autorita jiného řádu než nějaká vláda nebo politické strany. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-120-p3s5#pdt#v-w202f6 To neberu. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-037-p4s5C#pdt#v-w202f6 * Kaiserova ZPOVĚĎ v Reflexu: \"Život beru jako přestupní stanici\" "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f7",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uchopovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát cihlu;rukou.MEANS;do ruky.MEANS;b. ho za vlasy.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-60-p4s3#pdt#v-w202f7 Jen zřídkakdy Moby bere do svých rukou i hardcoreovou kytaru( All That I Need Is To Be Loved). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-173-p4s2#pdt#v-w202f7 Je vydáván za typický příklad tvůrce, který zapomněl na ideály, s nimiž bral do ruky kameru, a hlavním mottem svého jednání učinil komerční úspěch. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-116-p5s1#pdt#v-w202f7 Neberu žádné závratné peníze, jen bonusy za umístění. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-116-p5s1#pdt#v-w202f7 Neberu žádné závratné peníze, jen bonusy za umístění. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w202f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "krást, odcizit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bere dítěti hračku;"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-76-p9s20#pdt#v-w202f8 Bere to chuť vlastní pochoutce. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-107-p4s11#pdt#v-w202f8 Honba za úspěchem bere lidem svobodu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-028-p7s1#pdt#v-w202f8 Již sama forma tohoto příběhu, přísná a silná, nemající v Knize knih obdoby, nám bere dech. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0586-001-p1s36#pcedt#v-w202f8 To bere malým investorům odvahu, uvedli, a nutí i instituce zaujmout vyčkávací postoj, alespoň dokud se burza v New Yorku trochu neuklidní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1586-001-p1s56#pcedt#v-w202f8 \"Lidé propagují kožešiny různými způsoby a berou tak obchodu s kožešinami jeho lesk,\" říká Stephen Sanders, divizní obchodní ředitel obchodního domu společnosti Marshall Field v Chicagu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w202f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                [
                                    "MANN(*)",
                                    "MEANS(*)",
                                    "ACMP(*)",
                                    "CRIT(*)",
                                    "CPR(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "chápat, mínit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bral to vážně.MANN;b. jeho odchod tragicky.MANN;b. to s opatrností.ACMP;b. to vědecky.CPR"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s33#pdt#v-w202f9 Situaci jsem pochopil, bral jsem to tak, že se prostě objevil jiný vhodný kandidát.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-093-p3s11#pdt#v-w202f9 Nebral bych to však tak, že Slovensko stálo na straně agresora. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s42#pcedt#v-w202f9 Zakladatel této organizace John Cannell říká o soudním stíhání učitelky Yearginové, že je to \"pro úředníky způsob, jak se ochránit a vypadat, že berou podvádění vážně, i když ho ve skutečnosti vůbec vážně neberou\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s42#pcedt#v-w202f9 Zakladatel této organizace John Cannell říká o soudním stíhání učitelky Yearginové, že je to \"pro úředníky způsob, jak se ochránit a vypadat, že berou podvádění vážně, i když ho ve skutečnosti vůbec vážně neberou\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0240-001-p1s2#pcedt#v-w202f9 Mulford v odpovědi na kritiku zásahu také řekl, že zásah je \"velmi viditelný\", je finančními trhy brán vážně a funguje lépe, než \"se před nějakým časem připouštělo\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0466-001-p1s39#pcedt#v-w202f9 Právníci společnosti nedávno odeslali pěstitelům dopisy, v nichž uvedli, že společnost Michael \"bude brát velmi vážně jakoukoli snahu... přesměrovat smlouvy na brambory na jiné trhy.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0559-001-p1s34#pcedt#v-w202f9 \"Doposud nevidíme žádný jasný náznak, že vláda bere vyjednávání vážně. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brázdit",
                [
                    [
                        "v-w205f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "projet, projít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vozidla brázdila  všechny tahy k Praze;b. město se sousedem.ACMP;rychle.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-042-p11s3#pdt#v-w205f1 Více vozidel brázdí všechny tahy k Praze. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w205f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "orat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brázdil pole"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brblat",
                [
                    [
                        "v-w206f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že;.s)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bručet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brblal jen trochu na špatné zacházení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-062-p1s6#pdt#v-w206f2 Vlastně, abych byl přesný, budete raději, když hrad bude zavřený, ale před rodinou můžete naoko trochu brblat. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0790-001-p1s55#pcedt#v-w206f2 A všudypřítomní drogově závislí jsou nyní cyničtí a samolibě brblají: \"Dnes si to mohou dovolit jen vládní ministři!\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brebentit",
                [
                    [
                        "v-w10657f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "drmolit, breptat, brblat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brebentit nesmysly"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w10657f4_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EFF(4;↓že;↓aby;↓ať;↓jak-2;↓jestli;.s;↓c)",
                                "?PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "O čem nám.BEN to tady brebentíte?;Brebentil: \"Nechci chodit do neznámých míst.\""
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0446-001-p1s31#pcedt#v-w10657f4_ZU \"Pro ženu, jíž se opozdila menstruace a vezme si RU-486, to znamená, že nebude muset čekat, procházet kolem demonstrantů u potratových klinik a věšet nohy do třmenů při zákroku,\" brebentí zdravotní pisatelka Laura Fraserová. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brečet",
                [
                    [
                        "v-w10702f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "plakat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Jirka brečel"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brodit se",
                [
                    [
                        "v-w208f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "prodírat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brodil se ve vodě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-158-p1s1#pdt#v-w208f1 Se svým kocourem Tomem na rameni a po pás ve vodě se brodí Larry Katz v Des Moines, metropoli státu Iowa "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w208hsa_560",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "probírat se, zabývat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Neměli čas brodit se žvásty."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1677-001-p1s6#pcedt#v-w208hsa_560 Geoffrey Goodfellow, který v sedmdesátých letech odešel ze střední školy, aby řídil počítačovou síť v kalifornské výzkumné firmě, říká: \"Staří síťoví odborníci začali vypínat síť, protože neměli čas brodit se žvásty.\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brojit",
                [
                    [
                        "v-w209f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(proti+3;pro+4;za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "horlit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "proti takovým filmům ohnivě brojili"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-173-p4s3#pdt#v-w209f1 Vedle občasných, ale stále zřídkavějších návratů k náročnější tematice se spoléhá na atraktivní tituly s banálními zápletkami a konfekčním střihem - na přesně takové, proti nimž on i jeho druzi coby kritici ohnivě brojili. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-052-p1s8#pdt#v-w209f1 Bělošská liberální strana, která po léta apartheidu v JAR brojila proti rasistickému uspořádání v zemi, v prvních mnohorasových volbách získala podle prozatímních výsledků jen slabou podporu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "broukat",
                [
                    [
                        "v-w11504_ZUf1_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.s)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Moderátor přehlídky brouká: \"Nádherná vlna.\""
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1568-001-p1s4#pcedt#v-w11504_ZUf1_ZU \"Nádherný vzhled vlny,\" tiše brouká moderátor přehlídky, \"s lehce viktoriánským vlivem....\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brousit si",
                [
                    [
                        "v-w211f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zub.P4)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brousit si zuby na pohár"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-022-p2s1A#pdt#v-w211f1 Baník Ostrava si brousí zuby na evropský pohár "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1493-001-p1s3#pcedt#v-w211f1 Vedoucí pracovníci dále řekli, že předseda a výkonný ředitel společnosti Interpublic, Philip Geier jr., si brousil zuby při návštěvách pana Saatchiho v Londýně. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brousit",
                [
                    [
                        "v-w210f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brousil nůž;o kámen.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bručet",
                [
                    [
                        "v-w10673f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že;↓c;.s)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "brumlat, nadávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bručet na vyučujícího"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1568-001-p1s24#pcedt#v-w10673f2 \"Blondýnky, kokain a kabriolety,\" bručí McClelland. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brumlat",
                [
                    [
                        "v-w215f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že;↓c;.s)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bručet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kluci brumlali, co to je za partnera"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-128-p4s4#pdt#v-w215f1 Improvizovaná sestava se Zavadilem, Hofmannem, skifařem Skalickým a Homolkou se pár dní sjížděla, pak však jako rychlejší disciplína začala čtyřce ujíždět a kluci trochu brumlali, co to je za sparingpartnera, když jim ujíždí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bruslit",
                [
                    [
                        "v-w217f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "pořád jen bruslíme"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-107-p4s11#pdt#v-w217f1 Zatímco za Hlinky a Neveselého jsme po zápase trénovali naplno, teď jen bruslíme a hrajeme si s pukem. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-107-p4s15#pdt#v-w217f1 Krásně se nám bruslilo. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "brzdit",
                [
                    [
                        "v-w220f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zpomalit, zpomalovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "brzdila mě zranění"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-065-p2s2#pdt#v-w220f1 Současně s pokračováním mírových jednání však Palestinci chtějí zahájit velkou propagační kampaň, aby přesvědčili svět, že je to Izrael, kdo brzdí mírový proces. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-012-p12s1#pdt#v-w220f1 Narovnávání cenových deformací a dokončování deregulace cen bude však snižování inflace ještě jistou dobu brzdit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-151-p9s5#pdt#v-w220f1 Podle názoru Jana Chojnackého z Poltonu, který na polském trhu zastupuje koncern WEA, totiž brzdí rozvoj obchodu s kompakty, který se v Polsku teprve rozvíjí. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-057-p2s10A#pdt#v-w220f1 Spíš ho budu muset brzdit, aby neztratil příliš mnoho sil hned na začátku.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-049-p5s5#pdt#v-w220f1 \"Asi jsem protrhla smůlu, kdy mě poslední dva roky brzdila svalová zranění. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s16#pcedt#v-w220f1 Někteří z nich, například tradiční finanční poradenská společnost Neuberger & Berman, sáhli po reklamách v celostátních novinách, které žádají, aby regulátoři trhu \"brzdili raketový vzlet čísel na Wall Street\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0162-001-p1s0#pcedt#v-w220f1 Protože po liknavém obchodování uzavřely ceny nepatrně výše, brzdil nedostatek nadšení z těchto posledních ekonomických údajů rozšíření nabídky na burze cenných papírů do úterního prudkého růstu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0317-001-p1s63#pcedt#v-w220f1 Pan Rodgers z firmy Prudential-Bache řekl, že si nemyslí, že program zvyšování kapacit v průmyslu brzdí nabývací aktivity. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0473-001-p1s25#pcedt#v-w220f1 Douglas Stoneman, viceprezident společnosti Shell Canada, poznamenal, že se producenti raději vyhnou jednáním o konkurenčních návrzích, které by prodlužovaly proces revize ze strany regulátorů a brzdily výstavbu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0553-001-p1s38#pcedt#v-w220f1 Připomínáme, že Roberts vyčítal ministrovi, že je příliš benevolentní k přání brzdit šterlink, ale postavil se do čela sboru, který zase vyčítal Volckerovi přílišnou tvrdost, když nechal dolar růst. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w220f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(4)",
                                "?PAT(od+2;v+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zdržovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "zranění mě brzdila od lepších výkonů;brzdil ho ve studiu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-144-p2s8#pdt#v-w220f2 Konkurenci nechci brzdit, řekl Lux, ale představa, že v tak malé zemi bude několik burz, má daleko k realitě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1695-001-p1s27#pcedt#v-w220f2 Vzhledem k tomu, že si potencionální republikánští kandidáti a jejich finanční podporovatelé uvědomují, že kongresová hra na vězňovo dilema pracuje proti nim, bude to republikánskou stranu brzdit v pokusech o sestavení konkurenceschopného předběžného seznamu kandidátů do Kongresu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1863-001-p1s6#pcedt#v-w220f2 Někteří pozorovatelé se domnívali, že po pátečním strmém propadu budou firmy své programové obchodníky brzdit, aby nepodněcovali další spory. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bubnovat",
                [
                    [
                        "v-w222f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bubnoval nezvykle dlouho;na poplach.AIM;pro radost.AIM;na buben.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-82-p5s1#pdt#v-w222f1 Zatímco rozzuřený Paisley bubnuje na poplach a shání podporu všech unionistů, předák Sinn Fein Gerry Adams se vrátil z Dublinu s velkou slávou. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bučet",
                [
                    [
                        "v-w10291f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nadávat, brblat, zuřit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bučet na odpůrce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "budit se",
                [
                    [
                        "v-w225f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "probouzet se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "v noci se často budil ze spánku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "budit",
                [
                    [
                        "v-w224f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "probírat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "budila děti ze spánku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-102-p4s2#pdt#v-w224f2 Na podzim začne na ČT 1 nový filmový cyklus, který představí výběr z české kinematografie od šedesátých do osmdesátých let (budou v něm uvedeny například snímky Holka na zabití, Nejistá sezona, Lásky jedné plavovlásky, Pavučina, Dobří holubi se vracejí, Jak se budí princezny, Vesničko má středisková). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-32-p2s1B#pdt#v-w224f2 Provoz osobních automobilů ruší ve spánku 22 procent obyvatel, hluk nákladních vozidel budí 20 procent občanů a také sousedi nenechají spát 20 procent populace v České republice. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w224hsa_390",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({dojem,nostalgie,pocit,podiv,pohoršení,pohrdání,pochybnost,pozornost-1,rozpaky,strach,závist,zdání,...}.4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "budila v něm pocit pohoršení; Budí u společnosti pohrdání. Jeho nezkušenost budí pochybnosti.Záruka ze strany společnosti budí ve světě umění podiv."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-11-p7s4#pdt#v-w224hsa_390 Samuelson vzpomíná, že byl velký showman, jehož saka a kravaty budily závist, skvělý pedagog používající sokratovskou metodu, v níž studenti tvořili diskusí sami názory na ekonomické problémy, a suverén v téměř všech oborech kultury. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-49-p7s3#pdt#v-w224hsa_390 Nad mnohými restituovanými sběrnami dosud visí stará firma, což budí dojem, že sběrna je zavřená z vůle Sběrných surovin. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-143-p6s3#pdt#v-w224hsa_390 Aby budily co možná nejmenší pozornost, ukrývají se do nábytku, zpravidla za různá dvířka. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-78-p9s1#pdt#v-w224hsa_390 Současné pomalé vyhrocování situace a rostoucí příliv uprchlíků budí dojem , že by se na Kubě mohlo něco změnit . "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-144-p2s2B#pdt#v-w224hsa_390 Pozornost od počátku budila polská účast. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0349-001-p1s23#pcedt#v-w224hsa_390 Phelan je obratný diplomat, který obvykle budí zdání, že má kontrolu nad frakcemi newyorské burzy pevně v rukou. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0415-001-p1s36#pcedt#v-w224hsa_390 Ale jeho nezkušenost budí pochybnosti, zda bude mít politickou sílu je uskutečnit. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0589-001-p1s9#pcedt#v-w224hsa_390 Kosmetický průmysl ani tak nebyl znepokojen záměrem akvizice provést, ale spíše společnostmi, které akvizice provádějí: společnosti P&G a Unilever mají bohaté zkušenosti s běžnými každodenními produkty, jakými je mýdlo a toaletní papír, které však u společností s elegantní kosmetikou budí pohrdání; také však mají ohromný vliv v marketingu, čímž budí strach. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0589-001-p1s9#pcedt#v-w224hsa_390 Kosmetický průmysl ani tak nebyl znepokojen záměrem akvizice provést, ale spíše společnostmi, které akvizice provádějí: společnosti P&G a Unilever mají bohaté zkušenosti s běžnými každodenními produkty, jakými je mýdlo a toaletní papír, které však u společností s elegantní kosmetikou budí pohrdání; také však mají ohromný vliv v marketingu, čímž budí strach. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0994-001-p1s82#pcedt#v-w224hsa_390 Kasino, které je chloubou společnosti Circus Circus, budí u konkurentů závist pro svoji schopnost vysávat peníze z kapes rekreujících se rodin. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "budovat",
                [
                    [
                        "v-w228f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "stavět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "budoval věž z kostek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-102-p10s6#pdt#v-w228f1 Naši zahraniční odbojovou skupinu jsme začali budovat ihned v létě 1948 spolu s Ivanem Gaďourkem, jakmile jsme se dostali z uprchlických táborů v Německu, tedy rok před příchodem dr. Chalupy do exilu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-024-p3s1#pdt#v-w228f1 Pro lepší práci poslanců se však buduje i nová závodní restaurace a kuchyň, také \"lepší\" restaurace, čili klub, kde budou moci nejen zákonodárci, ale také pracovníci FS přijímat návštěvy. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-013-p2s6#pdt#v-w228f1 Podle Silvie Kovařovicové z obecního úřadu Mladé Buky je stavba oplocené obory v rozporu se zónou klidu, která se v této oblasti buduje. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-136-p3s1#pdt#v-w228f1 Mluvčí armády USA oznámila, že Američané pomohou nevládním organizacím budovat školy a obnovit veřejné vybavení zničené během dva roky trvající občanské války mezi znepřátelenými somálskými klany. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-57-p2s4#pdt#v-w228f1 Nyní je na řadě vedení rozhlasových stanic, které má vejít ve styk s příslušnými českými úřady a sjednat podmínky nájmu budovy bývalého federálního parlamentu, začít budovat studia a rádia přestěhovat. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0087-001-p1s15#pcedt#v-w228f1 Buduje to důvěru, soběstačnost, nemluvě o kriticky potřebném regulačním čistém jmění. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0100-001-p1s29#pcedt#v-w228f1 V té samé době začal budovat celulózovou a papírenskou část společnosti a přitom se znovu zaměřil na stavební produkty určené spíše pro domovní opravy a přestavby než na výstavbu nových domů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0331-001-p1s39#pcedt#v-w228f1 Ale jak poznamenává analytička Linda Dunn z firmy Drexel, její nemovitosti budou budovány 15 až 20 let. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0404-001-p1s9#pcedt#v-w228f1 \"Biotechnologické firmy si možná budují své vlastní konkurenty,\" řekl Richard Godown, prezident Průmyslové biotechnologické asociace. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0408-001-p1s12#pcedt#v-w228f1 V rozhovoru v době, kdy dal ve společnosti MCA výpověď, řekl: \"Raději bych společnost budoval, než řídil. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w228f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "stavět, vycházet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "budoval kariéru na práci druhých"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-74-p12s2#pdt#v-w228f2 Podporovat schopné totiž znamená budovat vlastní budoucnost. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-055-p3s2#pdt#v-w228f2 Prostředky, jimiž tak činí, se pohybují kdesi na rozmezí politické úvahy z oblasti sovětských válečných dějin a literatury faktu, nepostrádají však autorovu osobní upřímnost, znalost řady problémů a schopnost postavit sérii zdánlivě provokativně působících srovnání, na nichž je čtenář schopen budovat vlastní závěry. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-112-p8s6#pdt#v-w228f2 A na takovýchto zdánlivě malicherných detailech jsme s herci budovali celou hru. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-148-p2s2#pdt#v-w228f2 Připomněl, že k odstranění některých trpkých historických zkušeností vzájemné minulosti je především třeba dále budovat vzájemnou důvěru a hledět do budoucna. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-001-p1s10#pdt#v-w228f2 Navíc, odvolávat se na sklonku dvacátého století ve státě budovaném na demokratických principech na rasový původ je na pováženou. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s15#pcedt#v-w228f2 Společnost Seagram tvrdí, že kampaň má budovat věrnost značce, nikoli podporovat alkoholismus. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0576-001-p1s33#pcedt#v-w228f2 Bylo citováno Krjučkovo vyjádření, že namísto nechvalně známého Pátého ředitelství začne fungovat nová jednotka s cílem \"mařit spiknutí zahraničních zpravodajských služeb, aby nebudovaly a nevyužívaly organizované protivládní skupiny v naší zemi\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1319-001-p1s37#pcedt#v-w228f2 Druhá největší vládou vlastněná pojišťovací společnost ve Francii, společnost Assurances Generales de France, budovala svůj vlastní podíl ve společnosti Navigation Mixte, jehož aktuální velikost se odhaduje na 8 až 10 %. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1397-001-p1s43#pcedt#v-w228f2 Budujete svou kariéru na předsudcích a nenávisti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1506-001-p1s13#pcedt#v-w228f2 Toto má nejen blízko k porušení zákona, ale jedná se i o porušení víry, kterou jsme tak usilovně budovali.\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bujet",
                [
                    [
                        "v-w231f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "růst"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bují nesnášenlivost"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "burácet",
                [
                    [
                        "v-w232f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouřit, hřmět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "burácel hrom"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-155-p3s1#pdt#v-w232f1 Hlavně se nebojte zariskovat, jinak dopadneme jako Sparta, burácel jako hrom před zápasem v kabině žižkovský trenér Kotrba. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-155-p3s1#pdt#v-w232f1 Hlavně se nebojte zariskovat, jinak dopadneme jako Sparta, burácel jako hrom před zápasem v kabině žižkovský trenér Kotrba. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0725-001-p1s54#pcedt#v-w232f1 Nálada daleko odsud v Querecho Plains v Novém Mexiku je ale mnohem radostnější, náklaďáky burácí po prašných cestách a statní muži v tvrdých kloboucích se potí a nadávají v odpoledním slunci. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "burcovat",
                [
                    [
                        "v-w234f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(4)",
                                "?PAT(k+3;↓aby;↓ať)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přimět, přinutit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to je burcovalo k úsilí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-128-p4s5#pdt#v-w234f1 Na druhé straně je to burcovalo k vyššímu úsilí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bušit",
                [
                    [
                        "v-w237f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouchnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dění do nás buší;bušil do stolu;pěstí.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-060-p1s4#pdt#v-w237f1 Při vnímání současného dění, které do nás někdy buší, mám často pocit zmatku a přiznám se, že jsem s to pochopit motivy, které vedou mnohé k používání vnějších a leckdy problematických prostředků pro zocelení a zacelení nebo překlenutí té někdy těžko únosné roztříštěnosti. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w237f2",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "buší mi srdce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w237f3",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    " mu ve spáncích "
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w237f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bouchat, bít, mlátit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bušit hráče;pěstí.MEANS;do zad.DIR3"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bydlet",
                [
                    [
                        "v-w239f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "sídlit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bydlet v nájemním bytě;b. téměř rok"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-79-p2s2#pdt#v-w239f1 Nemáme peníze, nemáme kde bydlet, plakali všichni. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-29-p2s2#pdt#v-w239f1 Pan Duda bydlí s manželkou v panelovém domě na sídlišti. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-122-p4s10#pdt#v-w239f1 Prvně jsem ho porazil, to mi bylo dvanáct a Andre bydlel u nás doma. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-061-p10s3#pdt#v-w239f1 Chovanci bydlí ve skutečné rodině. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-061-p12s2#pdt#v-w239f1 Nebydleli v něm. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0576-001-p1s1#pcedt#v-w239f1 S trvalým bydlištěm v úžasném státě Kalifornie, kde bydlím sedm let, je pro mě těžké přehlížet naše problémy se životním prostředím, když kvůli znečištěnému ovzduší vyrážím na cestu do práce s pálícíma očima a bolavou hlavou, když z pláže přijdu domů celý od dehtu a oleje, když slyším o spoustě úmrtí spojených s nezodpovědným zpracováváním sýrů a používáním chemikálií při pěstování ovoce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0687-001-p1s38#pcedt#v-w239f1 Jediný rozdíl je, že v těchto městech chudí bydlí v bytech ve výškových budovách, přičemž v každém z nich je jeden pokoj s rezavými trubkami zvanými domovní kanalizace, všudypřítomnými hlodavci a šváby a nefunkčními výtahy - a domy střeží gangy a prodejci drog. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0766-001-p1s48#pcedt#v-w239f1 Když likvidátor společnosti Aetna Bill Schaeffer minulý čtvrtek navštívil pár důchodců v Oaklandu, zjistil, že bydlí v karavanu zaparkovaném před jejich domem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0766-001-p1s85#pcedt#v-w239f1 Bydlí v Oaklandu, což je oblast těžce postižená zemětřesením. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0766-001-p1s87#pcedt#v-w239f1 Byt, v němž bydlí s 12letou dcerou a sestrou, se otřásl, knihy a křišťál skončily na podlaze, ale nic nebylo vážně poškozeno. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bydlívat",
                [
                    [
                        "v-w240f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bydlet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bydlíval sám v  pražském bytě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "být",
                [
                    [
                        "v-w243f10",
                        [
                            [
                                "ACT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je vidět.ACT Sněžku.PAT;Bylo slyšet.ACT střílení.PAT;Je vidět.ACT, že máš.PAT pravdu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-79-p2s4#pdt#v-w243f10 A po odjezdu prezidenta a jeho neuvěřitelně početného doprovodu bylo slyšet hlasy: Státní kasa je sice prázdná, ale pro někoho se peníze vždycky najdou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-061-p6s2#pdt#v-w243f10 Prý je také vidět, že my Češi ještě nejsme zralí pro vstup do Evropy.... "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-062-p3s14#pdt#v-w243f10 Nebýt církevních beneficií, nevznikly by v minulosti mnohé umělecké skvosty, nemohla by se rozvíjet vzdělanost a školství, nebylo by čím financovat rozsáhlé charitativní a sociální akce, založené na postulátech křesťanské etiky. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-160-p2s3#pdt#v-w243f10 Rozčarování je vidět například u akcií kotovaného trhu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-79-p7s3#pdt#v-w243f10 Do celého procesu by bylo daleko více vidět a nemuselo by se vynakládat tolik úsilí na zjišťování aktuální tržní ceny strojů, zvířat či stájí. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0578-001-p1s26#pcedt#v-w243f10 Právě z lišících se verzí o aktuálních obchodních jednáních obou stran je vidět, jaké míry nevraživosti jejich vztah dosáhl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0664-001-p1s35#pcedt#v-w243f10 Zatím však není znát žádné úsilí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1058-001-p1s31#pcedt#v-w243f10 Poslanec Don Edwards (demokrat za Kalifornii) představil v květnu zákon, který vyžaduje, aby v průběhu monitorování zaměstnance bylo slyšet pípání, jež bude lidi varovat, že jsou odposloucháváni. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1105-001-p1s30#pcedt#v-w243f10 \"V dalších oblastech je sice znát jisté zlepšení, avšak je to nenápadný a pomalý proces.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1131-001-p1s12#pcedt#v-w243f10 Výsledky dalších úvěrových programů subvencujících zemědělství, drobné podnikání, vývozce, obranu, energii, dopravu a další jsou sice méně vidět, ale to neznamená, že jsou v lepším stavu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f101_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(jako[na-1[trní.S6]])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Byl jako na trní."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1428-001-p1s14#pcedt#v-w243f101_ZU Ať je to jakkoli, přebytek je dost velký na to, aby křehce vyvážené ropné trhy byly jako na trní. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f102_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[nalezení.S3])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Bývalé vedení není k nalezení."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1625-001-p1s25#pcedt#v-w243f102_ZU Telefon charity v connecticutském Sheltonu byl odpojen a bývalé vedení není k nalezení. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f103_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[popukání.S3])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Problémy jsou nyní k popukání."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0403-001-p1s1#pcedt#v-w243f103_ZU Problémy v letectví, ač často děsivé, jsou pro nás nyní k popukání, když spatříme pasti na čarodějnice, jež jsou kol letiště k mání. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f104_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[vidění.S3])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "urážka, jaká je v Kongresu málokdy k vidění"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0998-001-p1s15#pcedt#v-w243f104_ZU Na výstavbu luxusních domů v americkém stylu na předměstích Tokia se zahradami, předzahrádkami, bazény a tenisovými kurty, které jsou k vidění vzácně, vynakládá společnost Tokyu Development Corp. 500 milionů dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1154-001-p1s25#pcedt#v-w243f104_ZU Stejná produkce byla k vidění v Paříži a ve Florencii, přičemž její scénické obrazy odrážejí film, který natočil s Placidem Domingem a Teresou Stratasovou. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1366-001-p1s0#pcedt#v-w243f104_ZU Byla to urážka, jaká je v Kongresu málokdy k vidění, natož uvnitř téže strany. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1936-001-p1s25#pcedt#v-w243f104_ZU Když byla hra \"The Homecoming (Návrat domů)\" poprvé k vidění na této straně Atlantiku, herci a ředitelé se chovali uctivě. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f105_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[dohled.S4])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Několik problémů je na dohled."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1957-001-p1s16#pcedt#v-w243f105_ZU Ale i když se zdá, že Tokio nebylo nedávnou nestálostí trhu poškozeno, analytikové a obchodníci tvrdí, že několik problémů je stále na dohled. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f106_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[mizina.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Společnost je na mizině."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1047-001-p1s17#pcedt#v-w243f106_ZU Prodej Bloomingdale's je podmínkou snahy torontské společnosti Olympia & York Developments Ltd. zajistit společnosti Campeau překlenovací finance ve výši 800 milionů dolarů, jelikož společnost Campeau minulý měsíc oznámila, že její maloobchodní jednotky Federated Department Stores Inc. a Allied Stores Corp. jsou na mizině. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f107_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[bod.S6[mrtvý.#]])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Jednání je na mrtvém bodě."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1048-001-p1s8#pcedt#v-w243f107_ZU Nabídka je však nyní na mrtvém bodě, protože společnost LIN souhlasila s fúzí svých provozů mobilních telefonů se společností BellSouth Corp. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f108_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[pochod.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Jeho nervy byly na pochodu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f109_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[program.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Na programu byla tato témata."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0288-001-p1s18#pcedt#v-w243f109_ZU Jestliže se oba vůdci budou zabývat tématy, která byla na programu na americko-sovětských schůzkách nižší úrovně, budou jejich rozhovory zahrnovat lidská práva, sovětské reformy, regionální spory, vztahy se spojenci, ekonomickou spolupráci, kontrolu zbraní a společné úsilí bojovat proti drogám, terorizmu a znečištění. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0960-001-p1s1#pcedt#v-w243f109_ZU Dnes je ve sněmovně na programu hlasování o zákonu proti fúzím leteckých společností, který by až na 50 dnů blokoval všechny nabídky na 15% či vyšší podíl v americké letecké společnosti, a to i pro přímý nákup za hotové. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f110_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(naruby)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Celé uspořádání bylo naruby."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1760-001-p1s4#pcedt#v-w243f110_ZU Ale za bílými zdmi úřadu Oranžských pracujících - kromě reformního kostela a školy největší budovy ve městě - jakoby celé to pěkné rasové uspořádání Jihoafrické republiky bylo úplně naruby. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f111_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[řada.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Nemluv, nejsi-li na řadě."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s3#pcedt#v-w243f111_ZU Ale v roce 1986 byly odznaky a pravidlo \"nemluv, nejsi-li na řadě\" zrušeny - počáteční kroky revoluce v podnikové kultuře stále připomínající slona v porcelánu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f112_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[výběr.S4])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Není jich příliš na výběr."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0414-001-p1s19#pcedt#v-w243f112_ZU Ovšem když stát nabízí jen 39000 dolarů ročně, tak při vysoké životní úrovni Kalifornie \"jich není příliš na výběr\", říká Brent Scott, náborář. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f113_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(u-1[vytržení.S2])",
                                "PAT(nad+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Fanoušci byli u vytržení nad postupem."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f114_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[ruka.P6[dobrý.#]])",
                                "?PAT(2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Společnost je v dobrých rukou malého počtu vlastníků."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1265-001-p1s1#pcedt#v-w243f114_ZU Cena nebyla zveřejněna, ale výkonný pracovník společnosti LJN Toys Ltd., jednotky společnosti MCA, uvedl, že společnost Buddy L, která je v rukou malého počtu vlastníků, měla roční obrat přes 20 milionů dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f115_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[jednání.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Kontrakt je stále v jednání."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0935-001-p1s7#pcedt#v-w243f115_ZU Možnou hodnotu kontraktu, který je stále v jednání, odmítl mluvčí firmy Kodak prozradit . "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f116_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[nevýhoda.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Každý je mezi tím v nevýhodě."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1267-001-p1s32#pcedt#v-w243f116_ZU \"Bohatí lidé a společnosti si je mohou koupit, chudí radikálové (v politických případech) je obdrží zdarma a každý mezi tím je v nevýhodě, což není systém typu, jaký chceme,\" říká Amitai Etzioni, přední sociolog, který učí na Univerzitě George Washingtona. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f117_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[plenka.P6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Rozvoj předměstí byl před 20 lety v plenkách."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1377-001-p1s3#pcedt#v-w243f117_ZU Před dvaceti lety, když byl rozvoj předměstí ještě v plenkách, tu byla jen hrstka obchodních zastoupení. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f118_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zajedno)",
                                "?PAT(v+6)",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Jsou s nimi v tomto bodě zajedno."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s53#pcedt#v-w243f118_ZU My (předpokládám, že jste se mnou v tomto bodě zajedno) potřebujeme tři slova - \"pouze k nahlédnutí\" - odstranit ze zákona. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0455-001-p1s8#pcedt#v-w243f118_ZU \"Obecně platí, že když jsou New York a Kalifornie zajedno, má to obrovský vliv na další státy, především na ty malé,\" řekl Rheingold. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0767-001-p1s5#pcedt#v-w243f118_ZU \"Všichni členové komise se obdivuhodně shodli (ohledně nového posouzení regulace) na tom, že jsou zajedno teprve několik měsíců.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0966-001-p1s3#pcedt#v-w243f118_ZU Komentáře publika, pokud byly smysluplné, byly všeobecně s těmito závěry zajedno. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f119_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+6)",
                                "EFF(.aNS2;.S2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Na tomto postupu není nic neobvyklého.;Co je na tom dobrého?;Na tom příběhu je něco pravdy."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s30#pcedt#v-w243f119_ZU \"Musíme objasnit, co přesně je na něm špatného.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0094-001-p1s5#pcedt#v-w243f119_ZU Co je špatného na tom žádat více peněz? "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0518-001-p1s37#pcedt#v-w243f119_ZU \"Co je dobrého na tom mít zdravotní pojištění,\" ptala se, \"když je tak nákladné, že se stane nemožným si ho udržet po jediném větším proplácení? "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0692-001-p1s60#pcedt#v-w243f119_ZU Tento argument se v atmosféře hazardu a nedůvěry, prostupující Pentagonem a Kongresem, hodí a naneštěstí je na něm něco pravdy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1092-001-p1s5#pcedt#v-w243f119_ZU Co je špatného na očekávání, že se Japonci přizpůsobí americkým normám, když se usadili tady? "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(to-9[s-9])",
                                "PAT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je s to pracovat dlouho"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p7s4#pdt#v-w243f12 Vedle toho musí být s to zastoupit i chybějícího kolegu. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-055-p1s4#pdt#v-w243f12 V Izraeli však vyvstaly obavy, zda budou Palestinci s to převzít správu nad autonomním územím poté, co se izraelské jednotky stáhnou z pásma Gazy a z oázy Jericha, napsala včera agentura AP. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-80-p6s2#pdt#v-w243f12 Důvodem rychlého zapomínání bylo jistě i to, že zdecimovaní a negramotní Romové, rozptýlení v malých komunitách po celé Evropě, nebyli s to sami dbát o památku umučených příslušníků svého národa. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-14-p5s1#pdt#v-w243f12 V zahraničí zaprvé přežívají pochybnosti o tom, zda je OOP s to udržet na jí spravovaných územích klid a politickou stabilitu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-91-p9s2#pdt#v-w243f12 Ťiangův pobyt v Moskvě je s to radikalizovat v Rusku síly, které sní o všem jiném nežli o demokracii. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f120_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[oko.P6])",
                                "?PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Odešla ze zaměstnání, aby nebyla lidem na očích."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1367-001-p1s68#pcedt#v-w243f120_ZU Paní Volokhová odešla ze zaměstnání, aby nebyla lidem na očích. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f122_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[smích.S3];pro-1[smích.S4];do-1[smích.S2])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Jeho chování je všem k smíchu.;Byla jim celý večer pro smích.;Těm lidem není vůbec do smíchu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s41#pcedt#v-w243f122_ZU PROBLÉMY DOONESBURSKÉ TVŮRČÍ UNIE nejsou k smíchu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0610-001-p1s13#pcedt#v-w243f122_ZU \"Těm lidem v Battle Creeku teď není vůbec do smíchu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0909-001-p1s77#pcedt#v-w243f122_ZU Sexuální skandály způsobují, že lidé vypadají lehkomyslně a hloupě, a jeden z nejhorších hříchů ve Washingtonu je být k smíchu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1760-001-p1s59#pcedt#v-w243f122_ZU Naproti u benzínové pumpy Shell si její vlastník, Rudi van Dyk, stěžuje, že kvůli Oranžským pracujícím je jejich město celé zemi pro smích. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f123_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.a1)",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je to s ním špatné."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0966-001-p1s6#pcedt#v-w243f123_ZU \"Je to jako s Američany a Rusy: nikdo nechce odzbrojit jako první.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0966-001-p1s6#pcedt#v-w243f123_ZU \"Je to jako s Američany a Rusy: nikdo nechce odzbrojit jako první.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f124_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;.f;↓aby;↓že)",
                                "CPHR(třeba-1;potřeba.S1;zapotřebí;škoda)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "kontrola"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je třeba pracovat;Je třeba lékaře;Je zapotřebí dopsat manuál;Je škoda, že se tolik lidí musí poučit až z vlastních chyb"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-039-p3s1#pdt#v-w243f124_ZU Znovu je tady čas, kdy je třeba se rozhodnout. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p11s4#pdt#v-w243f124_ZU Čím větší odchylka, tím víc čeká firmu práce navíc, protože je třeba výpadek kompenzovat jiným zbožím. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-38-p7s2#pdt#v-w243f124_ZU Počítat je však třeba s určitou lhůtou pro mezibankovní převody. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-20-p9s1#pdt#v-w243f124_ZU Aby se premiérovy návrhy a záměry mohly začít uvádět v život, bude zapotřebí jejich schválení v ruském parlamentu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-20-p9s3#pdt#v-w243f124_ZU V parlamentu jsou sice poměrně početné skupiny zaměřené proti vládě a premiérovi, avšak i ony jsou si vědomy toho, že je zapotřebí co nejrychleji změnit image Ruska v cizině a získat více zahraničního kapitálu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0088-001-p1s6#pcedt#v-w243f124_ZU Burza uvedla, že po přezkoumání prudkých výkyvů v obchodování s akciemi a indexovými termínovými obchody v pátek 13. října, kdy akcie průmyslových společností v Dow-Jonesově indexu klesly o 190 bodů a ceny indexových termínových obchodů se také zbrzdily, došla k rozhodnutí, že je potřeba nová pojistná hranice. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0089-001-p1s54#pcedt#v-w243f124_ZU Navíc zvoníci vždy nežijí tam, kde je třeba zvony rozeznít, například na malých venkovských farnostech nebo v kostelech v centrech měst. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0102-001-p1s19#pcedt#v-w243f124_ZU Dokonce nejsou potřeba víčka. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s11#pcedt#v-w243f124_ZU Prozatím se zdá, že bitvu o programové obchodování vyhrává Stará garda na Wall Street, která úspěšně mobilizuje veřejnost a názor kongresu, že je třeba trýznitele ubít. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0120-001-p1s33#pcedt#v-w243f124_ZU Firma Hammacher Schlemmer & Co. nabízí vánoční strom z optických vláken, na který již není potřeba dávat světelný řetěz. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f125_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(.f;↓aby;↓že)",
                                "CPHR({možný,nutný,vhodný}.$1<A>$2<C>$3<N>$4<S>;{těžko-2,záhodno-1,zatěžko,...})",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "kontrola"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je nutno odejít.;Je možné, že to dopadne jinak.;Bylo nám.BEN zatěžko poslechnout"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-031-p23s2#pdt#v-w243f125_ZU Je však nutno znovu upozornit, že na podpory není právní nárok a poskytují se jen do vyčerpání prostředků. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-20-p5s2#pdt#v-w243f125_ZU Ruská vláda si plně uvědomila naléhavou potřebu zahraničních kapitálových zdrojů i závažnosti obav, které v zahraničí panují, a rozhodla se, že věci je nutno energicky řešit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-3-p3s2#pdt#v-w243f125_ZU To je možno splnit na základě vybraných reprezentantů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-3-p8s1B#pdt#v-w243f125_ZU Vedle výběru druhů zboží či služeb je nutno také rozhodnout o výběru míst, na kterých budou konkrétní ceny zjišťovány. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-3-p10s1B#pdt#v-w243f125_ZU Aby bylo možno sledovat pouze skutečný - reálný cenový vývoj bez vlivů změn jakosti, je nutno dodržet při zjišťování cen zásadu porovnatelnosti výrobků, která je v podstatě vymezena popisem reprezentantů včetně měrné jednotky, hmotnosti, původu výrobku, složení, obalu a především popisem technických a technologických parametrů. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0034-001-p1s6#pcedt#v-w243f125_ZU \"Všechno je možné - co takhle Novoguinejský fond?\" ironicky poznamenává George Foot, řídící společník ve společnosti Newgate Management Associates z Northamptonu v Massachusetts. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s34#pcedt#v-w243f125_ZU Katzenstein by se jistě lecčemu přiučil a je dokonce možné, že pan Morita také. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s132#pcedt#v-w243f125_ZU Yearginová říká, že přiznala svou vinu, protože si uvědomila, že už pro ni není možné získat místo zpět, a protože se obávala dalších trestů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0097-001-p1s9#pcedt#v-w243f125_ZU Japonské ministerstvo financí už podrobně zkoumá činnost institucionálních investorů, aby zjistilo, zda jsou pro zvládnutí současné úrovně programového obchodování nutné změny politiky, uvedl Makato Utsumi, náměstek ministra pro mezinárodní finance. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0116-001-p1s17#pcedt#v-w243f125_ZU GMAC nakonec program Buicku schválila, říká, protože zelenou kartou American Express je možno platit jen přímo částku uvedenou v pokladně, takže se žádné informace o jiných částkách nepřenášejí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f127_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[cesta.S6[dobrý.@3#]];na-1[cesta.S6[dobrý.@1#]];na-1[cesta.S6])",
                                "PAT(.f;k+3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Jsou na nejlepší cestě dosáhnout úspěchu.;Byli na dobré cestě k obnovení dobrých vztahů.;Provozy jsou na cestě k překonání rekordu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0818-001-p1s47#pcedt#v-w243f127_ZU Mezitím společnost GM uvedla, že její zahraniční automobilové provozy jsou na cestě k překonání rekordního celoročního loňského čistého zisku ve výši 2.7 miliardy dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1445-001-p1s0#pcedt#v-w243f127_ZU Společnost Conner Peripherals Inc., která má téměř monopol na klíčovou součástku používanou v mnoha přenosných počítačích, je na nejlepší cestě překonat společnost Compaq Computer Corp. jakožto nejrychleji rostoucí začínající společnost v dějinách amerického podnikání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1749-001-p1s7#pcedt#v-w243f127_ZU Pan Schwartz sdělil, že díky nedávnému nárůstu objednávek \"jsou na nejlepší cestě dosáhnout svého cíle 1.6 miliardy dolarů v objednávkách za tento rok\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1996-001-p1s38#pcedt#v-w243f127_ZU \"Byli na dobré cestě k obnovení dobrých vztahů se zákazníky, dokud nepřišlo toto špatné čtvrtletí.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f128_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(báseň.S1[jeden-1])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Představení bylo jedna báseň."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f129_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓že)",
                                "DPHR(známo.$1<A>$2<C>$3<N>$4<S>)",
                                "?PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je o něm známo, že..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f13",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f;↓že;↓když;↓jestli;↓zda;↓c)",
                                "CPHR({stydno-1};{hanba,trapno}.S1;jeden.NS1)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je mi hanba, že musíš odejít.;Je mi stydno přijít pozdě.;Je mi to jedno.;Je hanba, když to neumíte;Je mi jedno, na jakém postu nastoupí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-50-p3s6#pdt#v-w243f13 Kdyby IRA chtěla znovu přejít do zbraně, kdyby ji k tomu někdo vyprovokoval, bylo by jí úplně jedno, co řekla či slíbila britské vládě, poučil mě belfastský katolík Padraig Nolan, na jednom slovu sem nebo tam přece vůbec nezáleží. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-076-p5s7#pdt#v-w243f13 \"Moje sestra,\" říká Mkhondo, \"prohlásila, že je to do nebe volající hanba, když musí ona i její sousedé tím vším procházet. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-89-p4s11#pdt#v-w243f13 To je špílmachr hry a je mu jedno, na jakém postu nastoupí, říká Uhrin, který při včerejším videu ukazoval svým svěřencům portréty všech Malťanů, aby si jejich tváře zapamatovali. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-5-p5s2#pdt#v-w243f13 Počítá daň jako celek, je mu jedno, od koho ji dostane, a konstatuje, že výsledek srovnání nemusí být až tak dramatický. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-133-p1s10#pdt#v-w243f13 \"Prohrát se Spartou není žádná hanba, ale já jsem zklamán. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s33#pcedt#v-w243f13 Je hanba, že se jejich schůzka nikdy neuskutečnila. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0062-001-p1s28#pcedt#v-w243f13 Na otázku, zda přímá politika časopisu neodradí potenciální inzerenty, odpovídá séfredaktorka Pooreová: \"Nevím a je mi to jedno. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0413-001-p1s19#pcedt#v-w243f13 Duchům je samozřejmě úplně jedno, zda v ně lidé věří nebo ne. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0561-001-p1s41#pcedt#v-w243f13 \"Dejte mi ještě čtyři pět Sérií s těmihle kluky a bude mi úplně jedno, jestli někdy vyhraju cenu Cy Younga,\" řekl s odkazem na ocenění pro nejlepšího baseballového nadhazovače. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f15",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[hra.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ve hře je střet politických doktrín"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-099-p3s3#pdt#v-w243f15 Ve hře byl původně pouze projekt rodiny Petrofů, později však přišel se svým plánem i bývalý management státního podniku. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-95-p5s6#pdt#v-w243f15 Ale dodržet pravidla konspirace, když jsou ve hře ženské a když je pracovní schéma vystaveno tlaku sexuálních podvyživenců či baživců, toť úkol vskutku nadlidský. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-018-p2s4#pdt#v-w243f15 Jen díky tomu, že Sparta neuspěla ve Vsetíně a Slavia uhrála se Zlínem jen bod, jsou však stále ve hře. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-32-p4s7#pdt#v-w243f15 Ve hře tedy bylo mnoho. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-62-p6s1#pdt#v-w243f15 V bývalé Jugoslávii se dnes nehraje jen o osud jejích obyvatel, ve hře je i střet mocensko- politických doktrín Ruska a Západu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f16",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "MANN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je mu horko;Bylo mu zle;Je mu trapně"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-78-p4s1#pdt#v-w243f16 Přestože není možné předjímat výsledek kontroly NKÚ, už dnes se zdá být jisté, že některým státním úředníkům bude po jeho zveřejnění pořádně horko. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s73A#pdt#v-w243f16 Bylo mi hrozně, tak jsem šel a koupil si za jedenáct tisíc jeho matku.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-049-p5s6#pdt#v-w243f16 Čas je také odměnou za těžké tréninky, ze kterých mi bylo často špatně, a za to, jak mě trenér Kárský trápil na soustředění v Tatrách,\" říkala běžkyně Sparty, jejíž čas, stejně jako Benešové, je velkým příslibem pro barcelonskou štafetu na 4 x 400 metrů. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-016-p18s2#pdt#v-w243f16 O tom se sice občas píše v novinách, ale ve skutečnosti tomu tak nebývá. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0091-001-p1s1#pcedt#v-w243f16 Tak tomu však není. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0627-001-p1s10#pcedt#v-w243f16 U středeční zprávy nákupčích bude sledováno, zda se index udržuje pod úrovní 50 %, jak tomu bylo v několika posledních měsících. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0683-001-p1s11#pcedt#v-w243f16 Skeptici tvrdí, že pokud tomu tak je, měly teploty během celého minulého století růst dost rovnoměrně, což by odráželo zvyšování oxidu uhličitého. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0700-001-p1s25#pcedt#v-w243f16 Podobně tomu bylo i ve dnech po masakru v Pekingu 4. července, který způsobil prudký pokles cen akcií v Hongkongu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0944-001-p1s37#pcedt#v-w243f16 Pokud autor cituje ve \"více než minimálním rozsahu\" z nepublikovaných materiálů chráněných autorskými právy, jak tomu bylo v rozhodnutí v případu Salinger, \"zaslouží si soudní zákaz\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f17",
                        [
                            [
                                "ACT(.f;↓že;↓když;2)",
                                "CPHR({líto})",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bylo mu líto trenéra;je mi líto, že musíš odejít;je mi líto odejít;bylo mu líto, když nepřišla"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-117-p1s9B#pdt#v-w243f17 František Musil dostal za úkol pozdravovat všechny od Roberta Reichla, kterému bylo hodně líto, že už na něj místo v týmu nezbylo. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-006-p2s30#pdt#v-w243f17 \"Recenzentům píšu proto, že je mi líto, když neumějí to, co viděli, promyslet a pojmenovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-153-p5s8#pdt#v-w243f17 Upřímně řečeno, bylo mi líto obránce Kowalczyka, který tím přišel o možnost nastoupit poprvé za reprezentační mužstvo. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-124-p1s1#pdt#v-w243f17 Hřebíkovi bylo Brücknera líto "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-124-p4s5#pdt#v-w243f17 Trenér vítězného Benešova Jaroslav Hřebík měl důvod k velké radosti, on však projevil lítost nad svým drnovickým kolegou: S trenérem Brücknerem mám velmi dobré vztahy, a je mi líto, že jsme vyhráli právě na jeho hřišti. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s101#pcedt#v-w243f17 \"Je mi jí skutečně líto?\" ptá se Watson. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0553-001-p1s0#pcedt#v-w243f17 Je nám líto, že Nigel Lawson odchází z britské vlády. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1053-001-p1s15#pcedt#v-w243f17 A Thatcherová: \"Je-li poměr jedna ku 48, je mi těch 48 moc líto.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f18",
                        [
                            [
                                "TWHEN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bylo po žních"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-138-p2s1B#pdt#v-w243f18 Dovoz do České republiky za leden až červenec letošního roku dosáhl předběžně podle údajů ČSÚ 229.1 miliardy korun, což bylo o 13.6 procenta více než ve stejném období loni. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-137-p1s6B#pdt#v-w243f18 \" Jak ale Šmicer dodal, nucenou pauzu nevyužije jako jeho spoluhráč Berger - na ženění je prý brzy... "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-58-p4s1#pdt#v-w243f18 Jedině tehdy, mluvíme-li o rozhodování a chování lidí, a ne o poučkách fyziky či biologie, jsme v reálném světě, v existujícím společenském systému, a to je bohužel právě to, na co bývá odborníky té či oné profese často zapomínáno. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-009-p4s2#pdt#v-w243f18 Snížení předpokládaly firmy s 28 % lidí, což je o něco méně než v lednovém šetření. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-020-p3s20#pdt#v-w243f18 Přitom na odpověď zase není tak brzo, polovina sezóny 1993 je už pryč. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0035-001-p1s2#pcedt#v-w243f18 Po dvou schůzích se Sověty však mluvčí ministerstva zahraničních věcí uvedl, že \"je příliš brzy na to říci\", zda se tak stane. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s28#pcedt#v-w243f18 Japonci argumentují tím, že v prvním kole bylo na udělování výsad příliš brzy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0245-001-p1s8#pcedt#v-w243f18 Mluvčí společnosti Coca-Cola uvedl, že je příliš brzo na to říci, jaká bude struktura společného podniku, ani kolik společnost do transakce investuje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0473-001-p1s21#pcedt#v-w243f18 Robert Pierce, předseda představenstva a výkonný ředitel společnosti Foothills, řekl, že je ještě příliš brzy na to, aby bylo možné říct, zda na trh jako první poteče plyn z Aljašky nebo z delty řeky Mackenzie. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0765-001-p1s62#pcedt#v-w243f18 Jenže členové výboru říkají, že se tak dlouho rozhodoval, jak hlasovat, až v době, kdy se rozhodl, bylo příliš pozdě na to, aby přetáhl ostatní členy na svou stranu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f19",
                        [
                            [
                                "ACT(↓aby;.f)",
                                "DPHR(na-1[čas.S6];načase)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je načase, aby to dopsal"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-129-p4s2#pdt#v-w243f19 Už bylo na čase, aby se trefil- před deseti dni proti Frankfurtu jsem dal břevno, teď střela mířila zase do tyče, ale naštěstí míč skončil v síti. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-083-p2s1#pdt#v-w243f19 Je na čase zabývat se odpovědně státními svátky. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-067-p1s9#pdt#v-w243f19 Bylo vskutku načase, neboť americké měně hrozil vůči japonskému jenu pokles pod hranici 100 jenů za dolar, což by bylo vůbec poprvé v historii. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-022-p25s1#pdt#v-w243f19 * Je načase, protože když si vezmu, že asi polovina soukromého podnikání se odehrává v obchodních činnostech, tak pokles koupěschopnosti obyvatel v takto postižených regionech znamená pro tamní obchodníky reálnou hrozbu snížených tržeb. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-103-p4s1#pdt#v-w243f19 Snad je ale již na čase, abychom se i my myši začali nějak bránit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0088-001-p1s28#pcedt#v-w243f19 Taková odpověď poslance Markeyho naštvala, řekl sněmovní poradce, a kongresman odsekl, že studií k tomuto tématu je už dost a že je načase začít v této záležitosti jednat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;3;.f;↓aby;↓kdyby;↓že;↓když;↓zda;↓jestli;↓co-3;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zástupné i existenční"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Zahrada je souseda.APP;Pracovní doba je bez přestávky. ACMP;Tento nástroj je na stáčení vína. AIM;Ložnice je pro pět osob.BEN;To bylo schválně. CAUS;Chaloupka je jako dlaň.CPR;On není podle jejích představ.CRIT;To bylo o chlup.DIFF;Matka je z Prahy.DIR1;Je tudy cesta?DIR2;Tato silnice je do Prahy.DIR3;Už je to jen kousek.EXT;Šátek byl po mamince.HER;Byli jsme to obhlížet.INTT;Strom je vlevo.LOC;Byla v jiném stavu.LOC(=);To je dobře.MANN;Zájezd byl prostřednictvím cestovní kanceláře.MEANS;Vystoupení bude bez ohledu na počasí.REG;Byl do hněda.RESL;Představení bylo s výjimkou druhého vstupu.RESTR;Byl místo ní.SUBS;To je na rok.TFHL;Nejstarší vzpomínka je ze tří let.TFRWH;Je to několik let.THL;Kurs byl dvakrát.THO;Úkol je na pátek.TOWH;To bude během pondělí.TPAR;Zkoušky jsou od začátku měsíce.TSIN;Utkání bylo až do večera.TTILL;Divadlo bylo včera.TWHEN;Příklady na existenční být (pův. rámec: .1.2.f):;Strašidla na světě nejsou.;Není tu žádných chyb.;Je co číst.;Kdysi tu bylo na tisíce druhů.;Je pět hodin.;Bylo čtvrt na pět.;Je ráno, večer, poledne, světlo, tma, zima;Je hodně problémů.;Původně: ACT(.1) PAT(z+2 od+2):;Nádobky jsou z plechu.ORIG;dárek je od přítele.ORIG;z Evy.ORIG je lékařka;z příslibu.ORIG nebylo nic;on je z měšťanské rodiny.ORIG;původně: ACT(.1) PAT(za+4):;byl v Praze za tovaryše.MANN;je to o stromech.REG;lhát není proč"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-031-p23s2#pdt#v-w243f2 Je však nutno znovu upozornit, že na podpory není právní nárok a poskytují se jen do vyčerpání prostředků. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-041-p3s2#pdt#v-w243f2 Společnost zaměstnává přes dva tisíce zaměstnanců, to je po propuštění důchodců a brigádníků prakticky stejně jako před pěti lety. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-041-p3s2#pdt#v-w243f2 Společnost zaměstnává přes dva tisíce zaměstnanců, to je po propuštění důchodců a brigádníků prakticky stejně jako před pěti lety. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-029-p8s3#pdt#v-w243f2 V pojišťovnách jsme vystupovali záměrně v pozici zákazníka, tedy ve stejném postavení, v jakém by byla naše čtenářka, kdyby se přišla do pojišťovny informovat. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-039-p3s1#pdt#v-w243f2 Znovu je tady čas, kdy je třeba se rozhodnout. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s6#pcedt#v-w243f2 Teď v našich produktech žádný azbest není.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s8#pcedt#v-w243f2 \"Nemáme žádné použitelné informace o tom, zda jsou uživatelé v nebezpečí,\" řekl James A. Talcott z bostonského Dana-Farberova institutu pro výzkum rakoviny. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s27#pcedt#v-w243f2 \"Není pochyb, že se někteří z těchto dělníků a manažerů nakazili nemocemi spojenými s azbestem,\" řekl Darrell Phillips, viceprezident společnosti Hollingsworth & Vose pro lidské zdroje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0004-001-p1s3#pcedt#v-w243f2 Průměrná splatnost investic fondů se prodloužila o jeden den na 41 dní, což je podle společnosti Donoghue's nejvíce od začátku srpna. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0010-001-p1s15#pcedt#v-w243f2 Tentokrát to bylo kvůli večeři a tanci - o blok dál. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f20",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[mání.3])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "seznamy jsou k mání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-032-p5s4#pdt#v-w243f20 Například v pražských obchodech je k mání český kráječ na vajíčka za 67 korun, zahraniční za 75 a 95 korun, ale Jana si tohoto pomocníka do kuchyně cení na 345 korun. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-032-p5s4#pdt#v-w243f20 Například v pražských obchodech je k mání český kráječ na vajíčka za 67 korun, zahraniční za 75 a 95 korun, ale Jana si tohoto pomocníka do kuchyně cení na 345 korun. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-10-p6s3#pdt#v-w243f20 Její akcie stouply o 7.81 % na 3450 Kč a doby, kdy byla tato akcie k mání za 950 Kč, což představovalo historické minimum, jsou nenávratně za námi. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-101-p2s11#pdt#v-w243f20 Hilgert chtěl pro další závod dovážit kajak olověným plechem, ale ten nebyl k mání. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-028-p50s2#pdt#v-w243f20 Seznamy soudních znalců jsou k mání na každém obvodním soudu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0403-001-p1s1#pcedt#v-w243f20 Problémy v letectví, ač často děsivé, jsou pro nás nyní k popukání, když spatříme pasti na čarodějnice, jež jsou kol letiště k mání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1146-001-p1s90#pcedt#v-w243f20 Těch pár velkých státních družstev se jako první vrhají na to, co je k mání. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f22",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(1)",
                                "EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Co.PAT je to.ACT za otázku.EFF?;Co.PAT je tohle.ACT za nápad.EFF, že přijdeš pěšky."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-037-p5s3#pdt#v-w243f22 \"Nevím, co je to za iniciativu slovenské strany. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-128-p4s4#pdt#v-w243f22 Improvizovaná sestava se Zavadilem, Hofmannem, skifařem Skalickým a Homolkou se pár dní sjížděla, pak však jako rychlejší disciplína začala čtyřce ujíždět a kluci trochu brumlali, co to je za sparingpartnera, když jim ujíždí. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-009-p2s1#pdt#v-w243f22 U stránek, které dáváte do desek, nechte označení, co je to za vydání "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0972-001-p1s39#pcedt#v-w243f22 Bezpochyby se divíme, co je to za člověka, kterého láká snažit se porozumět nejprimitivnějším touhám a instinktům způsobem, který vyžaduje nejdůmyslnější hodnocení obrazového vyprávění. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f23",
                        [
                            [
                                "ACT(na+6)",
                                "DPHR(řada.S1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "byla řada na mezinárodních sankcích"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-117-p1s11#pdt#v-w243f23 Mužstvo potřebovalo obránce, byla tedy řada na mně. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-057-p1s20#pdt#v-w243f23 V případě, že Japonsko a jižní Korea přijdou společně se Spojenými státy do OSN s návrhem sankcí proti severní Koreji a návrh bude z jakéhokoli důvodu odmítnut, pak, řekl Perry, bude řada na mezinárodních sankcích, byť by je nepodpořily úplně všechny \"státy světa\". "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-101-p6s2#pdt#v-w243f23 Pak byla řada na Izraeli a Rabin také po několika měsících stagnace jednání znovu odbrzdil. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0239-001-p1s28#pcedt#v-w243f23 Když na mě zrovna nebyla řada v balónu, sledovala jsem jeho let v \"doprovodném autě\" a poslouchala křik řidiče do příruční vysílačky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s25#pcedt#v-w243f23 Teď je tedy řada na Icahnovi. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[vina.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Na vině je systém"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-98-p2s4#pdt#v-w243f24 Na vině však byla mlha, která se rozhostila nad ledem po rozbruslení. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-56-p5s28#pdt#v-w243f24 Na vině je trabant a podmínka pěti let trestní bezúhonnosti. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f25",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "padnout, slušet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Rukavice mu nebyly;Tyhle boty mi jsou dobře.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-153-p6s7#pdt#v-w243f25 To je, jako kdyby si stěžovali, že ve Zlíně neteče Vltava. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-95-p2s1C#pdt#v-w243f25 Když se koncem osmdesátých let rekonstruovala historická budova českého sněmu na Malé Straně v Praze, nikdo z architektů asi nepředpokládal, že už za pět let bude svým uživatelům malá. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f26",
                        [
                            [
                                "ACT(nad-1[.4])",
                                "---(.~)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "není nad pořádné pivo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-143-p10s4#pdt#v-w243f26 V každém případě si ale připlatí a stejně může uslyšet povzdech prodavače ze staré školy \"není nad poctivou mechaniku\". "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-143-p11s1#pdt#v-w243f26 Kromě toho není také nad obezřetnost. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f27",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(za-1[voda.S7])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "po práci byli za vodou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-134-p5s1#pdt#v-w243f27 Jistí lidé, kteří ve federální armádě zbohatli, jsou podle zdroje LN dnes již za vodou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-119-p4s8#pdt#v-w243f27 Zatím je \"za vodou\" pouze Všeobecná se svými šesti milióny klientů a Hornická s 800000 pojištěnců. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f28",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓c;.f)",
                                "DPHR(na-1[povážená.S4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je na pováženou, do jaké míry to platí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-41-p3s1#pdt#v-w243f28 Je také na pováženou, do jaké míry jsou seriózní čísla průzkumů, které sype z rukávu paní Kisslingová. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-001-p1s10#pdt#v-w243f28 Navíc, odvolávat se na sklonku dvacátého století ve státě budovaném na demokratických principech na rasový původ je na pováženou. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f29",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓že)",
                                "DPHR(nabíledni)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je nabíledni, že dojede zítra"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-128-p7s1#pdt#v-w243f29 Je tedy nabíledni, že tragikomické události v Investiční a poštovní bance způsobila role státu v této instituci. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f30",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[úzký.P6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "být v úzkých"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-097-p7s1#pdt#v-w243f30 V. Mečiar nepochopil skutečné záměry V. Klause a zjistil, že je v úzkých, až když český premiér potvrdil, že je připraven souhlasit s nezávislostí Slovenska. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-033-p7s2#pdt#v-w243f30 Tehdy již byli noví majitelé v úzkých a přiznali, že sami fabriku neukočírují. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0937-001-p1s31#pcedt#v-w243f30 Jako poslední pomoc, když vše ostatní selhalo a vy jste v úzkých, se omluvte, že jste zklamal ty, co vám věřili, ale ve skutečnosti popřete, že jste udělal něco špatného. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f32",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(při-1[ruka.S6];po-1[ruka.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kniha je po ruce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-145-p1s2#pdt#v-w243f32 Její nevýhodou může být snad jen to, že není kdykoli při ruce "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-028-p9s12#pdt#v-w243f32 Vše je po ruce: dřevo, nůž, oheň. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0257-001-p1s20#pcedt#v-w243f32 O půlnoci zabral všechny tiskárny, které byly po ruce, aby mohl sledovat všechny telefonní linky vedoucí k laboratorním počítačům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1797-001-p1s21#pcedt#v-w243f32 V Illinois budou zákonodárci do příštího jara hlasovat o zákonu, který vyžaduje, aby lékaři na plodech starých 20 týdnů prováděli testy, které určí jejich vývojové stáří, váhu a zralost plic, a o ustanovení, podle kterého musí být po ruce druhý lékař, aby pomohl přežít plodu, který potrat přežije. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f33",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[prach.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zmizet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "student byl hned v prachu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-91-p3s4#pdt#v-w243f33 Ohlásí se například mladistvý umývač oken s kbelíkem v ruce a než mu posloužíte smetáčkem na prach, sám je v prachu a s ním něco cenného. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-91-p3s4#pdt#v-w243f33 Ohlásí se například mladistvý umývač oken s kbelíkem v ruce a než mu posloužíte smetáčkem na prach, sám je v prachu a s ním něco cenného. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f34",
                        [
                            [
                                "THL(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Do odjezdu bylo dlouho"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-112-p7s1#pdt#v-w243f34 V hluku odborářsko-podnikatelského souboje zaniklo jemné napomenutí kancléře Kohla: Požadované zvýšení mzdy se rovná polovině platu českého dělníka, ke kterému je z Bavorska jen pár minut jízdy kolem. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f35",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓že;↓c)",
                                "DPHR(nasnadě)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Že nic neumí,  je nasnadě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-062-p2s13#pdt#v-w243f35 A je nasnadě, že ve srovnání s Rumunskem a Walesem (Faerským ostrovům nastřílely 7, resp. 6 gólů) jsme se prosazovali mnohem hůř. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f36",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(daleký)",
                                "PAT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "jsem dalek toho pouštět se do výčitek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-53-p4s1#pdt#v-w243f36 Jsem dalek toho pouštět se do makabrózních počtů a popisů, kdo za války více trpěl. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f37",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[štír.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "neumět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je na štíru s pravopisem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f38",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[dosažení.S3])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "redaktor nebyl k dosažení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-12-p3s2#pdt#v-w243f38 Redaktor Adámek nebyl včera k dosažení, jeho rodinní příslušníci však Zemanem uváděné souvislosti jeho odchodu z televize také nepotvrdili. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0018-001-p1s31#pcedt#v-w243f38 S. Cray, který nebyl k dosažení, aby tyto zprávy komentoval, bude pracovat pro novou společnost z Colorado Springs v Coloradu jako nezávislý dodavatel - což je stejná dohoda, jakou měl i se společností Cray Research. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0157-001-p1s5#pcedt#v-w243f38 Ani firma Equus, ani firma Tony Lama neuvedla, co je důvodem změny nabídky, a firma Tony Lama nebyla ani k dosažení, aby situaci komentovala. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f39",
                        [
                            [
                                "DPHR(o-1[ten.P4])",
                                "---(.~)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "copak peníze, o ty by nebylo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f40",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[závada.S4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to není na závadu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f41",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[plán.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je to v plánu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1038-001-p1s5#pcedt#v-w243f41 V plánu může být i prodej poboček, konsolidace nebo rušení oddělení a ukončení činnosti či prodej neziskových jednotek do 18 měsíců. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1432-001-p1s19#pcedt#v-w243f41 Některé profese již byly přesunuty do Austrálie a v plánu je umístit další do Kanady. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1918-001-p1s0#pcedt#v-w243f41 Úsilí federálního vyjednavače obnovit dialog mezi společností Boeing Co. a odbory strojníků očividně selhalo a žádné další schůzky nejsou v plánu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f42",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(nad-1[všechen.NS4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kvalita výuky  je nade vše"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-137-p4s2#pdt#v-w243f42 Například ředitel základní školy v pražské Londýnské ulici Jaroslav Kotal říká, že kvalita výuky je u nich nade vše a z tohoto hlediska je lépe mít ve třídě málo dětí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f43",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zadobře)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je s nimi zadobře"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-123-p7s1#pdt#v-w243f43 S pekingskými byrokraty je zadobře premiér Li (66). "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f44",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pro-1[kočka.S4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "smlouvy jsou pro kočku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-14-p1s1#pdt#v-w243f44 Pracovní smlouvy nejsou pro kočku "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f45",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[sázka.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "jeho jméno je v sázce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-32-p2s1A#pdt#v-w243f45 Při dramatické záchraně vesmírné stanice Mir byla v sázce prestiž kosmické velmoci "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s19#pcedt#v-w243f45 Případ učitelky Yearginové rovněž poodhaluje temnou stránku školské reformy, kdy stále roste tlak na učitele a kdy testování, při němž je toho hodně v sázce, zvyšuje pokušení podvádět. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s13#pcedt#v-w243f45 V sázce bylo vyrovnání ve výši 80000 dolarů, týkající se toho, kdo by měl zaplatit jakou část nákladů za úklid na místě bývalé čerpací stanice, kde vytekly podzemní palivové nádrže a zamořily půdu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0773-001-p1s1#pcedt#v-w243f45 V sázce je téměř 10000 pracovních míst v sektoru, který je hlavní oporou finské poválečné ekonomické obrody. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0975-001-p1s20#pcedt#v-w243f45 V sázce je mnoho. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1386-001-p1s21#pcedt#v-w243f45 Vskutku, v sázce je mnoho. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f46",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[zaplacení.~])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je to k nezaplaceni"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-3-p5s1#pdt#v-w243f46 Pro všechny uživatele je k nezaplacení funkce hledání daného znakového řetězce, eventuálně s možností jeho náhrady. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f47",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1)",
                                "EFF(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "co je nám do toho"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-138-p6s1#pdt#v-w243f47 \"Co je nám vlastně do těch Irů?\" "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f48",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[obraz.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je v obraze"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-16-p2s9#pdt#v-w243f48 Byl-li trochu v obraze, pokývl hlavou nad pozoruhodnou velkorysostí. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1549-001-p1s41#pcedt#v-w243f48 A v kontrastu s vnímáním Honeckera jako starého muže, který není v obraze, by mu jeho relativní mládí mohlo pomoci vytvořit energičtější dojem. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f49",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[co-1.S6])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ví, na čem je"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-017-p2s16#pdt#v-w243f49 Podle názoru Davida Browna, ekonoma ze Swiss Bank Corp., by pro trh bylo lepší jasné vyjádření Francie v neprospěch Maastrichtu, protože by muselo dojít k nové úpravě směnných kursů, a trh by věděl, na čem je. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[dispozice.S3])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "informace nejsou k dispozici"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-031-p18s1#pdt#v-w243f5 Ministr Karel Dyba: Vzhledem k očekávané poptávce a dané sumě, která je k dispozici ze státního rozpočtu, byly v nových programech Ministerstva hospodářství pro rok 1994 provedeny následující změny: "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-007-p10s3#pdt#v-w243f5 Ve studiu je k dispozici televizor a telefon a terasa na slunění. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-2-p1s4#pdt#v-w243f5 K dispozici je i zvuková karta a pěkný stavový displej. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-9-p33s1#pdt#v-w243f5 Pro ty klienty, kterým vyhovovala dvanáctiměsíční výpovědní lhůta, je k dispozici v podstatě stejný typ účtu otevřeného na dobu neurčitou s roční výpovědní lhůtou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-107-p2s11#pdt#v-w243f5 Podle informace z ministerstva existuje na trhu učebnic už poměrně široká škála textů pro občanskou nauku, tak konkrétní text zaměřený na praktické fungování státu však zatím k dispozici nebyl. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0034-001-p1s12#pcedt#v-w243f5 \"Lidé chtějí uplatnit své požadavky\" teď, dříve než se vyčerpá počet zemí, které jsou k dispozici, říká Michael Porter, analytik newyorské společnosti Smith Barney, Harris Upham & Co. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0109-001-p1s24#pcedt#v-w243f5 Vedoucí pracovníci firmy Campbell uvedli, že pan McGovern nebyl včera k dispozici, aby projednali okolnosti jeho odchodu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s29#pcedt#v-w243f5 Možná ani jedna z neústavních podmínek uvedených v návrzích zákonů o dotacích na fiskální rok 1990 nedokládá pokus kongresu zmocnit se výkonné pravomoci lépe než oddíl 609 zákona o výkonné moci: \"Žádná dotace, která je k dispozici v souladu s nařízeními tohoto zákona, nesmí být použita za účelem realizování, uplatňování či uvedení v platnost jakýchkoli směrnic, jež byly odmítnuty na základě rozhodnutí o nesouhlasu, který byl řádně přijat v souladu s příslušným zákonem Spojených států.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0173-001-p1s3#pcedt#v-w243f5 Po těchto platbách bude k dispozici pro 20 milionů veřejně obchodovaných kmenových akcií zhruba 225000 mil. USD. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0183-001-p1s3#pcedt#v-w243f5 Představitelé KMO oznámili, že konečné výnosy ministerstva obchodu a KMO nebudou k dispozici do příštího března či pozdějšího termínu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f50",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(mimo-1[obraz.S4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "byl mimo obraz"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-16-p2s8#pdt#v-w243f50 Byl-li úplně mimo obraz, zařadil naši zem do té části mapy, kde se již děkování ujalo. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f51",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[práce.S2])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Lucka je do práce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f52",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(mínění.S2[{jiný,stejný,podobný}.#];mínění.S2[že[.v]];mínění.S2[ten.#,že[.v]])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nejsme stejného mínění;je toho mínění, že..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0240-001-p1s4#pcedt#v-w243f52 Místopředseda Federální rezervní banky Manuel Johnson, který byl jiného mínění než ministerstvo financí, řekl zákonodárcům, že \"došel k přesvědčení, že to podle jeho názoru byl pokus o oslabení dolaru navzdory zásadám trhu\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0240-001-p1s4#pcedt#v-w243f52 Místopředseda Federální rezervní banky Manuel Johnson, který byl jiného mínění než ministerstvo financí, řekl zákonodárcům, že \"došel k přesvědčení, že to podle jeho názoru byl pokus o oslabení dolaru navzdory zásadám trhu\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f53",
                        [
                            [
                                "ACT(po+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "existenční - konec trvání, konec existence"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "A je po zábavě.;Při nedostatku motivace je po snaze."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0296-001-p1s56#pcedt#v-w243f53 Je po problému? "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s18#pcedt#v-w243f53 O deset minut později bylo po všem. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f54",
                        [
                            [
                                "EXT(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "neosobní užití"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "K bazénu je kousek.;K lesu je daleko."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f55_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[kůň.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "sestra měla pravdu, byla zase na koni"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0151-001-p1s5#pcedt#v-w243f55_ZU Pan Edelman odmítl specifikovat, co podnítilo tyto nedávné kroky, a řekl, že jsou míněny jen ku prospěchu akcionářů, když \"společnost je na koni\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0258-001-p1s13#pcedt#v-w243f55_ZU \"O společnosti Mips to napovídá, že je teď na koni,\" řekla S. Gantová ze společnosti InfoCorp. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f57_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[kontakt.S6])",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "firma je v kontaktu se zákazníkem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f59_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f;↓že)",
                                "DPHR(na-1[škoda.S4])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "nebude na škodu postupovat pomalu;nebylo na škodu, že vykompenzoval nedostatky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-017-p2s1#pdt#v-w243f59_ZU Ačkoli řada snímků českých oper na různých značkách - reedic i prvých vydání vůbec - byla už v LN recenzována, jistě nebude na škodu pohled \"zvnějšku\". "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-6-p4s4#pdt#v-w243f59_ZU Hana Orgoníková (LSU) soudí, že tak razantní zákon by nebyl na škodu zvláště nyní, když u nás kriminalitě nejsou prakticky kladeny žádné meze. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1296-001-p1s1#pcedt#v-w243f59_ZU Několik lidí obeznámených s jednáním říká, že tato neochota některých států ulevit společnosti Drexel z nesnází by mohla být na škodu pokusům firmy vytříbit svůj image poté, co minulý měsíc přiznala vinu v šesti těžkých zločinech. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1831-001-p1s12#pcedt#v-w243f59_ZU Samozřejmě není na škodu, že Kloves vykompenzoval nedostatek svých zkušeností za kamerou techniky, kteří přesně vědí, co mají dělat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f6",
                        [
                            [
                                [],
                                [
                                    "BEN(*)",
                                    "MANN(*)",
                                    "MEANS(*)",
                                    "ACMP(*)",
                                    "CRIT(*)",
                                    "CPR(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je na déšť;venku je horko.MANN a zamračeno.MANN;je celý den pod mrakem.MANN;bylo tam útulno.MANN;včera bylo veselo.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-117-p2s2#pdt#v-w243f6 Daleko je sem snad odevšad. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-027-p1s1#pdt#v-w243f6 jak bude? "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-027-p2s1#pdt#v-w243f6 POČASÍ: Dnes bude v ČR polojasno až oblačno, v Čechách místy, na Moravě jen ojediněle, při přechodně zvětšené oblačnosti přeháňky nebo i bouřky. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-027-p2s6#pdt#v-w243f6 V sobotu a v neděli bude v ČR skoro jasno, ráno v údolích místy mlhy. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-027-p2s9#pdt#v-w243f6 (V SR bude dnes jasno až polojasno.) "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0790-001-p1s10#pcedt#v-w243f6 \"Brzy tu bude tak přelidněno,\" stěžuje si jeden komentátor, \"že se lidi začnou pojídat navzájem.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1026-001-p1s5#pcedt#v-w243f6 \"A z krátkodobého hlediska by mohlo být po jejich.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1935-001-p1s2#pcedt#v-w243f6 Aby bylo jasno, tato hrozba tady na domácí půdu udeřila. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f60_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[dohled.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "dovolená je v dohledu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0067-001-p1s0#pcedt#v-w243f60_ZU Společnost Bank of New England Corp. oznámila, že jedná s potenciálními partnery o fúzi mimo státy Nové Anglie, ačkoli dodala, že zatím není nic v dohledu a že neobdržela žádné formální nabídky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f61_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(krátký)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "na včerejší události jsou uvedené komentáře krátké"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0937-001-p1s5#pcedt#v-w243f61_ZU Tyto události se stále pohybují tempem a směrem, na něž jsou zasvěcené komentáře - natož politika - krátké. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f64_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[zastižení.S3])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "vedoucí nebyl k zastižení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0229-001-p1s4#pcedt#v-w243f64_ZU Rubendall nebyl k zastižení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0466-001-p1s18#pcedt#v-w243f64_ZU Rozsah využití ve společnosti Marriott není znám a její představitelé nebyli k zastižení, aby se vyjádřili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0633-001-p1s83#pcedt#v-w243f64_ZU Prezident stanice CBS David W. Burke nebyl dlouho telefonicky k zastižení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0695-001-p1s9#pcedt#v-w243f64_ZU Představitelé společnosti Rally nebyli včera večer k zastižení, aby se vyjádřili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0701-001-p1s9#pcedt#v-w243f64_ZU Společnost nezveřejnila vysvětlení k nižšímu zisku před zdaněním a její představitelé nebyli k zastižení. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f65_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "tato branže není o osobnostech"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0296-001-p1s13#pcedt#v-w243f65_ZU Problém v Číně je mnohem závažnější - je o tom, jak s industrializací začít.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0314-001-p1s7#pcedt#v-w243f65_ZU \"Nemohu si vzpomenout na dobu, kdy se prakticky všichni shodli, o čem ten problém je,\" říká pan Seidman, který stojí v čele oddělení společnosti AFL-CIO, které se zabývá záležitostmi kolem zdravotnictví. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0996-001-p1s9#pcedt#v-w243f65_ZU Obtížnější otázkou je, zda ještě někdo chápe to, že Bushův boj za ústavní výsady je stejně o politice jako o právu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0996-001-p1s9#pcedt#v-w243f65_ZU Obtížnější otázkou je, zda ještě někdo chápe to, že Bushův boj za ústavní výsady je stejně o politice jako o právu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1065-001-p1s5#pcedt#v-w243f65_ZU \"Plánujeme na rok 1989, který je velmi bouřlivý, ale příští rok bude o něčem jiném,\" řekl Robert Freedman, partner společnosti Simpson Thacher & Bartlett. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f68_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[dostání.S3])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Diskové mechaniky budou k dostání za týden."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s5#pcedt#v-w243f68_ZU Společnost Viacom se zároveň snaží přesvědčit stanice, aby se zavázaly k nákupu pořadu \"A Different World (Jiný svět)\", vedlejšího produktu \"Cosbyho\", jehož opakované série budou k dostání v roce 1991. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0071-001-p1s34#pcedt#v-w243f68_ZU Nabídl víno za zhruba 65 dolarů za láhev ve velkoobchodě (100 dolarů v maloobchodě) a rozeslal obchodníkům v celé zemi formulář s žádostí, aby zaškrtli jednu ze tří odpovědí: 1) ne, víno je příliš drahé (2 odpovědi); 2) ano, je drahé, ale vezmu ho (2 odpovědi); 3) vezmu vše, co bude k dostání (58 odpovědí). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0941-001-p1s3#pcedt#v-w243f68_ZU Voda Perrier, kterou prodává americká společnost Perrier Group, jednotka pařížské společnosti Source Perrier S. A., a voda Evian, kterou prodává americká jednotka francouzské společnosti BSN, jsou distribuovány do městských oblastí po celé zemi, avšak na venkově nejsou tolik k dostání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1012-001-p1s2#pcedt#v-w243f68_ZU Čtyřstránkový přehled zpráv bude zaměřen na čtenáře mimo Kanadu nebo v kanadských lokalitách, kde tento celostátní deník není k dostání v den vydání. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f69_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[provoz.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "nová metoda je již v provozu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0437-001-p1s18#pcedt#v-w243f69_ZU V provozu není od 15. května kvůli útokům domorodých vlastníků půdy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1829-001-p1s3#pcedt#v-w243f69_ZU Společnosti Intel Corp., Advanced Micro Devices Inc. a National Semiconductor Corp. byly včera v plném provozu, ačkoliv mnoho zaměstnanců bylo nuceno zůstat doma kvůli zničeným vozovkám, a jiné společnosti vyhlásily den volna. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1870-001-p1s25#pcedt#v-w243f69_ZU Most Bay Bridge denně přejede čtvrt milionu lidí, což je mnohem více než 100000 lidí, kteří využívají Rychlého tranzitního systému přes oblast zálivu (BART) - který byl v provozu, ale včera odpoledne ve finanční čtvrti města nezastavoval, protože byla vypnuta elektřina a prováděl se průzkum, zda v oblasti neuniká plyn. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f7",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dativ subjektu"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je mi deset let"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-122-p4s6#pdt#v-w243f7 Prvně jsme spolu hráli, když mu bylo šestnáct a prohrál se mnou v pěti setech. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-122-p4s10#pdt#v-w243f7 Prvně jsem ho porazil, to mi bylo dvanáct a Andre bydlel u nás doma. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-095-p3s10#pdt#v-w243f7 Mnohým z nich je již přes čtyřicet let, mají starší rodiče a práce v dílně je pro celou rodinu jedinou obranou proti izolaci. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-031-p5s1#pdt#v-w243f7 Greg Louganis se narodil 29. ledna 1960 rodičům, z nichž každému bylo tehdy teprve 15 let. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-031-p6s2#pdt#v-w243f7 Tehdy mu bylo 16 let. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0084-001-p1s1#pcedt#v-w243f7 Stearna, kterému je 46 let, se nepodařilo zastihnout, aby záležitost komentoval. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0250-001-p1s5#pcedt#v-w243f7 Zaměstnavatelé by také mohli vyplácet ještě nižší \"mzdu v období zaučení\" po dobu 90 dnů novým pracovníkům, kterým ještě nebylo 19 let, a pak dalších 90 dní, pokud společnost zřídí zvláštní školicí program pro nově přijaté pracovníky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0257-001-p1s3#pcedt#v-w243f7 Je mu 37 let, povoláním je astronom s působivými akademickými hodnostmi a něco jako génius, když jde o to přinutit počítače, aby dělaly, co chce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0267-001-p1s11#pcedt#v-w243f7 Ve svědectví uvedeném ve zprávě velké poroty uvedli zaměstnanci soudu, že soudce, jemuž je nyní 59 let, obtěžoval sekretářky, měl megalomanské požadavky na zaměstnance a pronásledoval každého, kdo ho rozzlobil. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0469-001-p1s10#pcedt#v-w243f7 Vzhledem k tomu, že soudci Rubinovi bylo 9. května 76 let, není možné jej na konci roku opětovně jmenovat do úřadu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f70_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[pořádek.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Už je vše v pořádku."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0179-001-p1s19#pcedt#v-w243f70_ZU Avšak pokud by Columbia dokázala držet své podřadné obligace odděleně od záložny, dokud se nestanou splatnými - při plné hodnotě, pokud vydavatel nezkrachuje nebo neprovede restrukturalizaci - může být nakonec portfolio podřadných obligací v pořádku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0423-001-p1s8#pcedt#v-w243f70_ZU Je však v pořádku, aby přesně takové věci říkal sám ministr Baker. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0944-001-p1s47#pcedt#v-w243f70_ZU Avšak soudce Arthur Alarcon, doprovázený soudkyní Cynthiou Holcomb Hall, zaujal překvapující stanovisko, že přetvářet citace je naprosto v pořádku, pokud soudce shledá, že takové konstrukce nemění skutečný obsah nebo jsou rozumnými interpretacemi dvojznačných poznámek. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1824-001-p1s25#pcedt#v-w243f70_ZU Představitelé HUD uvedli, že v oblasti zálivu zpřístupní 100 domů, na něž poskytuje HUD půjčku, avšak nyní jsou prázdné, protože byly kontrolovány, aby se zaručilo, že jsou v pořádku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1923-001-p1s3#pcedt#v-w243f70_ZU Pokud bude všechno v pořádku, bude výrobek v příštím roce uveden na celostátní trh, řekl mluvčí společnosti Coke. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f71_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[platnost.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Nařízení dosud není v platnosti."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f74_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[dno.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Po nemoci byla na dně."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0087-001-p1s19#pcedt#v-w243f74_ZU Pak pošlete svou pomoc do spořitelny, která má špatnou reputaci v tisku a je na dně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0687-001-p1s18#pcedt#v-w243f74_ZU Důkazem toho, že dosud nejsme úplně na dně, je však to, že si ještě navzájem nepomáháme. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f77_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓aby)",
                                "DPHR(na-1[čas.S6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je na čase, aby už skončila studium."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0692-001-p1s4#pcedt#v-w243f77_ZU Zvážíme-li, že pětiletý obranný plán stojí více než 1.6 biliónu dolarů, pak už je na čase, abychom vytvořili strategii, která bude ve Washingtonu fungovat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[ten.S6])",
                                "MANN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "je na tom zle"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-92-p4s7#pdt#v-w243f8 Nejlépe jsou na tom pochopitelně velká a zaběhnutá sanatoria. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-100-p6s13#pdt#v-w243f8 Je cenné, že jsme dokázali zvrátit utkání se soupeřem, který je na tom silově lépe, řekl Bukač. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-070-p3s3#pdt#v-w243f8 Obecně lze říct, že v průzkumech agentury STEM jsou na tom všechny větší strany o něco lépe než v šetřeních IVVM. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-070-p3s3#pdt#v-w243f8 Obecně lze říct, že v průzkumech agentury STEM jsou na tom všechny větší strany o něco lépe než v šetřeních IVVM. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-067-p9s3#pdt#v-w243f8 Většina přitom peníze propije a utratí za podřadné zboží a pak je na tom stejně špatně jako předtím. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0012-001-p1s10#pcedt#v-w243f8 \"Ve skutečnosti záleží na tom, kolik inzerenti platí za stránku, a v tomto ohledu jsme na tom tento podzim dobře,\" řekl Spoon. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s39#pcedt#v-w243f8 Ve své nové práci na tom bude jako společník odpovědný za federální soudní spory v pobočce právní firmy Orrick, Herrington & Sutcliffe v Sacramentu mnohem lépe. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s50#pcedt#v-w243f8 Jenže prezidentství by na tom nebylo o nic hůř než teď. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s50#pcedt#v-w243f8 Jenže prezidentství by na tom nebylo o nic hůř než teď. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0693-001-p1s16#pcedt#v-w243f8 Přestože se libra pokusila stabilizovat, měnoví analytici říkají, že je na tom velmi špatně. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f80_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;↓že;↓když;↓aby;↓kdyby;↓jestli;↓pokud;↓zda;↓co-3;↓c;.f)",
                                "PAT(nefér;prima;rád;raději;jasno-2;známo;svůj-2;1;2;7;.a1;.a7;.$1<A>$2<C>$3<N>$4<S>;.i;.f;↓že;↓c;.$1<C>$2<v>)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "sponové"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Pavel je učitelem, učitel.;Je důležité, že přišel včas.;Jirka je třetí, malý, hodný, sám.;Byli jsme tři.;Jíst je obřad. Končit není umřít.;Je svobodným rozhodnutím, jestli pojedou;Je vidět.PAT Sněžka.;Jeho výklad je, že zahrají.;Památky jsou staršího původu.;To je fuj.;Prohrát není žádnou hanbou.;Dokončit projekt je náš cíl.;Dětí je pět. Děvčat je málo. Chlapců je hromada. Problémů je hodně.;Je to třetina dortu. Tohle je dvacet korun.;To je moc.;Koruna je za dvacet centimů;Jednou z podmínek je, aby to dopsal;Je nám.BEN známo, kolik to bude.;Pokud dodělá školu, nebude to vůbec špatné."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-001-p4s1#pdt#v-w243f80_ZU Z téměř tří desítek smluv upravujících vztahy mezi oběma subjekty celního soustátí jsou okamžitě vypověditelné všechny... "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-001-p4s3#pdt#v-w243f80_ZU V praxi to znamená, že i kdyby hnedka zítra řekla ČR, že smlouva je pasé, přesto by se teprve v březnu příštího roku mohla legislativně zbavit svých závazků vůči partnerovi z bývalé ČSFR. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-001-p13s1#pdt#v-w243f80_ZU Již několik dnů je všeobecně známo, že ochranářská opatření slovenské vlády proti českým exportérům se dotýkají zejména oblasti obchodu s potravinami a zemědělskými produkty. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-001-p24s3#pdt#v-w243f80_ZU Ale šance je přesto minimální. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-011-p4s3#pdt#v-w243f80_ZU I když letos a příští rok je nutné počítat se zpomalením růstu vývozu a zrychlením růstu dovozu, prognózujeme, že saldo přesto zůstane kladné ve výši 300 - 600 mil. USD ročně (1 - 1.6 % HDP). "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0001-001-p1s1#pcedt#v-w243f80_ZU Vinken je prezidentem společnosti Elsevier N. V., holandské vydavatelské skupiny. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s1#pcedt#v-w243f80_ZU Výzkumníci řekli, že azbestové vlákno, krokydolit, je po vstupu do plic neobvykle reaktivní a že i krátké vystavení se krokydolitu způsobuje příznaky, které se projeví o desítky let později. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s4#pcedt#v-w243f80_ZU Tisková mluvčí společnosti Lorillard řekla: \"Tohle je stará věc. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s7#pcedt#v-w243f80_ZU Společnost Lorillard ani výzkumníci, kteří prováděli studie s dělníky, si nebyli vědomi žádného výzkumu o kuřácích cigaret značky Kent. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0003-001-p1s14#pcedt#v-w243f80_ZU Výzkumníci uvedli, že počet 18 úmrtí na maligní mezoteliom, rakovinu plic a azbestózu byl mnohem vyšší, než se očekávalo. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f85_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(slovo.S1[slabý.@1$11<A>#])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "To je slabé slovo."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0100-001-p1s23#pcedt#v-w243f85_ZU Pan Hahn souhlasí, že má \"absolutní\" paměť, ale přátelé říkají, že to je slabé slovo. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f87_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(↓že;ten.NS1;↓kdyby)",
                                "DPHR(div.S2)",
                                "---(.~)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Není divu, že přišel pozdě.;To není divu.;Nebylo by divu, kdyby se to neslo ve znamení..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s17#pcedt#v-w243f87_ZU Není divu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0571-001-p1s26#pcedt#v-w243f87_ZU Nebylo divu, že protivníci Margaret Thatcherové tolik usilovali o to, aby se Nigel Lawson udržel na své pozici. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0592-001-p1s8#pcedt#v-w243f87_ZU Nebylo by divu, kdyby se i její čtvrté volební období neslo ve znamení inflací zpomalené ekonomiky, vysokých úrokových měr a obrovského obchodního deficitu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0687-001-p1s30#pcedt#v-w243f87_ZU Není divu, že v deltě vznikla píseň \"Singin' the Blues (Zpívám Blues)\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s14#pcedt#v-w243f87_ZU Není divu, že odvětví přímé reklamy celá ta nespravedlnost zlobí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f88_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(bez-1[se.2])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Byl z toho úplně bez sebe."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s62#pcedt#v-w243f88_ZU \"Roger mě rozrušil, byl jsem bez sebe,\" říká Peters. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f89_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[dosah.S4];na-1[dosah.S4[ruka.S2]])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Znovunastolení diplomatických vztahů bylo na dosah.;Konec vztahu byl na dosah ruky."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓že;.f)",
                                "DPHR(na-1[místo-1.S6];namístě)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "obavy jsou na místě;studovat je namístě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-78-p3s1#pdt#v-w243f9 Je na místě, že kolegium NKÚ se rozhodlo rovněž prověřit roli ministerstva financí na českém loterijním trhu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-085-p2s9#pdt#v-w243f9 Tato opatření, spočívající v posílení výkonné moci, jsou namístě v krizových situacích. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-99-p2s6#pdt#v-w243f9 Chápal bych spíše národnost hanáckou či valašskou a také si myslím, že by byla na místě (když větší část Slezska leží v zahraničí) i národnost částečněslezská. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-063-p2s4#pdt#v-w243f9 Člení se, jak jsme ostatně po mnohá desetiletí slýchávali, na dva antagonistické tábory, a je tedy plně na místě zaujmout postoj spravedlivě stranický. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-144-p8s7#pdt#v-w243f9 Obavy z ruských teorií nejbližšího zahraničí jsou zcela namístě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0466-001-p1s12#pcedt#v-w243f9 Přesto je na místě opatrnost. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f90_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(jako-1[ušitý.1@1$11<A>])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Práce byla pro něho jako ušitá."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f91_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[ostří.S1[nůž.S2]])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Vztahy byly na ostří nože."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0210-001-p1s18#pcedt#v-w243f91_ZU Obě strany si žárlivě střeží svá území a vztahy byly po měsíce na ostří nože. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0598-001-p1s23#pcedt#v-w243f91_ZU Administrativa a Fed v pravdě v posledních dvou týdnech sešly z cesty, aby rozptýlily všechny dojmy, že jejich vztah je na ostří nože, ve strachu z klepů, že nesoulad mezi administrativou a Fedem přidal nepokojům na burze. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f92_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(↓že;ten.NS1)",
                                "DPHR(spor.S2)",
                                "---(.~)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Není sporu, že mezi věřiteli vládne odpor ke spekulacím."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f94_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(po+6)",
                                "DPHR(ani[vid.S2,ani[slech.S2]])",
                                "---(.~)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Po chladném počasí není ani vidu ani slechu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1026-001-p1s16#pcedt#v-w243f94_ZU \"Tady není po chladném počasí ani vidu ani slechu,\" informuje Eric Bolling z New Yorku. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f95_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(názor.S2[{jiný,stejný,podobný,opačný}.#];názor.S2[že[.v]];názor.S2[ten.#,že[.v]])",
                                "?PAT(↓že)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "jsme všichni stejného názoru;byli toho názoru, že je to pravda.PAT"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-086-p1s30#pdt#v-w243f95_ZU Vysokoškolští poradci jsou toho názoru, že výchovný protidrogový program se příliš koncentruje na otázku cracku a nevšímá si tolik heroinového nebezpečí. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-147-p1s8#pdt#v-w243f95_ZU Podle našich informací z vlády minulý čtvrtek V. Klaus, J. Kalvoda a J. Skalický se rozhodli, že T. Ježek zůstane ve funkci, třebaže šest členů prezidia FNM, kteří už delší dobu požadují personální změny na tomto postu, je jiného názoru. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-143-p2s6#pdt#v-w243f95_ZU Odborníci z Mezinárodního měnového fondu a Světové banky jsou podle Békesiho toho názoru, že maďarské hospodářství dospělo na hranici svých možností a země musí podstatně snížit výdaje a deficit platební bilance. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-143-p2s24#pdt#v-w243f95_ZU Odborníci jsou toho názoru, že virus se dostal do vodovodní sítě z řeky Latorice. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-82-p6s6#pdt#v-w243f95_ZU Irský premiér je však toho názoru, že čím dříve a čím pevněji přibije IRA na jednací židli, tím lépe pro všechny. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0426-001-p1s28#pcedt#v-w243f95_ZU \"Mnoho vědců je toho názoru, že pouhá existence trestu odstraší od spáchání hrdelního zločinu mnoho lidí,\" říká senátor Orrin Hatch (republikán za Utah). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s20#pcedt#v-w243f95_ZU \"Jsem toho názoru, že vždy, když je dosaženo dohody, je třeba ji přečíst do záznamu,\" říká soudce Jenkins, nyní v soudní budově známý jako \"Otřesný Jenkins\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0485-001-p1s13#pcedt#v-w243f95_ZU V té době byl soud názoru, že takový požadavek by byl v rozporu s federálním zákonem o autorských právech, který vždy zakročil proti neoprávněným pořizováním kopií písní a hudebních skladeb, avšak ještě nikdy proti jejich provedením. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0601-001-p1s8#pcedt#v-w243f95_ZU Ale Reaganova administrativa s takovým opatřením nepočítala a stejného názoru možná bude i administrativa Bushova. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1839-001-p1s3#pcedt#v-w243f95_ZU Jsem toho názoru, že jsem byla zvolena, abych zastupovala lidi, kteří mě sem poslali. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f96_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓aby;.f)",
                                "DPHR(v-1[zájem.S6[.2]];v-1[zájem.S6[.#]])",
                                "?PAT(2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "je v zájmu oběti.PAT, aby neexistoval;je v jejich zájmu oddalovat konec"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-75-p2s2#pdt#v-w243f96_ZU Vzhledem ke zvýšené tuzemské poptávce je dobrovolné zavedení kvót také v zájmu Čechů. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-006-p1s10#pdt#v-w243f96_ZU Zatím většinou neúspěšně a přitom by to mělo být také v jejich zájmu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-089-p3s3#pdt#v-w243f96_ZU \"Mít toto razítko v pase by mělo být v jejich zájmu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-089-p5s2#pdt#v-w243f96_ZU Naopak i v zájmu lidí žijících v pohraničí by mělo být, aby přes hranici nepřecházely ilegálně celé skupiny cizinců,\" řekl Radim Pražák. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-53-p2s4#pdt#v-w243f96_ZU Na dotaz, čí politický záměr to měl být, Benda odpověděl, že samozřejmě nejsilnější strana může předem znát řešení, které později podpoří, a je v jejím zájmu toto řešení oddalovat. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0020-001-p1s14#pcedt#v-w243f96_ZU Gary Hoffman, washingtonský právník specializující se na případy porušování duševního vlastnictví, řekl, že zlepšení učiněná Jižní Koreou, Tchaj-wanem a Saúdskou Arábií vyvolala hrozba amerických protiopatření v kombinaci s rostoucím uznáním, že ochrana duševního vlastnictví je ve vlastním zájmu země. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0107-001-p1s8#pcedt#v-w243f96_ZU Ministerstvo by bylo povinno zastavit vykupování, pokud by akvizice spěla k takovému finančnímu oslabení dopravce, že by to ohrozilo bezpečnost, jeho konkurenceschopnost by byla prudce snížena a že by ho to vehnalo to pod zahraniční kontrolu, nebo pokud by transakce vedla k prodeji majetku spojeného s aeroliniemi, pokud by ovšem prodej tohoto majetku nebyl v prvořadém veřejném zájmu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0224-001-p1s3#pcedt#v-w243f96_ZU Je v nejvyšším zájmu společnosti Jaguar, \"aby její budoucnost byla zajištěná a současné ovzduší nejistoty rozptýlené co nejdříve,\" řekl Ridley. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0423-001-p1s30#pcedt#v-w243f96_ZU Je v zájmu Západu, aby Gorbačov uspěl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0633-001-p1s84#pcedt#v-w243f96_ZU Jedna osoba z blízkosti tohoto procesu říká, že v zájmu stanice CBS News bylo nevyjadřovat se \"k nedokončené práci\", jako je rekonstrukce příběhu Hoffmana, ale uvádí, že společnost CBS News si je \"vědoma\" zájmů Lawrensonové a bývalé Hoffmanovy manželky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f97_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[nesnáz.P6])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je zde šestkrát více bank v nesnázích."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243f98_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(↓že)",
                                "DPHR(s-1[podiv.S7])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je s podivem, že popravy v Kambodži a Vietnamu nedoléhají na jejich mysl naléhavěji."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0290-001-p1s47#pcedt#v-w243f98_ZU Je s podivem, že navzdory jejich proklamované vysoké morálce nedoléhají následné masové popravy ve Vietnamu a Kambodži na jejich mysl tísnivěji. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243f99_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[smích.S3])",
                                "?PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je všem k smíchu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w243hsa_100",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(venku)",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Svatá stolice je venku z nesnází."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s49#pcedt#v-w243hsa_100 Člen rady, kardinál Gerald Carter z Toronta, řekl Vatikánskému rádiu: \"Když teď řekneme, že jsme letos deficit pokryli, lidé si oddechnou a řeknou, to je dobře, Svatá stolice je z nesnází venku. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243hsa_80",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f;↓že)",
                                "PAT(.a1;všechen.1;1)",
                                "ORIG(od+2;strana-3.S2[z-1,.2];z-1[strana-3.S2[.u#]])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bylo od něho odvážné převzít odpovědnost;z Mirkovy strany to bylo hloupé; Je to od společnosti skvělý strategický tah."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-062-p2s1#pdt#v-w243hsa_80 Vím, že je to ode mne, laika v dotyčném oboru, velmi odvážné, pouštět se do polemik s renomovanými experty. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-85-p3s2#pdt#v-w243hsa_80 Bylo to od Blanky Stárkové rozumné. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-114-p3s2#pdt#v-w243hsa_80 Pak postrašil Trval hlavičkou, což bylo na dlouhé minuty ze strany Žižkovských vše. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0467-001-p1s8#pcedt#v-w243hsa_80 Dodává: \"Podle mě je to od společnosti Quebecor skvělý strategický tah. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1412-001-p1s0#pcedt#v-w243hsa_80 Jak zajímavě mazané je od Roberta Goldberga, že ve své televizní kritice využil formu předstírané obhajobné novinařiny, aby vysvětlil, jak vnímá film \"Days of Rage (Dny vzteku)\" (příloha Leisure & Arts, 11. září). "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243hsa_81",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Co se mnou bude, když společnost zkrachuje?"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1002-001-p1s17#pcedt#v-w243hsa_81 \"Co se mnou bude, jestliže do té doby společnost Campeau zkrachuje?\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w243hsa_83",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓aby)",
                                "PAT(na+6)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Je na Světové bance, aby se přizpůsobila. To bylo všechno na těch chlapcích a paní Kopecké."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1253-001-p1s0#pcedt#v-w243hsa_83 V článku na titulní straně z 10. října nazvaném \"Teď je na Světové bance, aby se přizpůsobila\" klade Paul Craig Roberts většinu viny za to, co sužuje rozvojové země, na bedra Světové banky. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bývat",
                [
                    [
                        "v-w245f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bývalo zde lahůdkářství;b. klid a mír"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f10",
                        [
                            [
                                "ACT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývá vidět.ACT Sněžku.PAT;B. slyšet.ACT střílení.PAT;B. vidět.ACT, že máš.PAT pravdu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f11",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "AIM(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Nástroj bývá na stáčení vína;Voda bývá k pití;na to doma nebývá čas"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "(zástupné) vyskytovat se, nacházet se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "On býval u soukromníka;strom b. vlevo;při porodu bývají dva asistenti"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f13",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "TWHEN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "uzávěrka bývá v prosinci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f14",
                        [
                            [
                                "EXT(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "K trati bývalo kousek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f15",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Nové boty mu nebývaly"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f16",
                        [
                            [
                                "ACT(.f;↓že)",
                                "CPHR({hanba,jeden,líto,stydno-1,trapno,...})",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývalo jí líto, že odjížděl brzy. To nebývá nikomu jedno."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f17",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;.f;↓aby)",
                                "CPHR({potřeba,třeba-1,...})",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývalo třeba pracovat.;Je třeba lékaře."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f18",
                        [
                            [
                                "ACT(.f;↓aby)",
                                "CPHR({možný,nutný,záhodno-1,zatěžko,...})",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývalo nutno končit včas."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f19",
                        [
                            [
                                "ACT(po+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "existenční - konec trvání, existence"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Při nedostatku motivace bývá po snaze."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bývalo zde lahůdkářství;b. klid a mír"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f20",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(1)",
                                "EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Co.PAT to.ACT bývá za člověka.EFF?"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f21",
                        [
                            [
                                "THL(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "neosobní užití"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Do odjezdu nebývalo dlouho."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f22",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;3;.f;↓aby)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zástupné"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "APP Zahrada b. souseda. Dům b. matčin.;ACMP Pracovní doba b. bez přestávky. On b. s brýlemi. Býval bez nálady.;AIM Tento nástroj b. na stáčení vína.;BEN Ložnice b. pro pět osob. To b. ve prospěch všech.;CAUS To b. ze sympatie. Proč nebývala schůze?;CPR Chaloupka b. jako dlaň. Dívka b. jako obrázek.;CRIT On nebýval podle jejích představ.;DIFF To bývalo o chlup.;DIR1 Mouka bývala z vesnice.;DIR2 Bývala tudy cesta?;DIR3 Tato silnice bývala do Prahy.;EXT To bývalo kousek od města.;HER Po otci býval Karel.;INTT Býval na jahodách. B. jsme to obhlížet.;LOC On b. u soukromníka. Strom b. vlevo od domu.;LOC* B. v jiném stavu.;MANN Býval na maděru. To b. dobře. Bývalo tomu tak. Dětem nebývalo do pláče.;MEANS Zájezd b. prostřednictvím cestovní kanceláře.;NORM To nebývalo podle pravidel.;REG Vystoupení b. bez ohledu na počasí.;RESL Býval do hněda. To b. chybně.;RESTR Představení b. s výjimkou druhého vstupu.;SUBS Místo tří b. jen dva. Býval místo ní.;TFHL To b. na rok.;TFRWH Nejstarší vzpomínka b. ze tří let.;THL Bývá to několik let.;THO Kurs bývá dvakrát.;TOWH Úkol bývá na pátek.;TPAR To bývá během pondělí.;TSIN Zkoušky bývají od začátku měsíce.;TTILL Utkání bývá až do večera. Do odjezdu bývá hodina času.;TWHEN Divadlo bývá v pátek. Bývalo tomu dávno.;TWHEN* Býval po operaci."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0609-001-p1s39#pcedt#v-w245f22 A není ani jisté, že by právo vetovat rozpočtové položky ohrozilo některé projekty volební kampaně, protože takové programy bývají spíše než v samotných oficiálních návrzích na seznamu neformálních hlášení z konferencí, které doprovázejí návrhy výdajů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0609-001-p1s39#pcedt#v-w245f22 A není ani jisté, že by právo vetovat rozpočtové položky ohrozilo některé projekty volební kampaně, protože takové programy bývají spíše než v samotných oficiálních návrzích na seznamu neformálních hlášení z konferencí, které doprovázejí návrhy výdajů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w245f23",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "DPHR(líto)",
                                "PAT(2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývá mi líto Pavla."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "spočívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vina bývá na něm"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;↓že;↓c;.f)",
                                "PAT(1;2;7;.a1;.a7;.i;.f;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Pavel býval učitelem, veselý.;Bývalo co dělat.;Jíst b.obřad. Studovat v zahraničí nebývalo vždy možné.;B. vidět.PAT Sněžka.;Jeho výmluva b., že zahrají.;To b.  fuk.;Památky b.staršího původu.;b. trapné.PAT odejít.ACT;absolventek bývá méně"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s158#pcedt#v-w245f3 Nestálost zjišťovaná podle roční standardní odchylky každodenních pohybů cen akcií ve skutečnosti často bývala vyšší než nyní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s158#pcedt#v-w245f3 Nestálost zjišťovaná podle roční standardní odchylky každodenních pohybů cen akcií ve skutečnosti často bývala vyšší než nyní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s159#pcedt#v-w245f3 Časová období před zahájením termínových obchodů nebo programového obchodování bývala nestálejší, zpravidla tehdy, když základní podmínky na trhu procházely změnami (například v letech 1973-75, 1937-40 a 1928-33). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0728-001-p1s16#pcedt#v-w245f3 Jde o to, že akcie doporučené vašimi profesionály bývají podstatně riskantnější než rozložené portfolio. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0728-001-p1s16#pcedt#v-w245f3 Jde o to, že akcie doporučené vašimi profesionály bývají podstatně riskantnější než rozložené portfolio. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w245f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "LOC()",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "stav"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "bývat v bezvědomí,;b. v  jiném stavu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f5",
                        [
                            [
                                "MANN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "venku bývá horko.MANN a zamračeno.MANN;b.celý den pod mrakem.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f6",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dativ subjektu"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývalo mi taky dvacet let"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f7",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "MANN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Bývá mu horko;B. mu zle;to mi b. fuk"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ORIG(z+2;od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nádobky bývají z plechu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w245f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Býval v Praze za tovaryše"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "bývávat",
                [
                    [
                        "v-w246f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1;2;↓že;↓c;.f)",
                                "PAT(1;2;7;.a1;.a7;.i;.f;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "praxe bývávala součástí studia"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cedit",
                [
                    [
                        "v-w247f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.s)",
                                "?ADDR(k+3;na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "mluvit, hovořit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cedil na kolemjdoucí: \"Bony.\""
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cejchovat",
                [
                    [
                        "v-w248f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "označit, označovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cejchoval vodoměry, dobytek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p14s2#pdt#v-w248f1 Vodoměry se po jisté době prověřují a cejchují. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w248f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(7;4[{jako,jakožto}:/AuxY];.a4[{jako,jakožto}:/AuxY];za+4;za-1[.a4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "označovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cejchoval ho jako zbabělce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "ceknout",
                [
                    [
                        "v-w249f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6;↓c)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zmínit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "o duši jim ani neceknu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "celebrovat",
                [
                    [
                        "v-w10992f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "oslavovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "celebrovat idealizaci zvířat"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cementovat",
                [
                    [
                        "v-w250f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cementoval stěnu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-86-p15s7#pdt#v-w250f1 Teď musíme všechny tehdy vybudované rozvody pracně cementovat a stojí to velké peníze. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cenit si",
                [
                    [
                        "v-w253f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(2;4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "obdivovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cenit si člověka;c. si svobodu a rovnost"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-032-p5s2#pdt#v-w253f1 Axiom nabízí biohrnec (rozumějte \"nemoc - hrnec\") za 599 korun, Jana už za 945 korun a Markest si svoji (ne)solidnost cení na 1209 korun. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-032-p5s4#pdt#v-w253f1 Například v pražských obchodech je k mání český kráječ na vajíčka za 67 korun, zahraniční za 75 a 95 korun, ale Jana si tohoto pomocníka do kuchyně cení na 345 korun. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-066-p9s1#pdt#v-w253f1 Velice ráda a s nadšením si ještě hodně utáhnu opasek, budu-li vidět, že můj syn vyrůstá ve společnosti, která si více cení lidí hodných, poctivých, přátelských a veselých než hamounů, nadutců a bručounů. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-066-p9s1#pdt#v-w253f1 Velice ráda a s nadšením si ještě hodně utáhnu opasek, budu-li vidět, že můj syn vyrůstá ve společnosti, která si více cení lidí hodných, poctivých, přátelských a veselých než hamounů, nadutců a bručounů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-59-p5s4#pdt#v-w253f1 Ti výrobci, kteří si nejvíce cení práva vypouštět určité emise, budou za jeho získání ochotni nejvíce zaplatit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0617-001-p1s11#pcedt#v-w253f1 To neznamená nutně, že výhodu mají větší firmy, Pearce uvedl, že společnost GM spolupracuje s mnoha malými firmami, kterých si vysoce cení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1146-001-p1s178#pcedt#v-w253f1 \"Tohoto místa si velice cením,\" pronese. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w253hsa_1304",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(2;4)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ocenit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nabídka si cení společnosti na zhruba 23 miliard franků, cení si akcie na 1 milion"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0477-001-p1s34#pcedt#v-w253hsa_1304 Uvedená nabídka si cení společnosti Navigation Mixte na zhruba 23 miliard franků v závislosti na tom, kolik držitelů opčních listů společnosti Navigation Mixte je před ukončením platnosti nabídky vymění za akcie. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1047-001-p1s8#pcedt#v-w253hsa_1304 Prezident společnosti Campeau Robert Campeau řekl na výročním zasedání společnosti v červenci, že si cení řetězec Bloomingdale's na 2 miliardy dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cenit",
                [
                    [
                        "v-w252f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cenit ženy;pro jejich přístup.CAUS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-028-p14s3#pdt#v-w252f1 Z 2. pol. 19. století je velmi ceněna tzv. Generace Národního divadla, do které patří zejména Brožík, Hynais, Aleš, Schikaneder, Knüpfer a dále mladí umělci 90. let jako Marold, Slavíček, Radimský, Švabinský, Preisler, Kaván. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-028-p24s4#pdt#v-w252f1 Zejména u autorů, u nichž se speciálně cení některé období tvorby. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-76-p9s3#pdt#v-w252f1 Ženy sloužily také v námořnictvu, kde byly zvláště ceněny v radiokomunikační službě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1249-001-p1s37#pcedt#v-w252f1 Obětavá práce se cení vysoko. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1284-001-p1s7#pcedt#v-w252f1 Podobně jako v dalších zemích Východního bloku má i Polsko zákony na ochranu životního prostředí, u nichž se více cení porušování než dodržování. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1284-001-p1s7#pcedt#v-w252f1 Podobně jako v dalších zemích Východního bloku má i Polsko zákony na ochranu životního prostředí, u nichž se více cení porušování než dodržování. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1327-001-p1s19#pcedt#v-w252f1 Být exotický znamenalo být chráněn a také ceněn, avšak hlavně byla Paříž přátelským ostrovem v rasistickém světě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1568-001-p1s22#pcedt#v-w252f1 Navíc se zde cení okázalost. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w252f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ocenit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cenit obraz na 6000 Kč"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-028-p11s2#pdt#v-w252f2 Kdo by si třeba v roce 1898 pomyslel, že za pouhých 600 franků neprodané Cézannovo zátiší, které jakýsi znalec pohrdlivě označil slovy \"křivé ovoce v kácejících se nádobách\", bude za dvě desetiletí ceněno na 300000 franků. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1087-001-p1s1#pcedt#v-w252f2 Místa se momentálně cení na 361000 dolarů, pokud jde o nabídku, na 395000 dolarů, pokud jde o poptávku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1087-001-p1s1#pcedt#v-w252f2 Místa se momentálně cení na 361000 dolarů, pokud jde o nabídku, na 395000 dolarů, pokud jde o poptávku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1364-001-p1s9#pcedt#v-w252f2 V návrhu se cení tento realitní provoz společnosti na 2 miliardy dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1457-001-p1s55#pcedt#v-w252f2 Dva roky předtím si akcie cenil na více než 1 milion dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "centralizovat",
                [
                    [
                        "v-w257f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "centralizovat politickou moc"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1302-001-p1s93#pcedt#v-w257f1 Konkurence mezi upisovateli a brokery vyvolává neochotu centralizovat ceny a pojistné informace. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1469-001-p1s28#pcedt#v-w257f1 Čelní představitelé Číny v uplynulých týdnech znovu centralizovali obchod s vlnou a spoustou chemických výrobků a komodit. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "centrovat",
                [
                    [
                        "v-w258f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "centroval z křídel"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-131-p5s1#pdt#v-w258f1 Má přesnější přihrávku, dokáže centrovat z křídel a prosadí se ve hře jeden na jednoho. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cenzurovat",
                [
                    [
                        "v-w11192f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "cenzurovat zprávy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0764-001-p1s3#pcedt#v-w11192f2 Ani ty nejkrutější diktatury necenzurovaly svůj tisk tvrději, než cenzurují kolumbijský tisk drogové mafie. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0764-001-p1s3#pcedt#v-w11192f2 Ani ty nejkrutější diktatury necenzurovaly svůj tisk tvrději, než cenzurují kolumbijský tisk drogové mafie. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0790-001-p1s48#pcedt#v-w11192f2 Mahfouz byl pranýřován a cenzurován, protože zpochybňoval islám a obhajoval mír s Izraelem. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cestovat",
                [
                    [
                        "v-w263f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pohybovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Jirka rád cestuje;po celé zemi.LOC;cestou.DIR2 kolem plotu;do kopce.DIR3;po čtyřech nohách, po dvou kolech, na vozíčku.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-050-p3s3#pdt#v-w263f1 Asger Jorn hodně cestoval, pobýval ve Francii, Itálii, Švýcarsku i Německu, a všude navazoval rozvětvené vztahy, usnadněné jeho jazykovým nadáním. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-106-p4s2#pdt#v-w263f1 Její autor nenapsal sice oficiálně autorizovaný životopis, ale jako jeden z mála spisovatelů měl výjimečné možnosti s kapelou cestovat a zpovídat její členy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-85-p11s2#pdt#v-w263f1 Vždycky cestuji světem s nákladem asi čtyř a půl tisíce knih. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-057-p1s1E#pdt#v-w263f1 Zatímco novináři ve Washingtonu minulý týden pilně zpovídali prezidenta Spojených států Billa Clintona a jeho ministra zahraničí Warrena Christophera ve snaze zjistit, jak se Američané postaví k pokračujícímu násilí v bosenském Goražde, cestoval ministr obrany William Perry po Asii. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-067-p2s3#pdt#v-w263f1 Policie řidičům doporučuje, aby cestovali po náhradních trasách na pravém břehu Vltavy, v Nuslích nebo přes Spořilov a Vršovice. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0093-001-p1s18#pcedt#v-w263f1 Nixon v Číně cestuje jako soukromá osoba, ale dal jasně najevo, že je neoficiálním vyslancem Bushovy administrativy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s47#pcedt#v-w263f1 Máte právo přečíst si scénáře Hlasu Ameriky, pokud nezamýšlíte každý týden, nebo tak nějak, cestovat do Washingtonu a navštěvovat během pracovních hodin úřad Hlasu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0192-001-p1s30#pcedt#v-w263f1 Ačkoli většina exportu ze země cestuje do New Orleansu lodí, je pro vývozce možné vyhnout se řece Mississippi tím, že vlakem přepraví do přístavu větší množství obilí, než je obvyklé. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0207-001-p1s4#pcedt#v-w263f1 V současnosti tento skřítku podobný klarinetista již téměř zanechal své misionářské činnosti (i když vliv starých Tashi stále přetrvává) a nyní cestuje s klavírem, basou, promítáním diapozitivů a repertoárem od lehké klasiky přes lehký jazz k lehkému popu, s jen málo výraznějšími výjimkami. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s2#pcedt#v-w263f1 Podle programu, který byl pojmenován Chivas Class, budou mít zákazníci, kteří odešlou dvě etikety z lahví Chivas, na některých letech aerolinek Trans World Airlines možnost cestovat v sedadlech lepší třídy. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cílit",
                [
                    [
                        "v-w265f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(k+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "směřovat, spět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "producenti cílí k omezení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w265f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "orientovat, usměrňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cílit politiku jinam"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w265f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(na+4,k+3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "orientovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cílit  žáky na studium;c. provize ke zvyšování obchodu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1037-001-p1s22#pcedt#v-w265f6 Většina investic navíc není cílena na zvyšování kapacity. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1707-001-p1s1#pcedt#v-w265f6 Ve společném prohlášení obě společnosti, jejichž společné držby se rovnají 52.7 % kmenových akcií společnosti Sun Life, uvedly, že jejich dohoda je cílena na snižování \"nejistoty a nestability společnosti Sun Life, které vyplývají z existence dvou majoritních akcionářů vlastnících\" rozhodující podíl ve společnosti. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cinkat",
                [
                    [
                        "v-w267f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "rolničky cinkaly"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w267f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hýbat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cinkat klíčem;c. nádobím"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1120-001-p1s46#pcedt#v-w267f2 A zatímco si lidé cinkali drobnými, politici LDP uvízli ve skandálech. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cirkulovat",
                [
                    [
                        "v-w269f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "kolovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "krev cirkuluje v těle"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cítit se",
                [
                    [
                        "v-w275f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7;být[.1];být[.7];.a1;.a7;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítí se (být) mladý, mladým, mladíkem;jako žena.COMPL se c. diskriminována;c. se být odstrčeni"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-92-p23s5#pdt#v-w275f1 Můj protagonista by se večer cítil velmi provinile, pokud by se celý den necítil vinen. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-086-p1s25#pdt#v-w275f1 \"Každý z ulice, od dětí počínaje po dávno dospělé, se navzdory užívání heroinu necítí být onemocněním AIDS ohrožen. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-066-p3s3#pdt#v-w275f1 Milan Gaľa (KDH) navrhl, aby se o zákonu o způsobech zániku federace hlasovalo tajně, aby se poslanci necítili vázáni stranickými postoji. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-76-p10s1#pdt#v-w275f1 Bill Clinton svými protikubánskými opatřeními vyhověl požadavkům těch amerických občanů, kteří se cítí přílivem dalších Kubánců ohroženi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-138-p3s3#pdt#v-w275f1 Jako téměř vždy, když jde o velmi lukrativní zakázku, ozvaly se po schválení výsledků městskou radou námitky těch, kdo nezvítězili a cítí se poškozeni. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s19#pcedt#v-w275f1 Dodává však: \"Cítím se pod tlakem, zklamaný, nespokojený a, upřímně řečeno, na společnost Viacom se velmi zlobím. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0279-001-p1s0#pcedt#v-w275f1 Pobočka Gulf Power Co. společnosti Southern Co. prohlásila, že se cítí být vinna ve dvou obviněních z těžkého zločinu spiknutí s cílem zrealizovat nezákonné politické příspěvky a daňové úniky, a zaplatila pokuty ve výši 500000 dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0296-001-p1s36#pcedt#v-w275f1 Opravdu nechápu, jak je možné, že se Filipínci cítí být s tímto otcovským vzorem, kterého se chtějí zbavit a zároveň jej potřebují, tak vášnivě spojeni. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0360-001-p1s26#pcedt#v-w275f1 Ačkoli uznávám, že profesionální environmentalisté se mohou cítit ohroženi, mám v plánu tlačit, kde to bude možné, na sledování UV-B záření. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0526-001-p1s12#pcedt#v-w275f1 Sohmer, který je žid, v jednu chvíli v dokumentu říká, že se cítil odmítán mnoha protestanty a jižany, s nimiž se na Yale setkal. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w275f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítí se na tento úkol"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s28#pdt#v-w275f3 Dostal jsem nějaký čas na rozmyšlenou a 10. dubna po zápase s Interem jsem oznámil, že se na to cítím. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s38#pdt#v-w275f3 Na jak dlouho se ještě cítíte jako hráč? "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-111-p4s4#pdt#v-w275f3 Další státy by měly příležitost vstoupit do tohoto společenství, jakmile se na to budou cítit,\" napsal deník. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w275f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítí se na sto"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w275f7_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                [
                                    "LOC(*)",
                                    "MANN(*)",
                                    "CPR(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "připadat si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Cítí se staře.MANN;Cítí se andělsky.CPR;Cítila se v bezpečí.LOC;Zákazníci se cítili pod tlakem.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-92-p23s5#pdt#v-w275f7_ZU Můj protagonista by se večer cítil velmi provinile, pokud by se celý den necítil vinen. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-129-p4s3#pdt#v-w275f7_ZU Nevím, jestli se mi podaří zopakovat šest gólů z loňské sezony, ale hlavně mě těší, že se po operaci třísel cítím dobře. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-129-p4s5#pdt#v-w275f7_ZU Jak se cítíte jako náhradník? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-79-p2s3#pdt#v-w275f7_ZU Sám hráč však trenéru Venglošovi do telefonu tvrdil, že se cítí zdravotně v pořádku a chce ve středu hrát. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-117-p1s14#pdt#v-w275f7_ZU Ani teď nedokážu říci, jak se cítím. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s45#pcedt#v-w275f7_ZU Studie vypracovaná reklamní agenturou Backer Spielvogel Bates také zjistila, že zákazníci v této kolonii se cítí více pod tlakem než zákazníci z jakéhokoli jiného trhu podrobeného průzkumu, včetně USA a Japonska. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s45#pcedt#v-w275f7_ZU Studie vypracovaná reklamní agenturou Backer Spielvogel Bates také zjistila, že zákazníci v této kolonii se cítí více pod tlakem než zákazníci z jakéhokoli jiného trhu podrobeného průzkumu, včetně USA a Japonska. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0039-001-p1s8#pcedt#v-w275f7_ZU Laneův přítel ze studií, skladatel Marc Marder, který si vydělává na živobytí hrou na kontrabas v hudebních tělesech provozujících klasickou hudbu, napsal vzrušující a eklektickou partituru, která vám mnohem přesněji než mezititulky či dokonce mluvená slova sdělí, co si postavy myslí a jak se cítí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s19#pcedt#v-w275f7_ZU Dodává však: \"Cítím se pod tlakem, zklamaný, nespokojený a, upřímně řečeno, na společnost Viacom se velmi zlobím. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s63#pcedt#v-w275f7_ZU Cítím se kvůli tomu velmi dobře. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cítit",
                [
                    [
                        "v-w274f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓jak-2;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pocítit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítí vůni;c, že něco voní,;c., jak něco voní;psi se cítí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-104-p2s6#pdt#v-w274f1 Cítil jsem z nich lásku k válce, což je něco proti přírodě. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s107A#pdt#v-w274f1 Vždycky, když jedu autobusem a nastoupí ve Svojkově kluci s báglem, je z nich cítit pískovec, tak mě začnou svrbit ruce...\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p12s10#pdt#v-w274f1 Cítil jsem dobře, jak to slovo mlčet míní, ozývalo se v podtextu, ovšem nahlas je použít nemohl (Maul halten), nemohl vystoupit než zdvořile, ale na mysli to měl jinak... "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-047-p4s3#pdt#v-w274f1 Stále však cítíme nějaká závaží, která jako by vlekl za sebou - silná atmosféra jeho obrazů by potřebovala více opravdové svobody. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-104-p3s2#pdt#v-w274f1 S pojmem \"transsexualita\" souvisí sexuální identifikace čili to, jak člověk cítí sám sebe. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s24#pcedt#v-w274f1 \"Velmi silně cítíme, že skutečně potřebujeme podnikonout kroky napříč celým spektrem témat, která jsme určili, a to do příštího jara,\" říká Dallara. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0140-001-p1s4#pcedt#v-w274f1 \"Společnost necítí, že ona nebo kteříkoliv jedinci porušili jakékoliv trestní nařízení, a tato společnost očekává plnou rehabilitaci u soudu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0162-001-p1s15#pcedt#v-w274f1 Richard Eakle, president společnosti Eakle Associates z města Fair Haven, řekl: \"Cítím, že někteří lidé nejsou ochotni jít agresivně s kůží na trh, dokud údaje nebudou venku.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0214-001-p1s13#pcedt#v-w274f1 \"Vy ale cítíte, že chcete ještě - ještě jednou na pálku, ještě jeden odpal, ještě jednu hru.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0239-001-p1s14#pcedt#v-w274f1 Cítila jsem hlodavý příkaz svého kulturního svědomí, a tak jsem se hbitě zapsala. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w274f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;.f)",
                                "EFF(4[{jako,jakožto}:/AuxY];.a4[{jako,jakožto}:/AuxY])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "považovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítil jako povinnost přijít;c. návštěvu jako povinnost"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-82-p6s5#pdt#v-w274f3 Londýn cítí irský a americký spěch takřka jako vměšování. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-79-p38s1#pdt#v-w274f3 Znám mladé lidi, kteří to jako věčný problém necítí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-79-p40s2#pdt#v-w274f3 Na otázku, zda cítí město i po téměř pěti letech od pádu zdi jako rozdělené, odpovídá: Total! "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w274f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítil Karla vejít"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w274f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítit s trpícími"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w274f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tušit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cítil, že má pravdu;c., proč se hádali"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0021-001-p1s6#pcedt#v-w274f6 Rapanelli nedávno řekl, že vláda prezidenta Carlose Menema, který nastoupil do úřadu 8. července, cítí, že významné snížení jistiny a úroku je jediný způsob, jak může být problém s dluhem vyřešen. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s8#pcedt#v-w274f6 \"Nabízíme tento plán nyní, protože cítíme, že je k tomu ten správný čas.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0071-001-p1s47#pcedt#v-w274f6 \"Nebo když cítí, že je víno předražené a že mohou dostat něco stejně dobrého za méně peněz.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s15#pcedt#v-w274f6 Útok Staré gardy na programové obchodování a jeho aktéry je intenzivní a rozsáhlý, částečně proto, že někteří členové Staré gardy cítí, že v sázce je jejich živobytí jako takové. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s51#pcedt#v-w274f6 Cítí, že tuto aktivitu může vykonávat po celý život, a při tahání golfového vozíku se ještě pořádně protáhne. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w274f8_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důvěra,lítost,nespokojenost,nutkání,pocit,potřeba,povinnost,příkaz,respekt,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vycítit, pocítit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Cítila potřebu uvolnit hranice;Cítil pocit viny;respekt a důvěra, kterou předtím Američané k čínským vůdcům cítili,...;Indové cítí ke Gándhímu nespokojenost;Cítila jsem naléhavý příkaz svého kulturního svědomí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-150-p3s2#pdt#v-w274f8_ZU A ačkoliv v Maďarsku mnohé pobuřuje určitý způsob slovenského chápání společných maďarsko-slovenských dějin, velká většina Maďarů sotva cítí potřebu doučování dějepisu, aby historii svých bývalých krajanů opravdu poznali. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-83-p5s2#pdt#v-w274f8_ZU Přesto spolková vláda necítí z demografického hlediska potřebu uvolnit příliv uprchlíků. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p23s3#pdt#v-w274f8_ZU Tento stárnoucí vrátný na gynekologické klinice cítí potřebu kát se za hříchy, jež podle jeho názoru provedli muži na ženách. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-50-p4s1#pdt#v-w274f8_ZU Potřebu stranického deníku v žádném případě necítí Jiří Dienstbier. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-89-p3s9#pdt#v-w274f8_ZU Zatímco ta první( 1984 až 1988) cítila potřebu čemusi napomoci alespoň v malé zemi, ta druhá již uvažuje planetárně. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0093-001-p1s9#pcedt#v-w274f8_ZU \"Události odehrávající se od dubna do června poškodily respekt a důvěru, kterou předtím většina Američanů k čínským vedoucím představitelům cítila.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0231-001-p1s9#pcedt#v-w274f8_ZU Představitel společnosti Wako Securities uvedl, že tito investoři cítí potřebu dosáhnout rychlých zisků bez ohledu na rušivé vnější faktory, jako je politická nejistota závislá na osudu vládnoucí strany ve volbách do Dolní sněmovny příští rok - událost, která by mohla přímo ovlivnit akciový trh. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0596-001-p1s5#pcedt#v-w274f8_ZU \"Čas od času cítí potřebu mě 'vzdělávat'.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1267-001-p1s116#pcedt#v-w274f8_ZU Dokonce i někteří právníci, kteří konzultanty využili ke svému prospěchu, cítí potřebu omezit jejich vliv. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1305-001-p1s13#pcedt#v-w274f8_ZU A bez jiných nabídek na stole správní rada zřejmě necítila žádnou potřebu na to reagovat. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "citovat",
                [
                    [
                        "v-w279f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c;.s)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ocitovat, vyslovit, vyřknout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "citovat výrok;c. z dopisu.DIR1 matky;\"Nechtěl jsem,\" c. list vojáka;cituje, co řekl na jednání...."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-97-p2s3#pdt#v-w279f1 Ani ruský filmař se netajil s vlastními pocity marnosti a citoval přitom Bergmanův výrok o touze umělce jít na pódium, poplivat diváka a pak se za scénou oběsit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-107-p3s7#pdt#v-w279f1 Autor s oblibou ve svých dílech cituje například z Chirica, na této výstavě také z Veroneseho. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-107-p3s7#pdt#v-w279f1 Autor s oblibou ve svých dílech cituje například z Chirica, na této výstavě také z Veroneseho. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-92-p2s1B#pdt#v-w279f1 V Českém snáři Ludvík Vaculík cituje, co řekl v jednom pošmourném listopadovém dni roku 1968 na mítinku mládeže na Žofíně: Mladým lidem hrozí vždy znovu a v každé generaci to, co se přihodilo našemu socialismu, totiž náš vlastní fanatismus... "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-007-p1s1B#pdt#v-w279f1 V této rubrice citujeme i z dopisů, k nimž má redakce výhrady, i z těch, které obsahují diskutabilní tvrzení. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0036-001-p1s18#pcedt#v-w279f1 Citují, že chybí \"nevyváženost\", která předem signalizuje pokles. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s6#pcedt#v-w279f1 V posledních letech vrátilo mnoho advokátů IRS nevyplněné formuláře a citovali výsadu advokát-klient. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s61#pcedt#v-w279f1 Soudce byl citován, jak se zmiňuje o obětech jako o \"teplouších\" a říká, že by nebyli zavražděni, \"kdyby v ulicích nelovili nedospělé chlapce\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0109-001-p1s25#pcedt#v-w279f1 Připravené prohlášení společnosti cituje jeho slova: \"Sukcese výkonných předsedů pokročila a já jsem se z osobních důvodů rozhodl předčasně odejít do důchodu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0284-001-p1s11#pcedt#v-w279f1 Soudce také řekl, že dvě manželské výsady týkající se svědectví, které Marcosová citovala, nelze na tento případ vztáhnout. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "civět",
                [
                    [
                        "v-w10922f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "koukat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "civět na pravidla"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "civilizovat",
                [
                    [
                        "v-w281f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přivádět k civilizaci"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "civilizovat lidstvo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cizelovat",
                [
                    [
                        "v-w282f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zdokonalovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "autor cizeloval námět i jazyk"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-99-p6s2#pdt#v-w282f1 V ní mistrně cizeluje nejen sám námět (zkoumání sebe sama), ale i nástroj zkoumání (tedy jazyk). "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "claimovat",
                [
                    [
                        "v-w284f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.f;↓aby)",
                                "?ORIG(od+2;na+6;po+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vyžadovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "claimovali nóbl klientelu;c. si.BEN nárok"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-136-p4s10#pdt#v-w284f1 Myslíte si snad, že stačí nasadit si motýlka, aby se z vás stali gentlemani, a nasadit vysoké ceny, abyste si claimovali nóbl klientelu? "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "clít",
                [
                    [
                        "v-w285f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "proclívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dovážené zboží, zavazadla;turistům.BEN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-119-p14s4#pdt#v-w285f1 Vsadím se ve Fortuně sto k jedné, že budou clít a clít, až se hory budou zelenat, a proclí nám všechno - až po poslední krabičku sirek, převáženou v kapse nekryté imunitou. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-119-p14s4#pdt#v-w285f1 Vsadím se ve Fortuně sto k jedné, že budou clít a clít, až se hory budou zelenat, a proclí nám všechno - až po poslední krabičku sirek, převáženou v kapse nekryté imunitou. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "couvat",
                [
                    [
                        "v-w288f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(před+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ustupovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "couvat před nepřítelem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0322-001-p1s10#pcedt#v-w288f1 Někteří obchodníci upozorňují, že když velké makléřské firmy couvají z programového obchodování pro jejich vlastní účty nebo pro klienty, pro ostatní rostou příležitosti, aby se věnovali kontroverzním postupům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0569-001-p1s8#pcedt#v-w288f1 Jenže on letos v září - právě, když řada tržních ekonomů včetně některých ze společnosti Merrill Lynch věřila, že dojde na Straszheimova slova - začal couvat, ne-li obracet do protisměru. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "couvnout",
                [
                    [
                        "v-w10667hsa_259",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(před+7;od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ustoupit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "couvnout před nebezpečím; Přinutilo to investory couvnout od akcií realitních firem."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0374-001-p1s28#pcedt#v-w10667hsa_259 Takamori Matsuda, analytik společnosti Dresdner-ABD Securities, uvedl, že slábnoucí očekávání nižších úrokových sazeb přinutilo investory couvnout od akcií realitních firem, které minulý týden stouply. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0569-001-p1s54#pcedt#v-w10667hsa_259 Od značně zveřejňované předpovědi lze couvnout opravdu jen těžko, takže si Straszheim na své cestě hraje s ohněm. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0590-001-p1s29#pcedt#v-w10667hsa_259 Ale bude-li kooperativní přístup zachován a bude-li se o utajovaných aktivitách více diskutovat, může země vstoupit do období, ve kterém budou ztřeštěné nápady vyřazeny ještě ve stadiu návrhu, zatímco nebezpečné, ale dobře plánované utajované operace bude možno podniknout beze strachu, že Kongres před nimi v panice couvne. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0983-001-p1s19#pcedt#v-w10667hsa_259 Gerald Perritt, redaktor Zpravodaje o investičních fondech z Chicaga, říká, že \"pokud se k tomu někdo posadil a zamyslel se nad tím, co se prodává\", mohl by couvnout. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1410-001-p1s10#pcedt#v-w10667hsa_259 Někteří evropští analytici uvažovali nad tím, že představitelé vysoce ziskového provozu nákladních vozů Scania společnosti Saab couvli, aby se nemuseli vzdát své nezávislosti. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cpát se",
                [
                    [
                        "v-w290f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "krmit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "sluhové se cpou;chlebíčky.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w290f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vtírat se, tlačit se, drát se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cpal se do první řady"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cpát",
                [
                    [
                        "v-w289f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "naplnit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cpal kapsy penězi;c. své přítelkyni.BEN kapsy dukáty"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-114-p4s7#pdt#v-w289f1 Výřečně kreslí před očima voličů obraz politického gangsterismu, pistolí ozbrojené náměstky, vrahy a lupiče, politické strany, které si cpou kasy naloupenými rumovými penězi. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w289f2_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cpát věci do polštářových povlaků"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1435-001-p1s26#pcedt#v-w289f2_ZU Někteří horečně cpali věci do polštářových povlaků, jiní vyhazovali majetek z oken. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w289f3_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vkládat, investovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cpát peníze do nových trhů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "crčet",
                [
                    [
                        "v-w291f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "téci"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "krev crčela"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-117-p4s5#pdt#v-w291f1 A třísky létaly, krev crčela, rudé koncentráky praskaly ve švech. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-117-p7s4#pdt#v-w291f1 A třísky létaly, krev crčela, rudé koncentráky praskaly ve švech. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "ctít",
                [
                    [
                        "v-w292f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uctívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Míša ctí ruské tradice"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-99-p8s1#pdt#v-w292f1 Je tedy možno být národnosti slezské, i když slezský jazyk ani stát dnes neexistují, a dovedeno ad absurdum, cítí-li se někdo Hanákem či Keltem, protože ctí staré tradice nebo se cítí být historicky spjat s místem, kde žije, naše zákonná úprava mu v tom nemůže zabránit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-9-p6s4#pdt#v-w292f1 Je tu však jeden háček- dobrý poradce ctí anonymitu svých klientů, takže z této strany se toho asi moc nedozvíme. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cukat",
                [
                    [
                        "v-w294f1",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bušit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cuká mu v oku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w294f2",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "bušit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cukají mu koutky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w294f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "házet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cukal sebou;c. mu.BEN tělem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cupovat",
                [
                    [
                        "v-w295f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "trhat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cupovat republiku na kusy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "cvičit",
                [
                    [
                        "v-w298f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "trénovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "každé ráno cvičil svou obvyklou sestavu;c. pravidelně;c. skok vysoký"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-015-p3s14#pdt#v-w298f1 \"Jsou to profíci, kteří spolu cvičí několik let,\" dodává kapitán Modrý. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-68-p3s4#pdt#v-w298f1 Miroslav Mandík, tehdejší ředitel bezpečnostní agentury Professional Commando, v které Petr S. sloužil, vyšetřovatelům řekl, že obžalovaný prospěl ve vstupním testu zdatnosti a že členové agentury chodí cvičit thajský box a kung- fu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s34#pcedt#v-w298f1 Překvapivých 78 % lidí uvedlo, že cvičí pravidelně, což je nárůst oproti 73 % v roce 1981. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s43#pcedt#v-w298f1 Tolik lidí své odpovědi ohledně cvičení nadsazuje, že prezidentská rada nyní používá specifická kritéria pro určení, zda lze cvičení pokládat za prospěšné: Musí docházet ke kontrakcím větších svalových skupin, musí být dosaženo 60 % maximální aerobní kapacity a musí se cvičit alespoň třikrát týdně po dobu alespoň 20 minut. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s53#pcedt#v-w298f1 Většina lidí uvedla, že cvičí pro zdraví i pro radost. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s57#pcedt#v-w298f1 Jen asi čtvrtina respondentů uvedla, že cvičí, protože chtějí zhubnout. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s58#pcedt#v-w298f1 O něco více lidí, jako Leslie Sherrenová, knihovnice z právnické knihovny ze San Franciska, která se pětkrát týdně věnuje tanečnímu aerobiku, cvičí, aby se zbavili stresu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w298f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zdokonalovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "cvičil první četu;v literárních schopnostech.REG"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čalounit",
                [
                    [
                        "v-w301f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čalounil sedačky do auta"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-67-p2s4#pdt#v-w301f1 Lavice na korbě budou čalouněny jen u vozů za příplatek. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "časovat",
                [
                    [
                        "v-w303f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nařizovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "časovat střelu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-89-p9s1#pdt#v-w303f1 *** Čas mne časuje, jak zamane si, na ciferníku, který drží přísný anděl. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "častovat",
                [
                    [
                        "v-w306f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(7)",
                                "ADDR(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zahrnovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "častovat ho nadávkami"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-137-p6s2#pdt#v-w306f1 Častovali se hlasitými nadávkami, které neustávaly ani za nočního klidu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0360-001-p1s19#pcedt#v-w306f1 Mé otázky ohledně toho na nedávné schůzi Světového Institutu zdrojů se zástupci Národní komise pro výzkum zdrojů, Agentury pro ochranu životního prostředí, Přáteli Země atd. byly častovány posměchem a nějakými zamumlanými poznámkami proti této zprávě. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w306f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hostit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "častoval je tři dny"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čekat se",
                [
                    [
                        "v-w312f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekat dítě"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dcera se čekala"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čekat",
                [
                    [
                        "v-w311f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;na+4;↓jestli;↓zda;↓zdali;↓že;↓c)",
                                "?ORIG(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "předpokládat, tušit, očekávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekal od bratra omluvu;č. od ní vysvětlení;č. na vysvětlení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-101-p2s2#pdt#v-w311f1 Probouzí se sice zájem o postižené, vznikají různé nadace, ale ačkoliv stáří čeká na každého, nikdo - kromě církví - na žádnou pomoc nemyslí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-101-p3s8#pdt#v-w311f1 Protože máti do rána nevydrží a sama na WC nedojde, čeká s hrůzou, kdy se pomočí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-141-p4s3#pdt#v-w311f1 V podmínkách rodícího se kapitalismu na mnohé z nich čeká krach. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-92-p7s2#pdt#v-w311f1 Paleta příčin bezdětnosti je velmi pestrá a ani v budoucnu nelze čekat, že procento bezdětných manželství bude klesat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-100-p2s3#pdt#v-w311f1 Čekáme na oficiální přípis ze Správy obecního majetku (SOM) Prahy 1, vyjádřila se Kantůrková k postupu vlastníka domu, jenž chce před případným zásahem znát stanoviska kulturních institucí. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0113-001-p1s20#pcedt#v-w311f1 Ekonomici na ministerstvu nečekají, že by rok 1989 byl stejně dobrý jako 1988. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0142-001-p1s44#pcedt#v-w311f1 \"Malý zázrak, že jsme objevili kupce podřadných dluhopisů, jak čekají,\" řekl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0194-001-p1s21#pcedt#v-w311f1 Společnost USX v říjnu oznámila, že čeká na cenové nabídky, aby prodala zásoby ropy a plynu firmy TXO. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0214-001-p1s65#pcedt#v-w311f1 A nečekejte mnoho kompletních her od nadhazovačů - možná tři z 288, směje se Fingers, dříve střídající nadhazovač týmu Oakland. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0214-001-p1s65#pcedt#v-w311f1 A nečekejte mnoho kompletních her od nadhazovačů - možná tři z 288, směje se Fingers, dříve střídající nadhazovač týmu Oakland. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w311f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(dítě.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekat dítě;s mladším mužem.ACMP"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1154-001-p1s84#pcedt#v-w311f3 Zdroje blízké rodině pakistánské ministerské předsedkyně Benaziry Bhuttové uvedly, že čeká druhé dítě, patrně na začátku příštího roku. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w311f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "posečkat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekat jim s dluhem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w311f8_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "odsunovat, odkládat, vyčkat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekat s premiérou filmu;č. s výletem;č. se zahájením školního roku;č. s nákupem.PAT na (čtvrtletní) refundaci.TOWH;č. s placením.PAT na začátek.TOWH prázdnin"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0335-001-p1s23#pcedt#v-w311f8_ZU Republikán Gonzales si stěžoval, že regulátoři čekali příliš dlouho a ignorovali doporučení místních činitelů, aby svěřili firmu Lincoln do konkurzního správcovství, a to dva roky před tím, než zkrachovala. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0464-001-p1s15#pcedt#v-w311f8_ZU \"Protože všechno je tak nestálé, řadě klientů doporučujeme, aby raději postupovali uvážlivě, než aby čekali až do poslední minuty,\" řekl William Sulya, ředitel mimoburzovního obchodování u společnosti A. G. Edwards & Sons ve městě St. Louis. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1213-001-p1s39#pcedt#v-w311f8_ZU Řekl, že \"možná s nákupem čekají na (čtvrtletní) refundaci\" vládního dluhu, kterou příští měsíc uskuteční Ministerstvo financí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1337-001-p1s12#pcedt#v-w311f8_ZU Institucionální investoři ale možná budou s odhadováním směru americké měnové politiky a dolaru ještě chvíli čekat, řekli obchodníci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1562-001-p1s41#pcedt#v-w311f8_ZU Je to tržní příkaz, který burzovním makléřům dovoluje využít delší čas k nákupu, nebo prodeji investice, pokud si myslí, že mohou dosáhnout lepší ceny, když budou čekat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w311f9_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;na+4;↓že;↓jestli;↓až-2;↓zda;↓než-2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "očekávat, vyčkávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekala na Pavla;č. mě zkouška;č. mě zkouška;č., jestli přijde, zda přijde, kdo přijde;č., až nám dají novou verzi programu;č., než začne nakupovat;č. na ostatní články.PAT procesu, až pošlou.THL balíky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p11s4#pdt#v-w311f9_ZU Čím větší odchylka, tím víc čeká firmu práce navíc, protože je třeba výpadek kompenzovat jiným zbožím. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-123-p9s2#pdt#v-w311f9_ZU Proto se dá čekat přechodné období triumvirátní vlády. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-65-p13s4#pdt#v-w311f9_ZU Když jsme se z nich vraceli, čekaly nás doma nahromaděné problémy, které nás odváděly od hokeje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-11-p5s13#pdt#v-w311f9_ZU Čeká kapitalismus na svůj proces před soudci, kteří mají rozsudek smrti už v kapsách. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-037-p5s4#pdt#v-w311f9_ZU Jeho tým, který v průběhu sezóny vedl několik kol tabulku, čeká perný závěr: zítra jede na horký slávistický led a v pátek zakončí základní část extraligy doma proti druhému Vsetínu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0059-001-p1s9#pcedt#v-w311f9_ZU Douglas Madison, firemní obchodník z Bank of America v Los Angeles, sledoval nedávný slušný výkon dolaru ve srovnání s jenem až k nákupům cenných papírů japonskými pojišťovnami a trustovými bankami a získal dojem, že další vlna investic čeká jen na vhodnou příležitost. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0087-001-p1s16#pcedt#v-w311f9_ZU Nečekejte - spořitelna potřebuje vaši pomoc hned teď! "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0101-001-p1s4#pcedt#v-w311f9_ZU Tyto finanční tlaky jsou také faktorem při formování polského balíčku, a zatímco ambicióznější schvalování legislativy stále čeká na projednání, částky přidělené na konferenci jsou coby americká pomoc východní Evropě méně popiratelné. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s179#pcedt#v-w311f9_ZU Tak co teď na programové obchodování čeká? "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0207-001-p1s19#pcedt#v-w311f9_ZU Konec první části ovšem přinesl to, na co zřejmě čekal dav posluchačů v prostoru určeném k stání: popovou zpěvačku Judy Collinsovou, která se objevila na desce \"Inner Voices\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čelit",
                [
                    [
                        "v-w313f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vzdorovat, odolávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čelit hrozbě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-83-p4s3#pdt#v-w313f1 Na dotaz, jak čelit stárnutí obyvatelstva, se podle průzkumů vyslovilo 65 procent Němců pro aktivní rodinnou politiku a větší počet dětí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-17-p2s1B#pdt#v-w313f1 Zpětným osvojením letecké výroby, rozšířením programu hydraulických přístrojů, inovací a kvalitou výrobků se v jihlavském Jihlavanu snaží čelit dopadům nevhodného způsobu privatizace bývalého státního podniku na hospodářské výsledky společnosti v roce 1993. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-99-p4s2#pdt#v-w313f1 Podává informaci o způsobech jejího měření i o metodách, jimiž se vyspělé země snaží této hrozbě čelit. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-040-p7s3#pdt#v-w313f1 Je to jediná cesta, jak zajistit požadovanou kvalitu, termíny a současně čelit konkurenci zahraničních firem. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-028-p2s1#pdt#v-w313f1 Jak IPO čelí konkurenci "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0018-001-p1s19#pcedt#v-w313f1 Společnost Cray Computer bude také čelit intenzivní konkurenci, nejenom ze strany společnosti Cray Research, která má okolo 60 % celosvětového trhu superpočítačů a od níž se očekává, že v roce 1991 uvede na trh počítač C-90, přímého konkurenta počítače Cray-3. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0020-001-p1s2#pcedt#v-w313f1 Podle nového amerického obchodního zákona by tyto země mohly čelit zrychlenému vyšetřování nepoctivého obchodování a tvrdým obchodním sankcím, pokud do příštího jara nezlepší svou ochranu duševního vlastnictví. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s19#pcedt#v-w313f1 Senátní finanční výbor vedený jeho texaským kolegou, demokratickým senátorem Lloydem Bentsenem, vybídl minulý měsíc americkou obchodní zástupkyni Carlu Hillsovou, aby využila Pickensovy zkušenosti při jednání v Tokiu, aby se \"zdůraznil tento problém, jemuž čelí Američané, kteří hledají přístup na japonské kapitálové trhy.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0083-001-p1s4#pcedt#v-w313f1 Částečně proto, aby dokázala překonat nesčetné překážky, jimž čelí všechny zámořské firmy snažící se proniknout do Japonska, obrátila se malá Candela na společnost Mitsui & Co., jednu z největších japonských obchodních společností, s žádostí o investici. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0083-001-p1s36#pcedt#v-w313f1 Při investicích na základě budoucích transakcí, což je role, kterou často hrají obchodní banky, mohou obchodní společnosti prorazit přehradu překážek, kterým často čelí majitelé malých firem u svých místních komerčních bank. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čepovat",
                [
                    [
                        "v-w315f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čepuje Budvar;za přijatelné ceny.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-059-p8s3#pdt#v-w315f1 A tak to tu zelo prázdnotou,\" říká Jaroslav Peer, který zde čepuje Budvar za ceny běžné spíše v nížinách než v pohořích. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čerpat",
                [
                    [
                        "v-w317f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(od+2;z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "brát, odebírat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "stále jen čerpá prostředky z mého účtu;č. finance od rodiny;ministerstvo může č. úspory ještě v roce 2005"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-24-p2s1A#pdt#v-w317f1 Kočárník navrhuje, aby ministerstva mohla čerpat letošní úspory i příští rok "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-24-p4s2#pdt#v-w317f1 V souladu s tím hodlá Ivan Kočárník navrhnout vládě a parlamentu, aby letošní věcné úspory mohla jednotlivá ministerstva čerpat ještě v roce 1995. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-96-p2s2#pdt#v-w317f1 Modlitba k Janince Jiřího Gruši s grafikou Jana Součka a Jedna loď (Laura Blair) Ivana Diviše s ilustrací Vladimíra Tesaře výrazně čerpají z již vydaných nebibliofilských verzí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-062-p2s1#pdt#v-w317f1 Snad všechna církevně reformní hnutí minulosti čerpala svou ideologii z faktu, že Písmo hovoří o majetku a bohatství takřka výhradně v negativních souvislostech. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-025-p1s6#pdt#v-w317f1 Sdružuje křesťany z ČR, kteří se domnívají, že současné náboženství nemůže čerpat pouze z tradice, a kladou důraz na toleranci odlišných názorů v křesťanství. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s122#pcedt#v-w317f1 Davová psychóza z posledních dnů tak čerpá novou sílu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0291-001-p1s2#pcedt#v-w317f1 Kromě 3.45 miliardy dolarů z nedávno schválené federální pomoci se očekává, že stát bude čerpat z guvernérského nouzového fondu, jehož hodnota je v současné době odhadována na 700 milionů dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0575-001-p1s11#pcedt#v-w317f1 Řekl, že společnost nemá v úmyslu čerpat z krátkodobých bankovních úvěrů \"po značnou část roku 1990\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0628-001-p1s25#pcedt#v-w317f1 Dodávky jsou již vysoko nad celoročním součtem roku 1988, protože výrobci obráběcích strojů čerpají z poměrně vysokého množství restů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0725-001-p1s2#pcedt#v-w317f1 Pokud dnes skončí, může Sharpshooter již zítra čerpat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w317f2_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nabíráním, sáním dopravovat, pumpovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Ropný vrt už může čerpat. Čerpat vodu ze studně."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čertit se",
                [
                    [
                        "v-w11329f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(na+4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zlobit se, hněvat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čertit se na všechny lidi"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s55#pcedt#v-w11329f1 Producenti Don Simpson a Jerry Bruckheimer, kteří se starali o film \"Flashdance\" během různých verzí scénáře a nakonec film produkovali, se čertí, když pánové Guber a Peters sbírají za film pocty. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čeřit",
                [
                    [
                        "v-w319f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vítr čeří hladinu rybníka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w319f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(hladina.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vyvolávat rozruch"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "ta paní jen čeří hladinu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1315-001-p1s11#pcedt#v-w319f2 Fernandez převezme řízení v New Yorku až v lednu, ale už teď čeří poklidnou hladinu. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "česat",
                [
                    [
                        "v-w320f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                "?EFF(na+4;do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "česala  vlasy z copánků na drdol, do drdolu;č. Lence.BEN vlasy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "číhat",
                [
                    [
                        "v-w11506_ZUf1_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;na+4;↓jestli;↓až-2;↓zda)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "čekat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "číhala na kamaráda, až dorazí z kina"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1404-001-p1s9#pcedt#v-w11506_ZUf1_ZU Ve Francii společnosti Suez i Axa-Midi Assurances S. A. číhají na velké akvizice, přičemž společnost Suez minulý měsíc získala po bitvě o převzetí se společností Cie. Industrielle kontrolu nad společností Groupe Victoire, což je šestá největší evropská pojišťovna. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1695-001-p1s19#pcedt#v-w11506_ZUf1_ZU Za prvé to, proč vzrostlo hlasování bez ohledu na stranickou příslušnost kandidátů a nabylo toho zvláštního vzoru, který má v posledním půlstoletí: Před zvolením Franklina Roosevelta za prezidenta a s příchodem politiky Nového údělu vláda zastávala ve společnosti mnohem menší roli a problém vězňova dilematu, který ve volbách do Kongresu číhá na voliče, byl mnohem méně vážný. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "činit se",
                [
                    [
                        "v-w329f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil se, jak mohl"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-101-p5s1#pdt#v-w329f1 Přesto se i v Kanadě sportovci činí. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p11s1#pdt#v-w329f1 Od prvopočátku se činili i nejrůznější \"exportéři\", díky jimž zmizelo - podle odhadu odborníků - v roce 1990 v cizině za miliardu korun našich památek. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p49s1#pdt#v-w329f1 Zloději se činí a jejich \"zásluhou\" mizí kulturní dědictví národa v zahraničí "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-128-p1s1#pdt#v-w329f1 V Polsku se činí cizí banky "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "činit si",
                [
                    [
                        "v-w330f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({naděje,nárok,představa,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil si představu o finančním zatížení vysokoškoláka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-024-p4s3#pdt#v-w330f1 Celý areál je majetkem TJ Dynamo, na část pozemků si činí nárok i Orel. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w330f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činí si výlety podle své chuti;činil si, co chce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "činit",
                [
                    [
                        "v-w327f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EXT(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činí to 30 Kč;za schránku.REG č. poplatek 5000 Kč"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-56-p2s6#pdt#v-w327f1 U obligací KB 2, KB 14.5 % a obligace město Liberec činí nominální hodnota 10000 Kč. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-11-p2s2#pdt#v-w327f1 Celkový počet registrací všech nových vozidel v tomto měsíci činil 299147. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-138-p3s3#pdt#v-w327f1 Saldo obchodní bilance za letošní první až sedmý měsíc činilo 2.5 miliardy korun. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-138-p4s2#pdt#v-w327f1 Vývoz na Slovensko činil 36.1 miliardy korun. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-141-p3s9#pdt#v-w327f1 To se pohybuje ve výši kolem 50000 Ft, přičemž minimální mzda činí 10500 Ft (100 USD neboli necelé 3000 Kč), a týká se především nekvalifikované pracovní síly, zejména romské. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0011-001-p1s7#pcedt#v-w327f1 Dovoz činil při 19% nárůstu 50.38 miliardy dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0042-001-p1s2#pcedt#v-w327f1 Rekordní cena za plnohodnotné členství na burze činí 550000 dolarů a byla stanovena 31.srpna 1987. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0048-001-p1s4#pcedt#v-w327f1 V říjnu, dosud nejživějším měsíci tohoto roku, činil denní objem akcií v průměru asi 145 milionů kusů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0048-001-p1s38#pcedt#v-w327f1 Společnost Giant Group je řízena třemi řediteli společnosti Rally's, Burtem Sugarmanem, Jamesem M. Trotterem III a Williamem E. Trotterem II, kteří již dříve v tomto měsíci naznačili, že jejich podíl ve společnosti Rally's činí 42.5 procenta a že chtějí získat většinu míst v devítičlenné správní radě společnosti Rally's. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0048-001-p1s41#pcedt#v-w327f1 Ve stejném období minulého roku činil čistý příjem společnosti SCI 4.8 milionu dolarů, neboli 23 centů za akcii, při příjmech ve výši 225.6 milionu dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f13_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({doporučení,nabídka,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "činili doporučení kongresu;činil jí neustálé nabídky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w327f14_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.f)",
                                "EFF(.a7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činili ji odpovědnou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0518-001-p1s35#pcedt#v-w327f14_ZU Složitost pojišťovacího problému činí obtížným předpovědět výsledek. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1688-001-p1s7#pcedt#v-w327f14_ZU Závažnou právní překážkou je pravidlo, že nikdo nemůže být činěn odpovědným za případy \"vyšší moci\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1688-001-p1s16#pcedt#v-w327f14_ZU Okázale vystupující Belli, citlivý na mínění veřejnosti, říká, že již má vyšetřovatele prošetřující, kdo by mohl být činěn odpovědným za škodu na mostu přes záliv a přístupové silnici. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1830-001-p1s11#pcedt#v-w327f14_ZU Mnoho velkých producentů vajec jsou zároveň jejich zpracovateli, tedy těmi, kdo rozbíjejí, kontrolují a činí zdravotně nezávadnými miliardy vajec a proměňují je v sušené, tekuté či mražené vaječné výrobky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.d;tak-3;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil to bez rozmyšlení;č. tak jen on"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-78-p3s3#pdt#v-w327f2 A to i přesto, že loterijní zákon č. 202 z roku 1990 hovoří jasně - pokud provozuje loterii stát, nemůže tak činit nikdo jiný. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-063-p6s1#pdt#v-w327f2 Pokud by se náš autor zabýval českým nacionalismem a jeho problémy důkladněji, než činí doposud (profesní specializací je ostatně historikem raného českého středověku), jeho zjištění by možná měla ke skutečnosti blíže. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-064-p5s1#pdt#v-w327f2 Historie nás učí, že na poraženého nepřítele lze pohlížet i jinak, než to činí Václav Bělohradský; "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-064-p5s3#pdt#v-w327f2 Čiňme všechno pro to, aby bylo dosaženo spravedlivého a trvalého míru mezi námi a vůči všem národům.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-127-p8s3#pdt#v-w327f2 Ve svém článku č. 3 ústava říká, že občan může činit to, co mu není zákonem zakázáno, a nikdo jej nesmí nutit činit to, co mu zákon neukládá. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s25#pcedt#v-w327f2 Takové zákony porušují opatření druhého článku, na jehož základě má prezident činit doporučení kongresu, ale který prezidentovi zároveň dává právo zvolil si podle vlastního uvážení předmět těchto doporučení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0331-001-p1s32#pcedt#v-w327f2 Ale zdá se, že to je tím druhem podržení, který jeden činí, zatímco míří ke dveřím. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0475-001-p1s18#pcedt#v-w327f2 Joel Zweibel, právní zástupce výboru věřitelů společnosti Eastern, se včera odmítl vyjádřit k tomu, zda byli odborníci vůbec požádáni, aby zvážili i jiné možnosti, a zda byli nyní vyzváni, aby tak nečinili. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1490-001-p1s10#pcedt#v-w327f2 Kdokoli, kdo kupuje akcie, tak nyní sází na některou ze speciálních transakcí, jako je například rekapitalizace nebo převzetí společnosti, a musí tak činit na základě pouhé domněnky o pravděpodobnosti takové události. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1570-001-p1s43#pcedt#v-w327f2 Firmy, které platí daně ze mzdy svých zaměstnanců, rovněž poskytují informace o konkurenci, která tak nečiní, říká. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat, tvořit, vytvářet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činí z Pavla soudce;č. si.BEN ze života peklo;č. mu.BEN ze života peklo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-83-p4s6#pdt#v-w327f3 Ovšem byl šlechtic a šlechtic: vysoké dvorské úřady plus ohromné latifundie činily ze šlechtice pána. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-104-p2s5#pdt#v-w327f3 Dnes podle ministra spravedlnosti by to činit nemohly, protože existuje presumpce neviny. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-028-p13s1#pdt#v-w327f3 Otázky tryskající z této neproniknutelné události z ní činí jedno z největších tajemství naší historie; "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s12#pcedt#v-w327f3 V patách má svou jasnozřivou přítelkyni, jejíž štiplavé poznámky z ní nečiní právě poddajnou ženušku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0062-001-p1s34#pcedt#v-w327f3 Společnost uvedla, že tento objem z ní činí největšího dodavatele původních televizních programů v Evropě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0749-001-p1s11#pcedt#v-w327f3 Ale dokonce ani tato čísla nepopisují situaci tak dobře, jak to činí sportovci vlastními slovy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s35#pcedt#v-w327f3 Někteří pozorovatelé odvětví říkají, že elegantní vizáž obchodů společnosti Mitsukoshi z ní činí možného partnera pro řetězec Saks Fifth Avenue. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0817-001-p1s10#pcedt#v-w327f3 Různorodá směsice ministerstev účastnící se na tomto zákoně z něj činí jedno z nejkontroverznějších opatření o ročním rozdělování financí a je to hromosvod pro probíhající boj o osud firmy Legal Services Corp. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(7)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činí Pavla z učitele soudcem;činí školu snesitelnou;č. ji šťastnou;č. ho svým zástupcem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-051-p3s4#pdt#v-w327f4 Zarytý tradicionalismus spolu s převahou primární (tedy melodické) invence, značnou muzikantskou spontaneitou a úzkými vazbami na chorvatskou lidovou hudbu činí však Stahuljakovu tvorbu posluchačsky velmi komunikativní. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-143-p2s16A#pdt#v-w327f4 Podle Mónuse činí Horn svým prohlášením odpovědnými za deportace Židů všechny Maďary, čili aplikuje na Maďary princip kolektivní viny. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-066-p3s2#pdt#v-w327f4 Na jedné straně od těch, které nám v krvi nebezpečně zvyšovaly hladinu adrenalinu, na druhé straně od těch, které nás obohacovaly a činily připravenějšími na vstup do otevřeného světa. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-066-p6s3#pdt#v-w327f4 Myslím, že je to právě naše nadšení z bezbolestného odstranění pomlčky, které nás činí neschopnými nahlédnout, že naše přežití je podmíněno tím, jak rychle a kolik pomlček budeme schopni strpět. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-105-p9s3#pdt#v-w327f4 A teprve tato poloha - ano, výlučná, protože krajní - činí obraznými a zvukovými skutky to, co dlí v nejtajnějších zákoutích jazyka; "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s110#pcedt#v-w327f4 V současné době jsou marže za koupi termínových obchodů s akciemi mnohem nižší - zhruba 7 % ve srovnání s 50 % za akcie - což činí termínový trh rychlejším a patrně i spekulativnějším. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0118-001-p1s110#pcedt#v-w327f4 V současné době jsou marže za koupi termínových obchodů s akciemi mnohem nižší - zhruba 7 % ve srovnání s 50 % za akcie - což činí termínový trh rychlejším a patrně i spekulativnějším. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0130-001-p1s15#pcedt#v-w327f4 Ale jak poznamenává profesor práva William Van Alstyne z univerzity Duke, s tímto odůvodněním by mohl někdo činit nějakého obžalovaného zodpovědným za špatné jablko v New Yorku, přestože všechna svá jablka prodal v Kalifornii. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0130-001-p1s24#pcedt#v-w327f4 Nyní víme, že činit výrobce léků v těch případech, kde není žádný důkaz, zodpovědné za to, že oni nebo kdokoliv jiný věděl o nějakých rizicích, jen znamená, že léky nebudou dostupné nikomu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0208-001-p1s21#pcedt#v-w327f4 Náměstek ministra zahraničních věcí pro mezinárodní organizace John Bolton řekl Kongresu, že pokračování \"politických, restriktivních a nedemokratických\" programů činí opětovné připojení se v dohledné době \"velmi nepravděpodobným\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vyčinit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil kůže;novými prostředky.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-127-p8s3#pdt#v-w327f5 Ve svém článku č. 3 ústava říká, že občan může činit to, co mu není zákonem zakázáno, a nikdo jej nesmí nutit činit to, co mu zákon neukládá. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-61-p8s1#pdt#v-w327f5 Je pro mne velmi těžké komentovat tento krok vytrženě ze souvislostí, takže to nebudu činit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-114-p2s1#pdt#v-w327f5 Komunisti, kdykoliv pronásledovali své kritiky, činili tak podle zvrhlé teorie, že existuje kritika konstruktivní, kterou nejen vítali, ale především sami určovali, a kritika rozvratnická, škodící dobré věci. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w327f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil mu radost a pomyšlení;č. mu potíže"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-127-p27s3#pdt#v-w327f6 Státu však nesmí být činěny žádné právní zábrany tam, kde si svou roli musí zachovat, kde ony veřejné funkce musí zastávat. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-060-p1s16#pdt#v-w327f6 Možná, že právě doma oblékne rád tu starou, dobrou vestu a má své děti nejen k tomu, že musí slušně zdravit, zdvořile poděkovat, neutírat si nos do rukávu, ale nějakým způsobem jim vštěpuje i to, že je dobré pomáhat slabšímu nebo že nemají dělat druhému to, co nechtějí, aby oni činili jim. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1142-001-p1s16#pcedt#v-w327f6 Nestálost, která je vlastní programovému obchodování, činí potíže i jiným obchodníkům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1619-001-p1s21#pcedt#v-w327f6 James B. Lee, vedoucí syndikací a soukromých investic ve společnosti Chemical Banking Corp. je podle svých slov přesvědčen, že banky jsou stále schopné činit věrohodné nabídky na komplexní nákupy prostředků na převzetí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w327f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({dojem,...}.4)",
                                "ADDR(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činili na nás dobrý dojem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w327f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({závěr,závěr,...}.4)",
                                "ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "z rozhovoru činil předčasný závěr"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w327hsa_1152",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({expertíza,kontrola,krok,omezení,opatření,pokrok,pokus,prohlášení,rozhodnutí,zátah,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "učinit, dělat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "činil kontrolu v podniku;historik č. pokus zaplnit tuto mezeru; Vedení činí různá nepravdivá prohlášení."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9415-058-p13s4#pdt#v-w327hsa_1152 Na ně se rozdělily co nejobjektivněji i náklady na pronájem, energii a podobně, takže je možné snadno srovnávat úspěšnost hospodaření jednotlivých středisek a včas činit příslušná opatření. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0300-001-p1s20#pcedt#v-w327hsa_1152 Problém je, že japonské podniky činí rozhodnutí výhledově daleko dopředu na nadcházející měsíce, což tak těžce doléhá na pana Salinase. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0441-001-p1s1#pcedt#v-w327hsa_1152 Snížením ratingu podřízeného domácího, euromarketového a švýcarského dluhu firmy CS First Boston na A3 z A2 činí firma Moody's podobný krok, jaký druhý velký ratingový koncern Standard & Poor's učinil před několika měsíci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0445-001-p1s50#pcedt#v-w327hsa_1152 Špičkoví japonští vedoucí pracovníci často činí rozhodnutí založená na konsensu a osobních vztazích spíše než na složitých finančních plánech a líbivých prezentacích. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0466-001-p1s6#pcedt#v-w327hsa_1152 Minulý měsíc bylo ve dvou žalobách ze strany akcionářů z Minneapolisu nejvyšší vedení obviněno z toho, že činí \"různá nepravdivá prohlášení\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0578-001-p1s27#pcedt#v-w327hsa_1152 Guber a Peters v přísežných prohlášeních uvádějí, že společnost Warner již činí kroky k tomu, aby je vyřadila z projektů ve společnosti Warner, především z filmu se Sylvesterem Stallonem \"Tango a Cash\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "číslovat",
                [
                    [
                        "v-w332f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "očíslovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čísloval verze své práce;č. mu.BEN stránky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-4-p4s2#pdt#v-w332f1 Aby se to nepletlo, verze se číslují, takže nyní máme například Microsoft Windows 3.1( a netrpělivě čekáme na verzi 4.0). "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čistit",
                [
                    [
                        "v-w336f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "očistit, vyčistit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "rákos čistí vodu od nečistoty;č. si.BEN zuby;kartáčkem.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-84-p5s13#pdt#v-w336f1 Získanou mléčnou gumovitou látku pak čistili, vařili. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-84-p7s3#pdt#v-w336f1 Asi rok se Adams a jeho nejstarší syn snažili - chicle vařili, čistili, přidávali množství různých látek a míchali s pravým kaučukem. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-020-p1s1#pdt#v-w336f1 Rákos bude čistit vodu "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-020-p2s2#pdt#v-w336f1 Odpadní vody z obce bude čistit rákos, který má schopnost přeměnit znečištěnou vodu v čistou. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0257-001-p1s13#pcedt#v-w336f1 Použitím programu Gnu-Emacs dokázal špion nahradit program, který rutinně čistí každých pět minut systém Unix, falešným programem \"atrun\". "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "číst",
                [
                    [
                        "v-w333f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "četl rukopis knihy;č. právě Babičku;č. už všechna písmena"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-65-p3s2#pdt#v-w333f1 Obžalovaný, jehož výpověď byla čtena z protokolu o výslechu v předběžném řízení, k události uvedl, že zbraň vytáhl bezmyšlenkovitě a chtěl zmáčknout pouze pojistku, kterou se vyhazuje zásobník. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-29-p2s5#pdt#v-w333f1 LN čte pravidelně, a proto se rozhodl, že hru vyzkouší. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-067-p1s1#pdt#v-w333f1 Co jste možná nečetli "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-086-p1s33#pdt#v-w333f1 \"Když vezmete někoho, kdo má rád filmy Quentina Tarantina, poslouchá Kurta Cobaina a čte knihy Williama Burroughse, je jasné, že už zkusil heroin,\" vysvětluje student Beningtonské vysoké školy. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-031-p16s1#pdt#v-w333f1 Čtěte na straně 12 až 13: "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0037-001-p1s3#pcedt#v-w333f1 Čtou Mickeyho Spillana a mluví o Grouchovi a Harpovi. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s2#pcedt#v-w333f1 Dokonce si můžete dělat poznámky - dlouhé poznámky, lidi z Hlasu vám nebudou koukat přes rameno - o tom, co čtete. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s25#pcedt#v-w333f1 \"Můžete si do agentury zaskočit číst, ale ne opisovat ručně nebo kopírovat,\" mi oficiálně vysvětlil Hlas, když jsem se ptal. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0214-001-p1s33#pcedt#v-w333f1 Dlouhou dobu se o baseball nezajímal vůbec, dokonce ani nečetl sportovní stránky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0269-001-p1s3#pcedt#v-w333f1 Wall Street Journal je vynikající tisk, který ráda (a povinně) denně čtu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w333f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EFF(4;↓že;↓jak-2;↓zda;↓jestli;↓c;.s)",
                                "?PAT(o+6)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "říkat, přečíst"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "četl o něm, že je dobrý spisovatel"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-125-p2s6#pdt#v-w333f2 A o další tři stránky dál čteme titulek Každý druhý ekologem z pera respektovaného odborníka, který nezakrývá, že naznačená inflace toho slova se vztahuje kromě mnoha jiných postav i na resortního pana ministra. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-77-p1s1#pdt#v-w333f2 Co jste možná nečetli "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-92-p15s7#pdt#v-w333f2 Potřeba psát do Literárních novin a číst je není o nic posvátnější než potřebovat kabát, auto, domek na venkově, knihu básní nebo krém na pleť. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-89-p3s7#pdt#v-w333f2 Pořadatelem je EKULT- nadace pro ekologii a kulturu a v podtitulu Lipnice' 94 můžeme číst: Malý festival pro malou planetu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-091-p5s1#pdt#v-w333f2 Prezident Václav Havel ve včerejších Hovorech uvedl, že čím více odborných expertiz z oblasti zdravotnictví četl a s čím více lékaři hovořil, tím méně je schopen sdělit svůj názor na stav tohoto resortu v jedné větě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0749-001-p1s55#pcedt#v-w333f2 Četl jsem, že nejmenovaný sportovní ředitel předpověděl, že návrh na omezení basketbalu neprojde kvůli požadavkům \"reálného světa\" (to jest ekonomickým požadavkům). "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w333f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "umět číst"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dítě už čte;Alenka už čte, ale počítat ještě neumí;č. anglicky.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-74-p6s1B#pdt#v-w333f3 Pak jsou tu ještě děti dyslektické či dysgrafické, které často - přes své nesporné vlohy - skončí u soustruhu či lopaty proto, že se nikdy nenaučí bezchybně psát a pohotově číst. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1286-001-p1s0#pcedt#v-w333f3 Proč nemůžeme své děti naučit číst, psát a počítat? "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w333f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přečíst"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "četl mu o katastrofě;četli si  o sobě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0423-001-p1s10#pcedt#v-w333f4 Pokud víme, mezi pány Bakerem, Quaylem a tím Gatesem, o kterém jsme četli, či dokonce prezidentem Bushem, není žádný nesoulad. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w333f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "rozpoznávat, posuzovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "četl jeho osud;č. mu.BEN to na očích.LOC;č. jí.BEN to z očí.DIR1"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1875-001-p1s41#pcedt#v-w333f5 Jeho zlověstnou schopnost bystře číst měnící se náladu lidu ve Východním Německu nejlépe dokládá zdánlivý rozchod s jeho starým učitelem Honeckerem. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čišet",
                [
                    [
                        "v-w338f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vanout, foukat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "z dokumentu čiší snaha;čišel na nás studený vzduch"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-007-p2s9#pdt#v-w338f1 Vím, že v dnešní době lze jen velmi těžko apelovat na jakékoliv sociální cítění, ale když už ve vás není ani špetka národní hrdosti a zodpovědnosti k většině českých motoristů, nepouštějte alespoň do sdělovacích prostředků informace, ze kterých na hony čiší využívání monopolního postavení vašeho koncernu, a konec konců i neschopnost vlády. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-007-p2s9#pdt#v-w338f1 Vím, že v dnešní době lze jen velmi těžko apelovat na jakékoliv sociální cítění, ale když už ve vás není ani špetka národní hrdosti a zodpovědnosti k většině českých motoristů, nepouštějte alespoň do sdělovacích prostředků informace, ze kterých na hony čiší využívání monopolního postavení vašeho koncernu, a konec konců i neschopnost vlády. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-028-p2s19#pdt#v-w338f1 Z alba čiší obdivuhodná síla, vpřed se valící hudba podporuje naléhavý hlas Franze Treichlera. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-038-p2s2#pdt#v-w338f1 A to hned z mnoha důvodů: za prvé jsem se naprosto polekal, že na to se svou filozofickou erudicí nebudu mít, za druhé jsem se ocitl tváří v tvář až goethovské velikosti ducha, která mi ubírala odvahu k posuzování, za třetí na mě čišela životní zkušenost, před níž jsem si s tou vlastní (ač také přebohatou) připadal jako zelenáč. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-038-p4s1#pdt#v-w338f1 Až jsem se díky jiným moudrým lidem ocitl před člověkem, který dostal zabrat víc než já, seděl už déle než já, a přesto z něj čišela pohoda, klid a jistota, které mě hned \"dostaly\". "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w338f2",
                        [
                            [
                                [],
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "foukat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čišelo z polí;v celém domě čišelo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čítat",
                [
                    [
                        "v-w341f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EXT(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit KOLIK"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "obecenstvo čítalo šest set lidí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-107-p3s2#pdt#v-w341f1 To v akusticky sympatickém sále zcela zaplněného teplického Domu kultury čítalo jen šest či sedm set lidí. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-133-p2s6#pdt#v-w341f1 Dvůr princezny Diany čítá dvacet lidí, včetně čtyř příslušníků osobní ochrany. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0024-001-p1s5#pcedt#v-w341f1 Zásoby ve všech pěti nových polí čítají celkem 50 milionů barelů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0034-001-p1s11#pcedt#v-w341f1 Tyto fondy teď čítají několik miliard dolarů v aktivech. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0414-001-p1s2#pcedt#v-w341f1 Firma Shearson Lehman Hutton Inc. čítá méně než 39000 pracovníků, o 100 méně než na začátku roku a o 8500 méně než po své fúzi a zhroucením trhu před dvěma roky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0414-001-p1s2#pcedt#v-w341f1 Firma Shearson Lehman Hutton Inc. čítá méně než 39000 pracovníků, o 100 méně než na začátku roku a o 8500 méně než po své fúzi a zhroucením trhu před dvěma roky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0414-001-p1s2#pcedt#v-w341f1 Firma Shearson Lehman Hutton Inc. čítá méně než 39000 pracovníků, o 100 méně než na začátku roku a o 8500 méně než po své fúzi a zhroucením trhu před dvěma roky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w341f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "obsahovat, zahrnovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "mise čítala zástupce všech poboček"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čítávat",
                [
                    [
                        "v-w342f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "číst"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čítával jsem tuto knihu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "členit",
                [
                    [
                        "v-w347f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?EFF(na+4;do+2;v+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělit, rozdělovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "člení svět na dva tábory"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-063-p2s4#pdt#v-w347f1 Člení se, jak jsme ostatně po mnohá desetiletí slýchávali, na dva antagonistické tábory, a je tedy plně na místě zaujmout postoj spravedlivě stranický. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čmajznout",
                [
                    [
                        "v-w11507_ZUf1_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ukrást"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Justin jim čmajznul nápady."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čnět",
                [
                    [
                        "v-w10684f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tyčit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "návrh ční nad obchodem s drogami"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čouhat",
                [
                    [
                        "v-w349f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR1(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vyčnívat, vykukovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "tady čouhá hřebík ze zdi;sebejistota mu.BEN čouhá z bot"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "čpět",
                [
                    [
                        "v-w350f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "?PAT(7;po+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vonět, páchnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "místnost čpí dezinfekcí;čpí to tu po dezinfekci;on čpí smrtí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p4s2#pdt#v-w350f1 Slovo, které \"nečpí\" pouze vůní starých časů, ale především penězi. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p4s2#pdt#v-w350f1 Slovo, které \"nečpí\" pouze vůní starých časů, ale především penězi. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-052-p4s3#pdt#v-w350f1 Zvláště v dnešní době, kdy částky vynaložené na jejich pořízení představují mimořádně dobrou investici, která nic neztratí na \"ceně\". "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-1-p1s1#pdt#v-w350f1 Komsomolec čpí jadernou smrtí "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dabovat",
                [
                    [
                        "v-w360f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dabovat projev;daboval film"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-022-p4s1B#pdt#v-w360f1 V zítřejším pokračování komediálně laděného politického cyklu ( 21.45 na F1) plní Jiří Lábus, podle vlastních slov, nejtěžší úkol své herecké kariéry: dabuje legendární projev Miloše Jakeše z Červeného Hrádku. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "danit",
                [
                    [
                        "v-w362f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "danit dividendy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-008-p5s3#pdt#v-w362f1 Nezdaňují se například dividendy, úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních knížkách, protože jsou daněny při výplatě nebo připsání tzv. srážkovou daní. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "darovat",
                [
                    [
                        "v-w367f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "daroval synovi domek;za poslušnost.CAUS;k Vánocům.AIM"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0335-001-p1s31#pcedt#v-w367f1 Pan Bickwit řekl, že papír byl darován \"charitativní organizaci, která ho prodává do sběru. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s68#pcedt#v-w367f1 Mluvčí společnosti uvedl, že americká pobočka společnosti, společnost Matsushita Electric Corp. of America, darovala krátce po katastrofě obyvatelům svítilny a baterie v hodnotě více než 35000 dolarů, vyrobené společností Matsushita. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s70#pcedt#v-w367f1 Banka Sumitomo Bank darovala 500000 dolarů, tokijská prefektura 15000 dolarů a město Osaka 10000 dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s70#pcedt#v-w367f1 Banka Sumitomo Bank darovala 500000 dolarů, tokijská prefektura 15000 dolarů a město Osaka 10000 dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s70#pcedt#v-w367f1 Banka Sumitomo Bank darovala 500000 dolarů, tokijská prefektura 15000 dolarů a město Osaka 10000 dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dařit se",
                [
                    [
                        "v-w368f1",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "PAT(1;.f;↓že;↓aby)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "být úspěšný"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "daří se mi psaní, psát;daří se mi, že mě poslouchá"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-129-p2s3#pdt#v-w368f1 Červenobílým se proti soupeřům z jihu Čech poslední dobou nedaří, v loňském ročníku skončily oba zápasy remízou 1:1. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-100-p5s1#pdt#v-w368f1 Ani v poslední třetině se Slovákům nedařilo. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-076-p1s2#pdt#v-w368f1 Dařilo se zejména dodavatelům velkých investičních celků pro elektrárny a cementárny. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-002-p16s1#pdt#v-w368f1 Pro domácí trh začala kancelář vydávat nové katalogové listy jednotlivě a postupně, tak jak se akce dařilo organizovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-76-p4s2#pdt#v-w368f1 Castrovi se po celý následující týden dařilo tento americký záměr úspěšně mařit. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0725-001-p1s105#pcedt#v-w368f1 Podnikání se dařilo, mohl jsem bez rozmýšlení vyrazit na víkendový výlet do horské oblasti Cloudcroft, to \"jsem neudělal už kolik let\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1367-001-p1s29#pcedt#v-w368f1 Dokonce i v Rusku se nám dařilo pořádat večírky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1473-001-p1s26#pcedt#v-w368f1 Garberovi se daří vtisknou tomuto příběhu o finančních válkách barvité postavy a rychlý spád napínavého románu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1624-001-p1s12#pcedt#v-w368f1 Portfolioví manažeři říkají, že aby se dařilo rizikové obligace prodávat, mohou být častěji vyžadována sladidla jako oprávnění k podílu na základním jmění a přísnější ochranná ustanovení. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w368f2",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                [
                                    "MANN(*)",
                                    "EXT(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vést se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "daří se mi dobře.MANN;ekonomice se daří;vůbec.EXT se mi nedaří;fotbalistům se v lize moc.EXT nedařilo"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-092-p2s4#pdt#v-w368f2 Nejlepší čas mezi stopětadvacítkami absolvoval mistr světa Japonec Sakata na aprilii, ve třídě 250 ccm se nejlépe dařilo bývalému motokrosaři Francouzovi Bayelovi na stejné značce. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-025-p2s46#pdt#v-w368f2 Když se trenéru Dobiašovi bude dařit, jistě na Letné zůstane déle než ty dva roky, na které má smlouvu.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-101-p3s2#pdt#v-w368f2 První tři sety však český hráč chodil po kurtu a pouze kroutil hlavou, jak se mu nedařilo, vnitřní naštvání pak ze sebe dostával hrozivými výkřiky. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-138-p9s4#pdt#v-w368f2 V následujících staletích se jim ve srovnání s katolickými krajany dařilo vcelku dobře, už díky shovívavějším zákonům, které pro ně platily. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-121-p3s6#pdt#v-w368f2 Dařilo se i pohárovému soupeři Viktorie Žižkov - londýnské Chelsea, která vyhrála na půdě Leedsu 3:2, ačkoliv už po 19 minutách prohrávala 0:2. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0194-001-p1s15#pcedt#v-w368f2 Nárůst cen akcií může také odrážet skutečnost, že se ocelářské části firmy USX dařilo lépe, než některým dalším výrobcům oceli. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0194-001-p1s15#pcedt#v-w368f2 Nárůst cen akcií může také odrážet skutečnost, že se ocelářské části firmy USX dařilo lépe, než některým dalším výrobcům oceli. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0403-001-p1s4#pcedt#v-w368f2 \"A teď se neznám,\" říkám, když vzteky krev se vaří, ale jásat už mě nenapadne, když jindy se mi daří. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0677-001-p1s16#pcedt#v-w368f2 John Bruner, pomocný ředitel pro komunikaci veřejných škol v Cincinnati, uvedl, že kanál Channel One byl odmítnut kvůli tomu, že studentům, kteří program sledovali, se v testu ze současných událostí, který obsahoval 28 otázek, nedařilo o nic lépe než těm v referenční škole bez programu, a absence ve škole se po dobu vysílání programu téměř nezměnila. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0677-001-p1s16#pcedt#v-w368f2 John Bruner, pomocný ředitel pro komunikaci veřejných škol v Cincinnati, uvedl, že kanál Channel One byl odmítnut kvůli tomu, že studentům, kteří program sledovali, se v testu ze současných událostí, který obsahoval 28 otázek, nedařilo o nic lépe než těm v referenční škole bez programu, a absence ve škole se po dobu vysílání programu téměř nezměnila. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w368f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "prospívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "na jihu se daří víno;d. se mu.BEN pšenice"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "datovat se",
                [
                    [
                        "v-w11235f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(z+2;od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pocházet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "paprsky se datují od vzniku vesmíru"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w11235hsa_989",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "TOWH(*)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Počátek federálních úvěrů se datuje do období programu Nový úděl."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1131-001-p1s3#pcedt#v-w11235hsa_989 Počátek federálních úvěrových programů se datuje už do období programu Nový úděl a finančně měly být v rovnováze. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "datovat",
                [
                    [
                        "v-w10072f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "opatřit datem"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "datovat emise"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0400-001-p1s42#pcedt#v-w10072f2 Obě emise jsou datovány 31. října. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0400-001-p1s46#pcedt#v-w10072f2 Cenné papíry jsou datovány 31. října a splatné jsou 21. prosince 1989. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1322-001-p1s42#pcedt#v-w10072f2 Obě emise jsou datovány 26. října. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1805-001-p1s1#pcedt#v-w10072f2 Nabídka bude datována na 31. října a bude splatná 31. října. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1817-001-p1s30#pcedt#v-w10072f2 Příští měsíc NASA plánuje vypustit satelit, aby studoval kosmické paprsky, jejichž původ se datuje ke vzniku samotného vesmíru. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dát se",
                [
                    [
                        "v-w371f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR(do-1[{hospodaření,let,pohyb,práce,výklad,výroba,...}.2];v-1[{let,...}.4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pustit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala se do práce na slovníku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-80-p2s1B#pdt#v-w371f1 Jako by se stroj času dal do pohybu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0996-001-p1s37#pcedt#v-w371f1 Prezident Bush by si měl vzít do jedné ruky Ústavu a do druhé rozpočtovou sekeru a dát se do práce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1603-001-p1s14#pcedt#v-w371f1 Když se daly do pohybu ekonomické reformy Vietnamu, očekávalo se, že se situace změní, a na nějaký čas tomu tak skutečně bylo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1797-001-p1s5#pcedt#v-w371f1 Očekává se ale, že prezident Bush bude zákony navržené Kongresem vetovat, což spolu se schválením pensylvánských opatření povede jednak k umlčení aktivistů za práva na potrat ještě před tím, než se jejich hnutí vůbec dá do pohybu, a jednak k zdůraznění problémů, kterým toto znovuožívající hnutí čelí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w371f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "věnovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát se na okultismus;d. se na ševce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-91-p8s2#pdt#v-w371f2 Obě země se daly na reformy- a Rusko, které se jimi paradoxně nechalo oslabit, závistivě mžourá na mnohem úspěšnějšího souseda, jemuž experti předpovídají velkou budoucnost. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s66#pcedt#v-w371f2 Mary Beth Marchandová, žákyně 11. ročníku na Greenvillské střední škole, také říká, že ji učitelka Yearginová inspirovala, aby se dala na studium vzdělávání. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w371f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zamířit, směřovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát se na jih;Literární noviny se d. zvláštní cestou.DIR2"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-81-p5s1#pdt#v-w371f3 Na závěr malý dotaz: kdo jsou ti paraziti, kteří by se byli klidně dali k Němcům ..., kdyby pro tyto vládce byli přijatelní? "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1826-001-p1s22#pcedt#v-w371f3 Nevíte, kterou cestou se dát.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w371f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pustit se, začít"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát se do koláčů"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s112#pdt#v-w371f4 Jsem člověk, který - když už se do něčeho dá - nerad prohrává. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1262-001-p1s13#pcedt#v-w371f4 Jejich \"tajemství\" spočívá v tom, že kolem sebe shromáždí malou skupinu poradců, vyslechnou si, co jim k tomu řeknou, připraví si obchodní plán a dají se do toho. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1818-001-p1s1#pcedt#v-w371f4 Soukromé humanitární organizace, jako například Armáda spásy a Červený kříž, se téměř okamžitě zmobilizovaly, aby lidem pomohly, zatímco byrokracii ve Washingtonu \"trvalo hodiny, než se dala do chodu\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w371f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(cesta.S7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát se cestou nejmenšího odporu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-117-p9s1#pdt#v-w371f5 Literární noviny, týdeník světlé minulosti, se nyní daly cestou zvláštního typu lůzovitosti. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w371f6_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(dohromady)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "spojit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Gruber se dal dohromady s Petersem."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0949-001-p1s5#pcedt#v-w371f6_ZU Od té doby se dala dohromady ještě druhá skupina provozovatelů licence, aby se pokusila vybojovat od pana Posnera kontrolu nad jednotkou. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s87#pcedt#v-w371f6_ZU V roce 1980 se po smrti Bogarta dal Guber dohromady s Petersem, tehdy samostatným úspěšným producentem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s93#pcedt#v-w371f6_ZU Guber a Peters si stojí za tím, že vedení společnosti Warner vždy vědělo o jejich ambicích vést velkou továrnu na zábavu, ale že se společnost Warner nikdy necítila ohrožená, dokud se nedali dohromady se společností Sony. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w371f8_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR(na-1[{ústup,útěk}.4])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dal se na ústup.;Ceny obligací se daly během dne na ústup.;Investoři se dali na útěk."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0090-001-p1s20#pcedt#v-w371f8_ZU Někteří analytici tvrdí, že pokud trvalý pokles trhu sníží výnos pod 3 %, měli by se investoři dát na útěk. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1151-001-p1s7#pcedt#v-w371f8_ZU Po zotavení akciového trhu z některých ztrát se ceny obligací daly během dne na ústup. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dát si",
                [
                    [
                        "v-w372f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přát si, objednat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát si dort;d. si, na co má chuť"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-015-p1s4B#pdt#v-w372f1 Dáte si kávu, nebo čaj? "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-062-p1s3#pdt#v-w372f1 Zde si můžete dát v restauraci oběd nebo jen kafe. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0214-001-p1s16#pcedt#v-w372f1 Je to další příležitost i pro právníky, účetní a stavební developery milující baseball, z nichž každý vytáhl z kapsy asi 1 milion dolarů za možnost stát se vlastníkem klubu, vyzkoušet si boty Gene Autryho nebo si dát pivo s Rolliem Fingersem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1376-001-p1s13#pcedt#v-w372f1 \"Dala jsem si něco k pití v restauraci Sardi's a najednou jsem zezadu uviděla ženu, která vycházela po schodech do prvního patra a měla na sobě kalhoty pošité flitry. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w372f11_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(načas;čas.S4)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Opět si dáme načas.;Firma si s placením dala čas."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-71-p5s3#pdt#v-w372f11_ZU Aby se pak v budoucnu někdo nedivil, že si opět dáme na čas. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0681-001-p1s24#pcedt#v-w372f11_ZU \"Kdo se může rozhodnout lépe: ten, který má na rozhodnutí 10 vteřin, nebo ten, kdo si dá načas?,\" říká. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s13#pcedt#v-w372f11_ZU Tato záplava přinutila společnosti, které si hlídají náklady, jednat, takže podatelny budou materiály spíše vyhazovat, než aby si s tím daly čas nebo vyhazovaly peníze za doručování. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w372f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(práce.S4)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát si práci s úklidem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-142-p19s1#pdt#v-w372f3 Nezbývá, než si dát práci a vyhledat z bank tu nejlepší a nejlevnější. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-084-p6s6#pdt#v-w372f3 S tím si však apriorismem zaslepení oponenti, a to nejen z řad Svobodných demokratů, nedají práci, takže jejich negativní vymezování se vůči ODS je vytlačuje zcela mimo rámec, ke kterému se původně hlásili. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-88-p3s1#pdt#v-w372f3 Kdyby si někdo dal práci a prozkoumal jednu stránku dnešních českých novin co do původu použitých slov, museli by čtenáři takového rozboru přijít k závěru, že dnešní čeština má slovní zásobu hodně nečeskou. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w372f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(šlofík.S4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal si šlofíka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-036-p8s1#pdt#v-w372f4 V bývalém státním podniku jsem byl zvyklý dát si po obědě šlofíka, protože po přísunu kalorií jsem byl unaven a jídlo potřebuje slehnout. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w372f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala si pauzu;d. si přestávku;d. si odpočinek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-122-p3s9#pdt#v-w372f6 Provisová se totiž vdala, po Austrálii si dala pauzu a teprve teď se jako Bradtkeová zapojila do turnajů, řekla po utkání Bobková. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0965-001-p1s0#pcedt#v-w372f6 Finanční trhy si daly uprostřed týdne přestávku od nedávných divokých výkyvů, když ceny akcií mírně poklesly, ceny obligací vykazovaly malé zisky a dolar zůstal téměř nezměněn. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w372f7",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(záležet.f)",
                                "?PAT(na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala si záležet"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w372f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(bacha.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát si bacha"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w372f9_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pozor-2.S4)",
                                "?PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "dej si pozor na rychle jedoucí auta"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-89-p4s15#pdt#v-w372f9_ZU Z českého týmu si musíme dát pozor hlavně na Němečka, Kuku a Šmejkala, říká trenér Malťanů Ital Pietro Ghedin. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-140-p11s2#pdt#v-w372f9_ZU Na rozdíl od USA však lze považovat střed hlavních měst - Ottawy, Toronta, Montrealu a Quebeku - za bezpečný, zejména pokud si dáte pozor na poberty. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-136-p6s5#pdt#v-w372f9_ZU Dejte si pozor, aby se z vás nestali cizinci: mezi nimi se též nalézá mnoho ubožáků, kteří se chovají zpupně jenom proto, že se tu cítí bohatí! "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1566-001-p1s41#pcedt#v-w372f9_ZU Dej si pozor, Henry Kravisi! "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1761-001-p1s30#pcedt#v-w372f9_ZU DEJTE SI POZOR NA VELKOU ZADLUŽENOST. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1935-001-p1s40#pcedt#v-w372f9_ZU Pan Laband by si měl dát pozor, protože žije v Jižní Karolíně. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dát",
                [
                    [
                        "v-w369f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "darovat, věnovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dali jim dárky;d. jim oznámení (=listina);d. peníze na charitu, k Vánocům.AIM;d. jim auto za vítězství.CAUS;za odměnu.COMPL;jako odměnu.COMPL;d. jim to za korunu.MEANS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p4s4#pdt#v-w369f1 Dají také jistotu, že člověk zaplatí jen tolik, kolik skutečně spotřeboval. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-74-p2s2#pdt#v-w369f1 Na setkání ministrů, které se uskutečnilo po několikadenních průtazích v zairském městě Goma, kde se zdržuje většina běženců, dal Kamanda lhůtu do 30. září. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-74-p2s1C#pdt#v-w369f1 Komu není shůry dáno, v apatyce nekoupí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-74-p13s2#pdt#v-w369f1 Na podporu vzdělání nadaných dětí nedaly ani korunu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-061-p5s33#pdt#v-w369f1 Dala tak prostor různým fámám a nevysvětleným dohadům, že jde o mladé v Německu potrestané delikventy. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0041-001-p1s39#pcedt#v-w369f1 Poté, ve chvíli, kdy se z obrazovky vytrácí obraz sochy Thomase Jeffersona, hlasatel pokračuje: \"Co se týče potratů, Marshall Coleman vám chce odebrat vaše právo volby a dát je politikům.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s11#pcedt#v-w369f1 Při konfrontaci Yearginová připustila, že dva dny před testem dala tyto otázky a odpovědi méně zdatným studentům ve dvou zeměpisných třídách. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0103-001-p1s7#pcedt#v-w369f1 \"Obzvlášť nápadné,\" řekla paní Dole, \"je značné zanedbávání řádného zaznamenávání úrazů v jejich závodě Fairless, navzdory slibu firmy, který dala v dřívější celopodnikové dohodě o urovnání, aby se napravily tyto rozpory.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0162-001-p1s20#pcedt#v-w369f1 Společnost prohlásila, že ve čtvrtém čtvrtletí plánuje dát blíže neupřesněnou částku na program předčasných odchodů do penze. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0187-001-p1s8#pcedt#v-w369f1 Vládní představitelé uvedli, že se očekává, že zákazníci vlastnící smlouvy na společností Waertsilae Marine nedodané lodě dají většinu zbývajících ze 170 milionů finských marek v akciovém kapitálu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f10",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                "?EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zaplatit, nabídnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dají jim své životy za děti;tyto peníze d. za zařízení kanceláří;d. mu za korunu.MEANS  lízátko;d. mu za pomoc.CAUS  přístup na internet;d. mu z fondu.DIR1 oprav za nový byt.EFF přiměřenou částku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s62#pdt#v-w369f10 Abych mohl dát víc psům. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-67-p6s6#pdt#v-w369f10 Co by za to dalo Rakousko, kde se odhaduje, že po vstupu do EU bude muset opustit svá pole jenom 15 tisíc sedláků. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-019-p1s7#pdt#v-w369f10 Více prostoru než zpravodajství bude dáno komentářům a poznámkám, čímž chce Echo podle člena jeho programové rady Antonína Kostlána \"odvést občany od afektů k přemýšlení\". "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-019-p1s7#pdt#v-w369f10 Více prostoru než zpravodajství bude dáno komentářům a poznámkám, čímž chce Echo podle člena jeho programové rady Antonína Kostlána \"odvést občany od afektů k přemýšlení\". "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-108-p4s6#pdt#v-w369f10 A nic bych za to nedal, že to s vlčákem místo řezníka skoncoval... však víte. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0580-001-p1s4#pcedt#v-w369f10 Deficit za rok 1989 by byl téměř o 10 miliard vyšší, kdyby vláda dokázala utratit tolik, kolik Kongres před rokem končícím 30. září zamýšlel dát na ozdravění sektoru spoření a půjček. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1630-001-p1s15#pcedt#v-w369f10 A společnost Chase bude muset dát asi 50 miliónů dolarů za odstranění azbestu z areálu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1946-001-p1s24#pcedt#v-w369f10 Generální poradce společnosti Park Tower Matthew Mayer uvedl, že stavební tým bude muset zvážit další dvě žaloby, než dá akreditiv ve výši 155 milionů dolarů na pokrytí demolic. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f11",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                "EFF(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechat, umožnit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal nám zahynout;je mu dáno zestárnout;dá vám pocítit..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-083-p3s4#pdt#v-w369f11 Svatý Václav mohl být jak knížetem, který \"nedá zahynouti nám ni budoucím\" v boji proti nacistům, tak patronem kolaborace. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-91-p6s2#pdt#v-w369f11 Po básníkovi, jemuž nebylo dáno zestárnout, je pojmenována naše nejvýznamnější literární cena určená nastupujícím autorům. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "poslechnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal na něj;d. na jeho radu;d. na mapu;d. na výsledky jednání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-107-p4s2#pdt#v-w369f12 Ronaldo dal na rady svých přátel, především pak Romaria, se kterým prožil předmistrovskou přípravu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-107-p4s2#pdt#v-w369f12 Ronaldo dal na rady svých přátel, především pak Romaria, se kterým prožil předmistrovskou přípravu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f13",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓aby;.f)",
                                "ADDR(3)",
                                "?EFF(za+4;7;4[{jako,jakožto}:/AuxY])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uložit, přikázat,stanovit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát mu zpívat za úkol;d. mu příkazem zabít nepřátele"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-78-p2s3#pdt#v-w369f13 Tyto dva domy nejprve správce SFK Ladislav Kratochvíl, který je zároveň náměstkem ministra kultury, dal coby záruku na úvěr pro rozjezd České lotynky a jeden z nich vzápětí za symbolickou cenu pronajal další firmě. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-151-p5s5A#pdt#v-w369f13 Jestli mám dát za kluka, který zazářil v české lize jednu sezonu, 18 milionů korun, tak to je milion marek a tudíž roční smlouva pro Völlera. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-88-p4s5#pdt#v-w369f13 Připočteme- li k tomu hbitou flétnu Gábora Kallaye, dokonalou souhru celého ansámblu a jeho schopnost dát hudbě tah, jaký mají dneska většinou jazzové nebo rockové kapely, nedivíme se, že soubor tráví dnes víc času v zahraničí než doma a vystupuje v Los Angeles nebo Sydney v sálech s patnáctitisícovým obecenstvem. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-127-p6s1#pdt#v-w369f13 Kromě tenisu si dala Novotná za úkol zvládnout návštěvu vyhlášené Ruské čajovny na Manhattanu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f14",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(za-1[pravda.S4])",
                                "ADDR(3)",
                                "?PAT(↓že;v+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala mu za pravdu, že situace je neúnosná"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-71-p4s6#pdt#v-w369f14 Situace je však taková, že soud zřejmě bude muset dát za pravdu profesionálnímu právníkovi a profesionálnímu ekonomovi, kteří díky díře v zákoně o velké privatizaci obě budovy státního nakladatelství převedli do soukromých rukou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-052-p2s3#pdt#v-w369f14 Mimo jiné mi dal za pravdu v tom, že vyvracím pověry týkající se německých vlivů na češtinu a že rehabilituji takové germanismy, které obohatily výrazové schopnosti našeho jazyka a které už nelze vymýtit, protože v něm zapustily hluboké kořeny. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-5-p4s1#pdt#v-w369f14 Zástupci Volkswagenu tvrdí, že polo je stejně proslulé kvality jako osvědčené golfy nebo passaty a při seznámení s jízdními vlastnostmi na testovacím okruhu kolem Versailles jsme jim museli dát za pravdu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-066-p5s2#pdt#v-w369f14 Je docela dobře možné, že budoucnost dá zjednodušeným pohledům zvenčí za pravdu: Slováci Čechy a Češi Slováky vidí díky neinformovanosti, která je také nadhledem, vlastně správně. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-097-p3s3#pdt#v-w369f14 Sprcha světlic, dělbuchů a dýmovnic dala nápisu za pravdu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f15",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({hlas,...}.4)",
                                "ADDR(3;pro+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "hlasovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal hlas ODS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-091-p6s3#pdt#v-w369f15 To jsou chvíle, kdy pár lidí zakolísá a svůj hlas dá na druhou stranu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1615-001-p1s1#pcedt#v-w369f15 Tato 24letá běloška, která zpívá v kostelním sboru, symbolizuje generaci, která dala své srdce a svůj volební hlas Ronaldu Reaganovi. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f17",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nastřelit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal jsem břevno"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-129-p4s2#pdt#v-w369f17 Už bylo na čase, aby se trefil- před deseti dni proti Frankfurtu jsem dal břevno, teď střela mířila zase do tyče, ale naštěstí míč skončil v síti. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-122-p2s4#pdt#v-w369f17 Nováček své podání nedal a naopak vzápětí vzal servis Argentinci. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-018-p15s3A#pdt#v-w369f17 Je to dáno především minimální poptávkou, neboť kapitál operující na burze se zatím zaměřuje především na velké balíky akcií. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f18",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[dispozice.S3])",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal jim k dispozici auto"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95046-106-p3s3#pdt#v-w369f18 Kopii dopisu Mathé poslal současně předsedovi parlamentní komise pro sdělovací prostředky J. Kasalovi, předsedovi Rady ČRo pro rozhlasové a televizní vysílání B. Hanušovi a rovněž ji dal k dispozici tisku. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-028-p2s22#pdt#v-w369f18 V podstatě to znamená, že lidé zapisující se do pořadníku, dají Auto Deltě na více než půl roku k dispozici své peníze. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0274-001-p1s34#pcedt#v-w369f18 Od roku 1985 koupili japonští investoři téměř 80 % z 10 miliard dolarů korporačního dluhu společnosti Fannie Mae, který byl dán k dispozici cizincům, což jsou peníze, které společnost Fannie Mae využívá ke koupi hypoték od amerických bank. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0602-001-p1s11#pcedt#v-w369f18 OBCHODNÍ CENNÉ PAPÍRY, které dala k dispozici přímo korporace General Motors Acceptance Corp.: 8.50 % na 30 až 44 dní, 8.25 % na 45 až 65 dní, 8375 % na 66 až 89 dní, 8 % na 90 až 119 dní, 7875 % na 120 až 149 dní, 7.75 % na 150 až 179 dní, 7.50 % na 180 až 270 dní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0986-001-p1s11#pcedt#v-w369f18 OBCHODNÍ CENNÉ PAPÍRY, které dala k dispozici přímo společnost General Motors Acceptance Corp.: 8.45 % na 30 až 44 dní, 8.20 % na 45 až 67 dní, 8325 % na 68 až 89 dní, 8 % na 90 až 119 dní, 7875 % na 120 až 149 dní, 7.75 % na 150 až 179 dní, 7.50 % na 180 až 270 dní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1434-001-p1s11#pcedt#v-w369f18 OBCHODNÍ CENNÉ PAPÍRY, které dala k dispozici přímo korporace General Motors Acceptance Corp.: 8.50 % na 15 až 44 dní, 8.25 % na 45 až 72 dní, 8375 % na 73 až 96 dní, 8125 % na 97 až 119 dní, 8 % na 120 až 149 dní, 7875 % na 150 až 179 dní, 7.50 % na 180 až 270 dní. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1471-001-p1s7#pcedt#v-w369f18 \"Další takové částky budou dány k dispozici později podle potřeby\", stojí v návrhu, a nové závazky \"nebudou započítány do omezení podle rozpočtového zákona, Grammova-Rudmanova-Hollingsova zákona či jiných stropů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f19",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({pečeť,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zpečetit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal při utkání pečeť na dva body"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-011-p2s2#pdt#v-w369f19 MacLean tím dal pečeť na dva body New Jersey ve Washingtonu, Larmer z New York Rangers v Tampě a stejně tak Ciccarelli z Detroitu v Torontu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-011-p2s2#pdt#v-w369f19 MacLean tím dal pečeť na dva body New Jersey ve Washingtonu, Larmer z New York Rangers v Tampě a stejně tak Ciccarelli z Detroitu v Torontu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-011-p2s2#pdt#v-w369f19 MacLean tím dal pečeť na dva body New Jersey ve Washingtonu, Larmer z New York Rangers v Tampě a stejně tak Ciccarelli z Detroitu v Torontu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({branka,gól,pohlavek,políček,rána,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal synovi pohlavek"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95049-037-p3s3#pdt#v-w369f2 Ve druhé třetině dali domácí hlavně Hlinkovou zásluhou dva góly a díky tomu, že si soupeř vypracoval jen minimum šancí, mohli v klidu dotáhnout v závěru utkání do vítězného konce. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-083-p4s4#pdt#v-w369f2 Jako stoper byl celou zimu super a v útoku dal nejvíce gólů ze všech,\" řekl Přenosil. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-038-p3s13#pdt#v-w369f2 Nemají zkušenosti a tak v rozhodujících chvílích chodím na led vždy já s Tomášem,\" vysvětluje Růžička, jehož práci opět chválil i trenér Farda: \"Celý zápas nebyl příliš vidět, ale dal velmi důležitý třetí gól. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-115-p2s3#pdt#v-w369f2 Slabou útěchou pro Havířovské může být snad jen to, že se jim v 90. minutě podařilo dát Uh. Brodu vůbec první branku v letošním ročníku. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-89-p2s1A#pdt#v-w369f2 Kuka a Siegl nedali v nové sezoně ještě gól, ale chtějí to porušit dnes v 16.30 v Ostravě proti Maltě "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0787-001-p1s22#pcedt#v-w369f2 Tento návrh zákona by SEC rovněž dal právo uzavřít trhy, což je diskreční právo, které na rozdíl od Breedena požadoval bývalý předseda SEC David Ruder. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f20",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({možnost,naděje,popud,právo,prostor,příležitost,šance,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal někomu příkaz"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-79-p3s1#pdt#v-w369f20 Očistíme- li tuto kvintesenci od toporné ouředničtiny oficiálních papírů a vyloupneme ji ze stovek v nich obsažených návrhů a doporučení, pak zní stručně takto: Dejme ženě lidské právo svobodně rozhodovat, kolik dětí chce přivést na svět, s jakým časovým odstupem od porodu znovu otěhotnět! "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-048-p12s11#pdt#v-w369f20 Ale také jim doposud nedal příliš možností, aby mohli s vysokými náklady něco dělat. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0335-001-p1s17#pcedt#v-w369f20 Zástupci pana Walla si stěžovali, že jim nebyla dána příležitost, aby reagovali na kritiku vyřčenou během jednání Bankovního výboru, která předseda výboru Henry Gonzalez (demokrat za Texas) využil jen jako fórum, na kterém byl kritizován způsob, jakým Wall vede své záležitosti, a na kterém bylo požadováno, aby odstoupil ze svého místa. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0975-001-p1s28#pcedt#v-w369f20 Avšak dříve, než mohla společnost Athena dostat na tuto technologii exkluzivní licenci, zveřejnil Federální registr většinu podrobností, \"čímž dal všem potenciálním konkurentům společnosti šanci ji využít\", říká Bock. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0987-001-p1s12#pcedt#v-w369f20 Avšak nový předseda se vehementně staví proti ustanovení zákona, které dá úřadu právo trhy v napjaté chvíli uzavřít. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f21",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(=)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát věci do nových souvislostí;dal ho do pořádku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-128-p5s13#pdt#v-w369f21 Poslední tréninky tedy proběhnou s náhradníkem a antibiotika by měla dát veslaře do pátečního odletu do pořádku. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s99#pcedt#v-w369f21 Nicméně dodává, že \"události, které jsme dali do pohybu, nelze zastavit. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0609-001-p1s45#pcedt#v-w369f21 Poslanec Edwards je ztělesněním tradičního konzervativního pohledu, že je chybou dát do rukou jediné osoby tolik pravomocí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0819-001-p1s8#pcedt#v-w369f21 Mezitím se na scéně v převlečení za mnicha objeví vévoda, který dal původní plán do pohybu, a zaplete se do série takových intrik, že se všichni obávají nejhoršího, dokud vévoda na poslední chvíli nezařídí pro všechny zúčastněné milost. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1155-001-p1s17#pcedt#v-w369f21 Luber poznamenal, že společnost Cray nemá levný superpočítač, který by mohl konkurovat podobným počítačům společností Convex Computer Corp. a International Business Machines Corp., přičemž takový přístroj by podle něj byl nezbytný \"pro to, aby se zde věci daly do pořádku\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1756-001-p1s12#pcedt#v-w369f21 V případě že společnost LIN bude během pěti let dána do prodeje, aniž by ji koupila společnost McCaw, společnost McCaw nepředloží nabídku, pokud to nebudou nezávislí členové představenstva vyžadovat a nezávislí členové představenstva budou nabídku řídit. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f23",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(ten.NS3)",
                                "?PAT(↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "například"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dejme tomu, že se to stane během války;těžko, dejme tomu v Čechách, bude existovat..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-119-p4s1#pdt#v-w369f23 Dejme tomu, že se dočte o amerických veteránech války v Perském zálivu. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-093-p5s7#pdt#v-w369f23 Že MF DNES neotiskne - dejme tomu - mobilizační vyhlášku proti invazi Marťanů, ledaže se jí bude hrozit biřicem a finanční baštonádou? "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(slyšet,se)",
                                "PAT(↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal se slyšet, že se nechá znovu oddat"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-076-p2s4#pdt#v-w369f24 Prof. Isatisch se dal ve svatební síni slyšet, že by se v tak krásném prostředí hned nechal podruhé oddat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-126-p6s3#pdt#v-w369f24 Šéf Asociace Jiří Kučera se dal slyšet, že v této dohodě není vítězů ani poražených. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f26",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(čekat[na-1[se.4]])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "odezva nedala na sebe dlouho čekat"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-76-p12s6#pdt#v-w369f26 Odezva nedala na sebe čekat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-104-p2s2#pdt#v-w369f26 Ale berní úřady na sebe daly dlouho čekat a nemyslím, že by za současného obsazení měly u plátců daní velkou váhu a respekt. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f27",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát oznámení (=listina) na úřad;d. přiznání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9415-033-p2s1#pdt#v-w369f27 Do manažerských smluv jsem dal jako hlavní pracovní náplň tento text: Manažer je povinen vykonávat ve prospěch firmy všechny práce, na které má duševní a fyzické předpoklady a schopnosti. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0162-001-p1s38#pcedt#v-w369f27 Úřad pro potraviny a léčiva dovolil společnosti dát na trh nové čočky pro pacienty s šedým zákalem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0343-001-p1s5#pcedt#v-w369f27 Podle tohoto plánu by dvě nařízení, která jsou nyní ve sněmovní verzi návrhu zákona o snížení deficitu - zrušení jak katastrofálně nemocného pojistného programu, tak i kontroverzního daňového ustanovení z roku 1986 určeného, aby vyvážil diskriminaci v plánech na zaměstnanecké příspěvky, - byla dána do odděleného zákona. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0525-001-p1s24#pcedt#v-w369f27 Stažení firem na Wall Street následovalo po tom, co je několik institucionálních investorů nedávno dalo na černou listinu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0807-001-p1s7#pcedt#v-w369f27 Na počátku letošního roku dala společnost Black & Decker do dražby tři provozy společnosti Emhart: segment informatiky a elektroniky, podnik na elektrickou montáž Dynapert a společnost Mallory Capacitors. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0968-001-p1s16#pcedt#v-w369f27 Analytikové uvedli, že úsilí společnosti pomůže i loňské rozhodnutí dát do 200 prodejen pokladní skenery, které umožní společnosti National Convenience rychle procházet položky, které se prodávají a které nikoli. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f28",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.f)",
                                "?ADDR(3)",
                                "?EFF(7;4[{jako,jakožto}:/AuxY];za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "určit, stanovit, uložit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal mu to za úkol;dal jim za cíl prezentovat"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-47-p4s5#pdt#v-w369f28 Ovšem jsou minuty, které dají osudu jiný směr. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f29",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "DPHR(práce.S4)",
                                "PAT(1;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "regulace nám dá práci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-125-p5s2#pdt#v-w369f29 Protože regulovat jde všechno možné od mezd ve školství po zdroje na nevýdělečnou vědu, ale regulovat čerpání nebo poškozování něčeho tak povolného, co musí mít samozvaného zástupce, jako v případě horniny, vody nebo bioty, to dá práci. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f30",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát přiznání úřadu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-59-p3s3#pdt#v-w369f30 Dát přihlášku a potom deset let čekat je podle mě zbytečné gesto. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-022-p11s2#pdt#v-w369f30 Tato novela v bodě 53 umožňuje poplatníkům dát dodatečné daňové přiznání za nižší daňovou povinnost do 31 . 12 .1994. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0591-001-p1s33#pcedt#v-w369f30 Sama společnost Contel před měsícem informovala všechny své finanční manažery o tom, že budou propuštění, dají-li zakázku společnosti využívající obchodování řízené programem. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0996-001-p1s1#pcedt#v-w369f30 Každý návrh zákona, který prošel Sněmovnou reprezentantů i Senátem, musí být, než se stane zákonem, předložen prezidentovi Spojených států, který, pokud jej schválí, jej podepíše, pokud nikoli, vrátí ho se svými námitkami té komoře, ze které pochází, a ta tyto námitky začlení v plném rozsahu do svých záznamů a dá je znovu k projednání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1603-001-p1s20#pcedt#v-w369f30 Dal jim ho. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f31",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "poskytnout"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dali jim dostatek záminek k útoku;d. nám podmínky;d. příležitost"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-049-p2s4#pdt#v-w369f31 Podle nezávislého odborníka, který nechce být jmenován, slovenští policisté \"zřejmě na vyšší příkaz se předem připravili na rozbití tábora Ferencvárosu, ale některé jednotlivce z řad maďarských návštěvníků zbytečně provokovali, neboť oni sami dali dostatek záminek k jinak nepochybně brutálnímu a nelidskému zákroku\". "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0439-001-p1s41#pcedt#v-w369f31 Zároveň mu musí dát dostatek svobody, aby mohl přinést tolik potřebné ekonomické výhody. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0561-001-p1s41#pcedt#v-w369f31 \"Dejte mi ještě čtyři pět Sérií s těmihle kluky a bude mi úplně jedno, jestli někdy vyhraju cenu Cy Younga,\" řekl s odkazem na ocenění pro nejlepšího baseballového nadhazovače. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0617-001-p1s45#pcedt#v-w369f31 Komora delegátů, která vytvářela strategii komory advokátů, v sobotu odhlasovala, že požádají hlavního soudce Sola Wachtlera, aby dal dobrovolnickému programu komory advokátů tři roky na prokázání své účinnosti, než bude stanoven povinný program pro veřejné blaho. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0937-001-p1s13#pcedt#v-w369f31 Avšak pro novináře, kteří píší o tom, co shovívavě sledují jako první náčrt historických událostí, to byl také týden, který jim dal dost prostoru a času na obchodní vystoupení Rona a Nancy v Japonsku jménem komunikačního giganta a jeho kontroverzního zakladatele. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0972-001-p1s11#pcedt#v-w369f31 Všichni jsou velmi hodní a hezcí - adoptivní rodiče (Glenn Closeová a James Woods) i pár teenagerů, kteří se rozhodnou dát své dítě k adopci (Mary Stuart Mastersonová a Kevin Dillon). "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f32",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala děti spát"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-105-p8s2#pdt#v-w369f32 A to se nechce ani domyslet, co by se stalo, kdyby tenisté hudbu zařadili do svého psychického arzenálu: není problém zjistit, kterého zpěváka či skupinu soupeř nesnáší, a pak mu ji během utkání dát zahrát. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f33",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "být pracný, být namáhavý"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to nám dá mnoho práce;to nám d. mnoho námahy, dřiny, lopoty"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-133-p3s6#pdt#v-w369f33 Jen ono může dát pokyn k rozvinutí systému zásobování jadernou municí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f34",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(z-1[ruka.2])",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedal knihu z ruky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f35",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zelený.FS4)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát zelenou podnikání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-20-p9s2#pdt#v-w369f35 Počítá se nicméně s tím, že jestliže parlament dal zelenou Černomyrdinově restriktivní hospodářské politice, pak schválí i tento program, který může ruské ekonomice v poměrně krátké době několika let významně pomoci. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0473-001-p1s16#pcedt#v-w369f35 Jenže předtím, než kanadští regulační úředníci dají jakémukoliv konkrétním projektu definitivní zelenou, je třeba vyřešit ještě řadu problémů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0598-001-p1s1#pcedt#v-w369f35 Nelíbilo se jim, že Fed dá nejprve zelenou ekonomice tím, že zdostupní úvěry, a pak dá červenou a růst se skřípěním zabrzdí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0944-001-p1s64#pcedt#v-w369f35 Kdybychom dali soudcům Alarconovi a Hallovi zelenou k tomu, aby se přetváření citací stalo běžnou praxí, pak by se výrazně snížila hodnota žurnalistiky pro historiky - a pro občany. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f36",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[vědomí.S4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal nám na vědomí,že se do toho nemáme plést"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-67-p3s5#pdt#v-w369f36 Společenství přitom dalo na vědomí, že postupně přejde od systému, kdy byla dotována výroba zemědělských produktů, k mechanismu, kdy peníze získává přímo zemědělec jako příplatek k osobnímu důchodu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f37",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pokoj.4)",
                                "?PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "žádali, abychom jim  dali pokoj;žáci konečně d. pokoj"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0458-001-p1s3#pcedt#v-w369f37 Liberálové jsou frakce, která říká: dejte šanci míru, přičemž teď ze strachu, aby je konzervativci nepožádali, aby namísto obvazů volili kulky, říkají, že by jim Ortega měl dát pokoj. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f38",
                        [
                            [
                                "ACT(3)",
                                "DPHR(rozum.S1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to nám dá rozum;dá rozum, že se stal jeho oblíbencem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f39",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[soulad.S2])",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "čtení musíme dát do souladu se skutečností"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-033-p6s1#pdt#v-w369f39 Toto nanejvýš zajímavé čtení musíme dát do souladu se skutečností, že po roce 1989 se u nás i v zahraničí uvolnila řada pracovníků zabývajících se dříve získáváním tajných informací politického charakteru. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f40",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(za-1[vyučená.FS4])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dala mu za vyučenou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f41",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EXT(*)",
                                "?PAT(za+4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zaplatit KOLIK"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal nám stovku za cestu do Lidče"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1567-001-p1s65#pcedt#v-w369f41 Jeden ze žalobců, lékař, vypověděl v místopřísežném prohlášení, že dal panu Petersonovi také 50000 dolarů za vstup do jakéhosi investičního klubu, který mu v podstatě udělil \"právo dále investovat\" s panem Petersonem. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f42",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓aby;.f;↓že;.v)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dovolit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "náhoda nám dá vyhrát;bůh d. , že vyhrajeme"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-067-p22s7#pdt#v-w369f42 U nás nevyhrála a bůh dá nevyhraje žádná špatná politická strana. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f43",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.~f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "jen pro zápor"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedá se nekoupit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-070-p5s5#pdt#v-w369f43 Ze skutečnosti, že problémy z úvěrového zatížení a z dluhů za lokomotivy pro ČSD nespadly z nebe ze dne na den, se v daných souvislostech nedala nevyvodit myšlenka, že náhlou a nekonkrétní hrozbou škodováci vydírají vládu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f44",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pozor-2.S4)",
                                "PAT(na+4;↓aby;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal pozor na děti;d. pozor, aby neuklouzl;d. pozor, kam šlapat"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0239-001-p1s43#pcedt#v-w369f44 \"Ty dej pozor,\" zařvala jsem znovu a vyskočila na nádoby s propanem, \"já mám krokodýlí polobotky!\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1424-001-p1s38#pcedt#v-w369f44 Přesto by Spojené státy měly dát pozor na to, aby jejich postavení v této zemi neodešlo s ním. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f46",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,informace,návrh,oznámení,podnět,stížnost,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát oznámení na úřadě(=úřadu)"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f48",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důraz,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát důraz na prevenci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f49",
                        [
                            [
                                "DPHR(bůh.S5)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedej bože"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f50",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát přiznání na úřadě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f51_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c;↓zda)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "udávat, určovat, vymezovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "zákon dá rozsah;nabídka d. cenu;je to dáno tím, že...;rozdílnost je dána způsobem práce;tím je dáno, zda jsou nutné poličky;zákon dá trhu.BEN směr"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-20-p4s1#pdt#v-w369f51_ZU Zájem zahraničních investorů je na jedné straně dán takovými skutečnostmi jako obrovské přírodní bohatství Ruska, trh se 180 miliony obyvatel nebo poměrně vysoce kvalifikovaná, a přitom levná pracovní síla. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-070-p3s5#pdt#v-w369f51_ZU Rozdílnost je dána především způsobem práce s takzvaně nerozhodnutým voličem. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-094-p2s6A#pdt#v-w369f51_ZU Vyjádření senátu by mohlo být dáno i tichým souhlasem - tzn. pokud se v určité lhůtě senát nevysloví, znamená to jeho automatický souhlas.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-138-p3s1#pdt#v-w369f51_ZU Spolehlivost statistických odhadů stejně jako spolehlivost definitivních informací je podle jeho slov dána především kvalitou dat od zpravodajských jednotek. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-143-p3s2#pdt#v-w369f51_ZU Tím je dáno, jak velký vnitřní prostor potřebujeme, zda jsou nutné poličky a hlavně vnitřní uzamykatelná skříňka. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0142-001-p1s27#pcedt#v-w369f51_ZU Někteří obchodníci řekli, že záměr ministerstva financí je pomoci obchodníkům vládních dluhopisů ohodnotit požadavky investora na cenné papíry, což je dáno nejistotou o tom, kdy se bude odehrávat aukce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0795-001-p1s12#pcedt#v-w369f51_ZU Analytikové říkají, že velká část tohoto zmírnění byla dána poklesem cen energií, které se od té doby trochu zvedly. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0804-001-p1s19#pcedt#v-w369f51_ZU Je to dáno koloniálními pouty země vůči Spojeným státům, filipínskou třídní strukturou, loajalitou obyvatel k regionu a geografií ostrova. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1093-001-p1s3#pcedt#v-w369f51_ZU Společnost Generale des Eaux uvedla, že zisk těchto příjmů byl dán zejména jejími aktivitami ve vodárenství, energetice a stavitelství. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1203-001-p1s41#pcedt#v-w369f51_ZU Většina účastníků trhu uvedla, že se dívala do inventárních statistik Institutu pro americkou ropu pro tento týden, aby dali trhu nějaký směr. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f54_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({hodnota})",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ohodnotit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Tento vývoj trhu dal společnosti vyšší hodnotu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1404-001-p1s2#pcedt#v-w369f54_ZU Od začátku roku se hodnota akcií téměř zdvojnásobila, což dalo společnosti AG tržní hodnotu asi 105 miliard belgických franků (2.7 miliardy dolarů). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1832-001-p1s4#pcedt#v-w369f54_ZU V úterý při kompozitním obchodování uzavřely na 13625 dolaru, což bylo snížení o 37.5 centu, což dalo části transakce v podobě akcií indikovanou hodnotu 38.8 milionu dolarů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f55_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({preference,přednost,...}.4)",
                                "ADDR(3;.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "PAT je k substantivu přednost"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát přednost odpočinku před zábavou.PAT;Dali by přednost pracovat pro firmu Sony."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94204-124-p3s2#pdt#v-w369f55_ZU Č. Budějovice budou mít pravděpodobně k dispozici i bývalého kapitána Slavie Jarolíma, který jim dal přednost před Bohemians. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-098-p3s1#pdt#v-w369f55_ZU Řidič vozu Toledo Matouš Kuča nedal škodovce přednost v jízdě a po nehodě z místa havárie ujel. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-066-p1s22#pdt#v-w369f55_ZU Historická zkušenost nás mnohokrát poučila, že kdykoliv byla v ekonomice dána přednost účetním fikcím a svévolným úvahám úředníků odtržených od reality, docházelo k obrovským škodám. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-14-p4s1#pdt#v-w369f55_ZU Božídarští dali českobudějovické čističce přednost před ostatními hned ze dvou důvodů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-94-p8s1#pdt#v-w369f55_ZU Jenže i potom dám přednost jen pocitu volného spříznění mezi já a ty. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0291-001-p1s5#pcedt#v-w369f55_ZU Tomuto plánu zvýšení daně z obratu byla dána přednost před zvýšením spotřební daně z ropných produktů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0295-001-p1s51#pcedt#v-w369f55_ZU V nových televizních spotech dala společnost Ogilvy & Mather přednost rodinnému stylu, kde je plno smíchu, objetí a slz. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0416-001-p1s17#pcedt#v-w369f55_ZU Nyní se ale v požadavcích mladých doktorů objevila novinka: Více než polovina ze 300 respondentů odpovídajících v nedávném průzkumu řekla, že by ve svém prvním profesním místě dala přednost garantovanému platu před tradičním poplatkem za službu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0537-001-p1s9#pcedt#v-w369f55_ZU Jednotka Manufacturers Hanover Corp., která se dožaduje splacení půjčky v hodnotě 36 milionů dolarů, požádala soud, aby jejímu požadavku dal přednost před požadavkem firmy Minpeco, která minulý rok vyhrála soud o 132 milionů dolarů proti panu Huntovi, jeho bratru Nelsonu Bunkerovi Huntovi a proti dalším obžalovaným v případě, který se týkal údajných pokusů ovládnout trh se stříbrem v "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0564-001-p1s42#pcedt#v-w369f55_ZU Společnost Sulzer mu dala přednost před finančníkem Titem Tettamantim, jehož tajnůstkářská spekulace na akcie společnosti rozpoutal hořkou bitvu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f59_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(červený.FS4)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zastavit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "FED dá ekonomice červenou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0598-001-p1s1#pcedt#v-w369f59_ZU Nelíbilo se jim, že Fed dá nejprve zelenou ekonomice tím, že zdostupní úvěry, a pak dá červenou a růst se skřípěním zabrzdí. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "položit, pokládat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát květiny do vázy;"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-65-p8s4A#pdt#v-w369f6 Vím jen tolik, že teď je předsedou Syč a Petrov dal celou záležitost k soudu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p9s11#pdt#v-w369f6 Nakrájejí se dva rohlíky, připraví se vývar z kostí (u nás to bylo z Masoxu), ale je možno dát pár kapek Maggi, hodí se do horkého mléka, promíchá, a když se mléko kratičce povaří, vše se odstaví a nechá se to patnáct minut. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-91-p3s7#pdt#v-w369f6 Výsledkem je doporučení- dejte si pokud možno všude pancéřové dveře a klíče od nich do nezcizitelného trezoru. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-91-p3s7#pdt#v-w369f6 Výsledkem je doporučení- dejte si pokud možno všude pancéřové dveře a klíče od nich do nezcizitelného trezoru. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-032-p5s13#pdt#v-w369f6 O pět minut později ale při střele Bruka nestačil dát k sobě betony Čechmánek a Sparta vyrovnala. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s17#pcedt#v-w369f6 Předpokládám, že to nebyl jeden z těch sloupků, které jste si vystřihli a dali na dveře ledničky, takže zopakuji fakta. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0126-001-p1s13#pcedt#v-w369f6 Minulý měsíc voliči z Phoenixu dali palec dolů na stadion za 100 milionů dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0353-001-p1s0#pcedt#v-w369f6 Řídící orgány jak Financial Accounting Standards Board, tak i Governmental Accounting Standards Board hlasoval o tom, zda dá FASB jurisdikci na účetní standardy pro jisté subjekty ve vlastnictví vlády. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s6#pcedt#v-w369f6 \"Soudce se objevil a řekl: 'Rychle, všechno to dejte do záznamu,'\" říká Sandy Bettencourtová, soudní zapisovatelka tohoto soudce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s7#pcedt#v-w369f6 \"Já jsem řekla: 'TEĎ?' "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f60_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[starost.S4])",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dal jim to na starost."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1567-001-p1s39#pcedt#v-w369f60_ZU Pan Schwartz, onen čtverácký plánovač z Englewoodu ve státě Colorado, říká, že dovolit branži kontrolovat samu sebe by bylo \"jako dát Drákulovi na starosti krevní banku\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f61_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({oprávnění,pokuta,sankce,upozornění,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "uložit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát firmě pokutu;správní rada dala firmě oprávnění ke koupi.PAT;dát vládě upozornění"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0520-001-p1s10#pcedt#v-w369f61_ZU Mimoto správní rada společnosti dala oprávnění ke koupi až milionu dalších cenných papírů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f62_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[vínek.S2])",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dala jí do vínku talent."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1154-001-p1s0#pcedt#v-w369f62_ZU Když se před mnoha lety v Bratislavě hodná víla přidělená Slovensku skláněla nad kolébkou Edity Gruberové, dala jí do vínku vysoká Es, jiskřivá D, čisté trylky a koloraturní ozdoby stříbřité jako kouzelný prach. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f63_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[frak.S4])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Expanze jim dala na frak."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0096-001-p1s44#pcedt#v-w369f63_ZU Dahl, registrovaný zástupce v oboru pojišťovnictví, řekl, že \"tomu dal na frak\", protože si nebyl vědom, že by porušoval zákony o cenných papírech. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0569-001-p1s22#pcedt#v-w369f63_ZU Překvapivě dlouhá sedmiletá ekonomická expanze však dala na frak více než jedné předpovědi. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f64_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(srdce.S4)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dala své srdce Ronaldu Reaganovi."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1615-001-p1s1#pcedt#v-w369f64_ZU Tato 24letá běloška, která zpívá v kostelním sboru, symbolizuje generaci, která dala své srdce a svůj volební hlas Ronaldu Reaganovi. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f65_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(váha.S4[velký.#];váha.S4[velký.@2#])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dali jeho slovům velkou váhu.;Dá jeho slovům větší váhu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1249-001-p1s20#pcedt#v-w369f65_ZU JAPONSKÉ SPOLEČNOSTI se mají ve Spojených státech nejlépe, dají-li slovu Američanům větší váhu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f66_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vale)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Obhájci mu dají vale."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0778-001-p1s5#pcedt#v-w369f66_ZU Pokud vláda uspěje při zabavování Antarova majetku, mohl by skončit bez elitního právního zastoupení, jelikož jeho obhájci mu patrně dají vale, jak uvádějí lidé obeznámení s případem. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f67_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[sázka.S4])",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dá v sázku skutečnou hotovost."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1490-001-p1s19#pcedt#v-w369f67_ZU Banky chtějí vidět někoho, kdo dá v sázku skutečnou hotovost, což znamená, že bude podřízená bankovnímu dluhu v jakémkoli obchodu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f68_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,informace,návrh,oznámení,podnět,pravomoc,stížnost,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podat, předat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dát žádost na úřad(=úřadu);Dali do rukou.DIR3 jediné osoby hodně pravomocí."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w369f7",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal dítě léčit;d. dětem šít;matka d. spravit dětem boty;ředitel jim d. přinést snídani do postele;Honza se d. přesvědčit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-85-p5s1#pdt#v-w369f7 Každý zájemce, než koupí filtrační zařízení, by si měl dát zjistit jakost vody, kterou chce upravovat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-058-p3s4#pdt#v-w369f7 Pokus má pouze zjistit, zda tělo látku snáší: v sucharském staromládeneckém vědci však embryo, jež si dal voperovat do těla, vzbudí něžné city. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-046-p2s1B#pdt#v-w369f7 Občané České republiky dosud nejsou povinni dát si vyznačit do občanského průkazu státní příslušnost. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p3s11#pdt#v-w369f7 A tak celník chtě nechtě si dal kufr otevřít. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p7s5#pdt#v-w369f7 Byl romantik, velký ctitel Richarda Wagnera, který si dal postavit velmi nákladný zámek Neuschwanstein neméně romantický na vrchu a skále s věžemi a zařídil jej s největším přepychem a s patinou tajemnosti. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0081-001-p1s3#pcedt#v-w369f7 Dr. Kligman dal lék patentovat v době, kdy byl zaměstnancem univerzity, ale později udělil licenci na Retin-A divizi společnosti Johnson & Johnson. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1262-001-p1s10#pcedt#v-w369f7 Manuální pracovník, který se rozhodne začít podnikat, bude naslouchat a dá si poradit. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f70_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vědět.f)",
                                "ADDR(3)",
                                "EFF(4;↓že;↓c)",
                                "?PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dal mi o synovi vědět, že přijde večer;Dala nám o sobě vědět.;Dali vědět, jaký je jejich stav."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-76-p4s4#pdt#v-w369f70_ZU Mimoto už ve Vídni těsně po okupaci vznikla snaha pomoci mi ze strany barona Aventina, s nímž jsem se osobně neznal, ale on mě ano, právě z mnichovských vydání mých knih, a obdobně se přihlásil známý švýcarský spisovatel a dramatik Friedrich Dürrenmatt, který mi dal vědět, že mi poskytne asyl ve své švýcarské vile. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0107-001-p1s10#pcedt#v-w369f70_ZU Republikán James Traficant (D., Ohio) řekl, že pozměňovací návrh, který prošel 271-147, \"dá americkým pracujícím vědět, že na ně občas myslíme.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0955-001-p1s2#pcedt#v-w369f70_ZU Ale nedostatek linek o sobě dal bolestně vědět. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1691-001-p1s32#pcedt#v-w369f70_ZU \"Potřebujeme naučit lidi, že se nějak potřebují dostat k telefonu, nějakou cestou, aby dali vědět, jaký je jejich stav,\" říká přesto Lee. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f75_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,důvod,informace,nabídka,návrh,oznámení,podnět,stížnost,svolení,výhoda,výpověď,záruka,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podat, předat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dát policii oznámení.;Dali nové nájemnici výpověď.;Firma jim dala dobrou nabídku.;Trh dá nejvyšší výhody nejkvalitnějším emisím úvěrů.;Tento fakt dal bankám důvod k tomu, aby držela likviditu na vysoké úrovni."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-74-p3s1#pdt#v-w369f75_ZU Zvláštní zmocněnec generálního tajemníka OSN pro bývalou Jugoslávii Jasuši Akaši řekl včera italskému listu La Repubblica, že papeži Janu Pavlovi II. nemůže dát nikdo stoprocentní bezpečnostní záruky při návštěvě Sarajeva. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-15-p2s5#pdt#v-w369f75_ZU Pennacchini odkázal na papežovo konstatování ze soboty, kdy Jan Pavel II. prohlásil: Doufám, že odcestuji do Sarajeva, budou- li dány obyvatelstvu dostatečné bezpečnostní záruky. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-013-p4s8#pdt#v-w369f75_ZU Podnikatelé by se měli dostavovat na úřady v požadovaném termínu nebo alespoň dát zprávu, že si dále již podnikat nepřejí, v mnohém by nám to ulehčilo situaci,\" dodala Eva Novaková. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0051-001-p1s0#pcedt#v-w369f75_ZU Vrcholný vedoucí pracovník společnosti Fujitsu Ltd. učinil neobvyklý krok a veřejně se omluvil za to, že jeho firma dala na několik projektů místní vlády cenovou nabídku pouhého jednoho jenu, zatímco její počítačový konkurent, společnost NEC Corp., podala za totéž jednání písemnou omluvu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0080-001-p1s3#pcedt#v-w369f75_ZU Žádné návrhy však svým akcionářům doposud nedala. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0408-001-p1s12#pcedt#v-w369f75_ZU V rozhovoru v době, kdy dal ve společnosti MCA výpověď, řekl: \"Raději bych společnost budoval, než řídil. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0437-001-p1s24#pcedt#v-w369f75_ZU Jiní analytici prohlásili, že pokud existuje nějaká obava, pak ta, že by stávka mohla v Chile dát podnět k dalším narychlo vyhlášeným stávkám. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0553-001-p1s13#pcedt#v-w369f75_ZU Nejen, že radikálně snížil marginální daňové sazby a dal tak počáteční podnět k novému růstu, ale chtěl regulovat měnovou politiku zaměřením na devizové kurzy, vlastně ve skutečnosti zapojením do evropského měnového systému. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f76_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({impuls,instrukce,možnost,naděje,odpověď,podpora,pokyn,popud,pověření,pravomoc,právo,příčina,příkaz,příležitost,signál,slib,souhlas,šance,znamení,zpráva,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat, vydat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dal sluhovi příkaz.;Jejich výbor dal instrukce řediteli společnosti.;Dal makléři pokyn k nákupu.;Dali aktivistům slib."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9415-018-p6s3#pdt#v-w369f76_ZU Realitní kancelář podala návrh na vklad do katastru nemovitostí - nutný při převodu vlastnictví, restituenti k němu dali předem písemný souhlas - s tím, že je \"provedena plomba\" tak, aby nový vlastník nemohl s nemovitostí nakládat před zaplacením kupní ceny. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-038-p11s3#pdt#v-w369f76_ZU Jde o některé další formy, kde by si měly najít prostor různé naše komerční firmy, jimž Ministerstvo financí bude ochotno dát konkrétní pověření pro tyto operace. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-107-p10s3#pdt#v-w369f76_ZU Pokud to bude potřeba a dítě k tomu dá souhlas, pozve je v doprovodu rodiče nebo jiného dospělého do dětského krizového centra, jež tvoří zázemí linky. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-128-p9s3#pdt#v-w369f76_ZU Především je však nově dána možnost vystavování zjednodušeného daňového dokladu při uskutečnění zdanitelného plnění s úhradou za hotové. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-022-p37s2#pdt#v-w369f76_ZU Soudím, že vláda pro podnikatele nemůže v danou chvíli být užitečnější ničím jiným, než soustavným zlepšováním podmínek podnikání , například tím, že mu dá možnost spojit se operativně telefonem či faxem se svým obchodním partnerem, případně dobuduje cestní síť tak, aby rychlost a komfort přepravy zboží a lidí byly na evropské úrovni. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0430-001-p1s3#pcedt#v-w369f76_ZU Když si však soudce Thomas M. Jenkins oblékal svůj talár, aby mohl dát konečný souhlas, udeřilo velké zemětřesení, jehož epicentrum bylo nedaleko od soudní síně ve městě Redwood City v Kalifornii. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0458-001-p1s3#pcedt#v-w369f76_ZU Liberálové jsou frakce, která říká: dejte šanci míru, přičemž teď ze strachu, aby je konzervativci nepožádali, aby namísto obvazů volili kulky, říkají, že by jim Ortega měl dát pokoj. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0475-001-p1s1#pcedt#v-w369f76_ZU Zdroje uvedly, že na včerejším jednání v New Yorku výbor zrušil pokyny, které dal před dvěma týdny svým odborníkům, aby posoudili další možnosti pro budoucnost společnosti Eastern. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0559-001-p1s15#pcedt#v-w369f76_ZU Stejně nepředstavitelné je, že toto ANC, jemuž byla dána šance uspořádat manifestaci, by nabídla, třebaže opatrně, ruku vládě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0955-001-p1s11#pcedt#v-w369f76_ZU V rozhovoru a ve svědectví před Kongresem opakovaně upozorňuje na nedávný 190bodový pokles Dow-Jonesova indexu akcií průmyslových společností - druhý nejvyšší v historii - jako na důkaz toho, že je nutné, aby Kongres dal Komisi pravomoc lépe monitorovat aktivity brokerských firem ohledně půjček na akvizice na dluh a sledovat velké obchody na trhu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(najevo)",
                                "PAT(4;↓že;↓aby;↓ať;↓zda;↓jestli;↓c)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dal předsedovi najevo, že neposlechne;d. radost najevo;d. jim najevo dobrou vůli"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-60-p4s4#pdt#v-w369f8 Dlužnická aféra však vykonala své, což dal také místopředseda pražské organizace Paroubek Miloši Zemanovi zřetelně najevo. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-149-p5s5#pdt#v-w369f8 A to jen proto, abychom svým klientům dali najevo dobrou vůli, řekl. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-82-p3s2#pdt#v-w369f8 Rumunsko dalo již několikrát najevo, že nesouhlasí s vyzdvihováním zemí visegrádské skupiny a že se chce dostat pod ochranná křídla NATO a Evropské unie, podobně jako Polsko, ČR, SR nebo Maďarsko. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-127-p5s1#pdt#v-w369f8 Tím, že Maastricht \"prošel\", Evropanům nepokazili hru a zároveň dali najevo své vlastní vládě, že mandát, který jí dávají k vedení evropské politiky, je patřičně podmíněný. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-011-p4s2#pdt#v-w369f8 Delegace ES zároveň dala najevo, že nemá mandát k tomu, aby v Praze cokoli dohodla. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s94#pcedt#v-w369f8 Zoufale potřebovaly někoho, kdo by jim dal najevo, že mu na nich záleží a že je má rád. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0093-001-p1s18#pcedt#v-w369f8 Nixon v Číně cestuje jako soukromá osoba, ale dal jasně najevo, že je neoficiálním vyslancem Bushovy administrativy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0100-001-p1s3#pcedt#v-w369f8 Firma Nekoosa dala veřejně najevo, že se k návrhu staví chladně, což byla reakce, jaké pan Hahn ve svých dřívějších 18 akvizicích nečelil, všechny byly projednávány v zákulisí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0257-001-p1s31#pcedt#v-w369f8 \"Zdá se\", protože je možné, že CIA a Národní bezpečnostní úřad (NSA) se o věc zajímaly více, než daly Stollovi najevo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0473-001-p1s3#pcedt#v-w369f8 \"Společnost Foothills chce dát ostatním transportním společnostem jasně najevo, že je v transportu plynu z polárního kruhu na jižní trhy bezpečně na prvním místě,\" řekl Hillary. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(dohromady)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát svůj život dohromady;někdo nás dal dohromady"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-061-p2s9#pdt#v-w369f9 V obci Košťany na Teplicku ještě chlapci ani nebyli, ale místní již dali dohromady petici: \"My rodiče dětí základní školy Košťany protestujeme proti umístění ubytovny pro potrestané německé chlapce. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-116-p1s23#pdt#v-w369f9 Léta jsem se je snažil dát dohromady, ale nikdo mě neposlouchal,\" rozčiluje se Prost, někdejší Sennův rival. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-116-p1s28A#pdt#v-w369f9 Piloti by se měli dát dohromady a vést by je měl Ayrton."
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-84-p9s4#pdt#v-w369f9 Adamsova rodina dala dohromady své veškeré jmění - podle některých zdrojů 35, podle jiných 55 dolarů - a zrodil se žvýkačkový průmysl. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-84-p9s4#pdt#v-w369f9 Adamsova rodina dala dohromady své veškeré jmění - podle některých zdrojů 35, podle jiných 55 dolarů - a zrodil se žvýkačkový průmysl. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0296-001-p1s8#pcedt#v-w369f9 Le-e předpověděl, že dát tento tým znovu dohromady bude trvat dalších 10 let. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0526-001-p1s3#pcedt#v-w369f9 Dejte to dohromady a dostanete programy o násilí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0629-001-p1s18#pcedt#v-w369f9 A není to jediná velká emise: čtyři největší emise dají dohromady 1.3 miliardy dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s18#pcedt#v-w369f9 Investiční bankéři prohlašují, že Traub se snaží dát dohromady skupinu vedenou managementem, kterou řídí z pobočky Federated Department Stores společnosti Campeau, jež by koupila tuto newyorskou skupinu obchodních domů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0820-001-p1s2#pcedt#v-w369f9 A demokraté ani republikáni nepředvídají, že by síly podporující kapitálové zisky mohly dát dohromady dostatek hlasů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369hsa_970",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát stranou, umístit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát si.BEN stranou.DIR3 25 milionů.PAT dolarů, dát 25 dolarů do banky na horší časy. Dali učednice někam, kam jejich rodiče nechtěli. Dal děti do školky."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1109-001-p1s12#pcedt#v-w369hsa_970 Tato přidružená společnost však rovněž zvýšila rezervy o 140 milionů dolarů a dala si stranou dalších 25 milionů dolarů na pojistné nároky spojené s hurikánem Hugo. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369hsa_971",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({chuť}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ochutit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát chuť příšerným pokrmům"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1367-001-p1s51#pcedt#v-w369hsa_971 Tyto sloupky - živé diskuse o kulturních a literárních ohlasech jídla stejně jako praktické rady, jak dát chuť příšerným pokrmům v sovětském stylu - se staly základem pro její poučnou a zábavnou kuchařku \"Umění ruské kuchyně\", kterou v roce 1983 vydala společnost Macmillan Publishing. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369hsa_972",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({jméno}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Společnost si dala podobné jméno."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1625-001-p1s60#pcedt#v-w369hsa_972 Mnohé pochybné charity se přiživují na pověsti větších, známých a velmi solidních charit tím, že si dají podobné jméno. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w369hsa_974",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[srozuměná.FS4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kolega dal řediteli svou nespokojenost na srozuměnou; Představitelé svazu dali na srozuměnou, že..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-82-p3s3#pdt#v-w369hsa_974 Západní diplomaté však dali Rumunsku jednoznačně na srozuměnou totéž co Slovensku: pokud nebudou v pořádku jejich sousedské vztahy, o cestě do Evropy nemůže být řeči. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-82-p3s3#pdt#v-w369hsa_974 Západní diplomaté však dali Rumunsku jednoznačně na srozuměnou totéž co Slovensku: pokud nebudou v pořádku jejich sousedské vztahy, o cestě do Evropy nemůže být řeči. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dávat se",
                [
                    [
                        "v-w375f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR(do-1[{hospodaření,pohyb,pochod,práce,výklad,výroba,...}.2])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat se do práce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-025-p2s8#pdt#v-w375f1 Neživí - nemrtví se opakovaně dávají do nekonečného pochodu v rytmu straussovského valčíku. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w375f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zamířit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat se na jih"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w375f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zařadit se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat se ke komunistům"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w375f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "věnovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat se na okultismus;d. se na ševce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w375f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat se do pečínky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dávat si",
                [
                    [
                        "v-w376f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(načas;na-1[čas.S4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat si na čas"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-090-p2s4#pdt#v-w376f1 Stavební firmy si ale dávají na čas. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w376f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(líbit)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával si to líbit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-lnd94103-087-p1s8#pdt#v-w376f2 Děti chtěly psy líbat a chrti si to trpělivě a důstojně dávali líbit. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w376f3_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pozor-2.S4)",
                                "PAT(na+4;↓aby;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Soud si dával pozor, aby rozhodl správně."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0504-001-p1s8#pcedt#v-w376f3_ZU \"Musíte si dávat pozor na protinabídky,\" řekl jeden analytik. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0564-001-p1s30#pcedt#v-w376f3_ZU Rey si nicméně od té doby dával velký pozor na to, aby zjistil, zda jsou jeho kroky vítány. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1273-001-p1s47#pcedt#v-w376f3_ZU A dodává, že dostal za vyučenou: \"Vždy si musíte dávat pozor sami. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w376f4_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[nos.S2])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Děti si dávaly do nosu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w376f6_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({schůzka}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "scházet se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávali si schůzku s psychiatrem.PAT"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w376f7_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(do-1[nos.S2])",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Podnikatelé si dávají do nosu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1568-001-p1s52#pcedt#v-w376f7_ZU \"Je neuvěřitelné, za kolik peněz si dávají do nosu, utrácí na psích dostizích či na hracích stolech v Las Vegas,\" říká pan Katz. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w376f8_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pozor.S4)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Musíte si dávat pozor na protinabídky."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w376f9_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({schůzka}.4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Lidé si tehdy raději dávali schůzku s psychiatrem."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dávat",
                [
                    [
                        "v-w374f10",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓aby;.f)",
                                "ADDR(3)",
                                "?EFF(za+4;7;4[{jako,jakožto}:/AuxY])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ukládat, přikazovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával mu četbu příkazem;d. jim zpívat úkolem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-033-p19s2#pdt#v-w374f10 1. Pokusy o získání technických specialistů zaměstnaných u konkurence, přičemž se takto vyhlédnutým osobám dávají vyplňovat speciální dotazníky. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-067-p32s6#pdt#v-w374f10 Slovenský zájem je větší, mám řadu studentů, kteří ovšem za vzdělání v Čechách dávají dvacet tisíc ročně. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-079-p4s1#pdt#v-w374f10 Český kontingent UNPROFOR v Chorvatsku je dáván za příklad přibližování se české armády ke standardům NATO, profesionálové s balkánskou praxí jsou ale po návratu domů zařazováni na místa, kde zkušenosti z mise nevyužijí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f11",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(za-1[pravda.S4])",
                                "ADDR(3)",
                                "?PAT(↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával mu za pravdu, že situace je neúnosná"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-14-p5s2#pdt#v-w374f11 Dosavadní vývoj v Gaze a na západním břehu Jordánu bohužel nedává příliš za pravdu optimistům, kteří očekávají, že vztahy mezi Izraelem a Palestinci po podpisu dohod budou vcelku bezproblémové a že v rámci OOP si udrží hlavní slovo umírněné frakce. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-090-p2s13#pdt#v-w374f11 Zkušenosti ze zahraničí (dětské vesničky existují ve více než 80 zemích světa) dávají rakouskému lékaři za pravdu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1987-001-p1s5#pcedt#v-w374f11 Další ze Simmonsových společností, Valhi Inc., reagovala na článek pondělního Wall Street Journal, který dával za pravdu článku z nedělních Los Angeles Daily News. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávala dětem spravit boty;d. je léčit"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-50-p7s2#pdt#v-w374f12 Katolíci v západním Belfastu mají strach z loajalistického pogromu, někteří si už dávají montovat ocelové dveře. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-042-p17s4#pdt#v-w374f12 Nejvíc je právě oprav podpatků a špiček, ale stále více zákazníků si dává boty i podrazit. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f14",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[vědomí.4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "jim na vědomí, že končí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-128-p6s3#pdt#v-w374f14 Protože v Rudné asi není, dávám mu tímto na vědomí, že Evropa na rozdíl od jeho vlasti dovede kvalitní management ocenit jinak než kriminálem. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-093-p1s14#pdt#v-w374f14 Dává tak na vědomí, že čeští klasičtí i jazzoví hudebníci jsou rovnocennou součástí světové scény. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f16",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vědět.f)",
                                "ADDR(3)",
                                "EFF(4;↓že)",
                                "?PAT(o+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával jim o přednášce vědět, že bude v úterý;d. nám vědět novou zprávu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-042-p9s1#pdt#v-w374f16 Jediné, čím o dílně dává vědět, je vývěsní štít nad vchodem. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f17",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával jim góly"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-126-p5s3#pdt#v-w374f17 Mnozí říkají, že jste schopen dávat góly jenom za Jablonec... "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f18",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(.f)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "umožňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "hudba nám dává nahlédnout ..."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-140-p3s2#pdt#v-w374f18 Nikoli kvůli vzdálenosti, ale proto, že Kanada dává své obavy z přistěhovalectví náležitě znát: do Kanady je nutno si obstarat vízum, a to stojí nejen dost peněz, ale také dost času, opakované osobní návštěvy na kanadském velvyslanectví, a hlavně - zdaleka není zaručen úspěch. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0671-001-p1s25#pcedt#v-w374f18 Nedávné přírodní katastrofy a potřeba mnoha dalších měst obnovit hroutící se infrastrukturu dávají tušit, že nabídka nových emisí bude dále prudce stoupat - i přes snižující se poptávku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1163-001-p1s17#pcedt#v-w374f18 Nejenže herci zaujímají pozici mimo své postavy a dávají znát, že jsou s nimi ve sporu, ale často se doslova staví na hlavu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f19",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důraz,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "klást"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat důraz na prevenci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-6-p5s2#pdt#v-w374f19 Sama dává důraz na prevenci a právní jistoty. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f20",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[srozuměná.FS4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával jim na srozuměnou své mínění"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f21",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(váha.4)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedává tomu váhu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-091-p6s1#pdt#v-w374f21 Krátkodobým výkyvům nedávám příliš velkou váhu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f22",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(dohromady)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat příručku dohromady;d. svůj život dohromady;někdo nás d. dohromady"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-003-p8s2#pdt#v-w374f22 Vloni jsme začali s dalšími partnery dávat dohromady příručku jakosti a veškerou dokumentaci. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1570-001-p1s10#pcedt#v-w374f22 Federální a státní výběrčí daní dávají dohromady mnoho cílových skupin, na něž se zaměřují z hlediska povolání, vysokého příjmu, typu příjmu či jiných vlastností, které mohou signalizovat příležitost či tendenci zatajovat příjmy nebo nadsazovat odpočty. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f23",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({pokuta,sankce,výpověď,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "ukládat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat firmám pokuty"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-095-p2s1#pdt#v-w374f23 Obchodní inspekce dává pokuty podnikatelům, že ředí zmrzlinu vodou víc, než stanoví norma "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(k-1[dispozice.S3])",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat prospekt k dispozici podnikatelům"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-031-p17s2#pdt#v-w374f24 Výsledkem byl značný převis poptávky nad celkovými možnostmi, tedy prostředky, které Ministerstvo hospodářství dávalo k dispozici podnikatelům prostřednictvím Českomoravské záruční a rozvojové banky. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1287-001-p1s11#pcedt#v-w374f24 Místo, aby jen vysílala marketingové pracovníky klepat na dveře zákazníků, dává společnost IBM k dispozici několik set svých lidí, aby projednávali konkrétní potřeby výrobců. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f25",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vědět.f)",
                                "PAT(o+6)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával jim o sobě vědět"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f26",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(vina.S4)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávala mu vinu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-004-p4s1#pdt#v-w374f26 V televizním pořadu Respektování v loňském roce zaujala paní Horváthová, soudkyně s andělsky nevinnou tváří, nechápavý postoj: jak jí může vůbec někdo dávat nějakou vinu, jednala přece podle právních regulí a ničeho neetického se nedopustila. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0761-001-p1s9#pcedt#v-w374f26 Zpráva dává vinu spekulantům, kteří podle ní vyhnali ceny pozemků na devítinásobek. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1586-001-p1s3#pcedt#v-w374f26 Vinu dává dovozu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s33#pcedt#v-w374f26 Vedení společnosti dává vinu za problémy s obsazením a produkcí a za výsledný deprimující neúspěch filmu \"Caddyshack II\" právě nedostatku angažovanosti ze strany Gubera a Peterse. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f27",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vymezovat, stanovovat, určovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "zákon dává rozsah"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0674-001-p1s2#pcedt#v-w374f27 Společnost uvedla, že nyní vlastní kolem 4.2 milionu z 13.8 milionu kmenových akcií společnosti Innopac v oběhu, což dává úhrnnou tržní hodnotu kolem 137.8 milionu kanadských dolarů (117.3 milionu amerických dolarů). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1966-001-p1s1#pcedt#v-w374f27 Tento investor a manažer veřejné obchodní společnosti na investice do termínových obchodů uvedl, že podle předběžných výsledků bylo nabídnuto kolem 1749000 akcií, což dává předběžný faktor poměrného rozdělení 6287. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f28",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(.f)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nechávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávala děti spát"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f29",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                "?EFF(za+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "platit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "tyto peníze nám dávali za zařízení kanceláří"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávali si ruku;dával mu svou ruku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-001-p10s1#pdt#v-w374f3 Jistotu v tomto směru dávají nejnovější kroky vlády SR, která se rozhodla zavést již před časem avizovanou desetiprocentní dovozní přirážku na zboží zahraniční provenience. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-5-p4s5#pdt#v-w374f3 Tichý motor dává sice zrychlení z 0 na 100 km/ hod. 21.4 s, ale zato se vyznačuje úsporným provozem. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-125-p2s5#pdt#v-w374f3 Dává mu ještě větší prostor k vlastním postřehům o výkonech fotbalistů, zatímco hráči se sami zbavují možnosti jakkoliv se vyjádřit a často se i hájit. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-94-p19s1#pdt#v-w374f3 Zdeněk Matějček: Jak dokazuje výzkum z dětských domovů, když jsou tyto děti dospělé, tak nejsou schopny lásku přijímat ani dávat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-94-p20s1#pdt#v-w374f3 Zdeněk Dytrych: Čili do koho nebyla láska vložena, tak ji nedovede ani dávat. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0725-001-p1s48#pcedt#v-w374f3 Ministři ropného průmyslu nyní doufají, že se tato záležitost vyřeší po dobrém podle íránského návrhu, který dává větší podíl objemu produkce zemím s nadbytečnou kapacitou a snižuje tento podíl zemím, které stejně nemohou produkovat více. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1272-001-p1s47#pcedt#v-w374f3 Získal královnu D. T. za dvě méně důležité figury a dva pěšce - v této pozici nedostatečná kompenzace, která by dávala počítači mnoho naděje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1932-001-p1s46#pcedt#v-w374f3 \"Je známo, že cukr potřebují, a očekávání, že vstoupí na trh, mu očividně dává podstatnou podporu,\" řekl prodejce. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f30",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vysílat, promítat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "televize dává dobrý film;LOC v televizi d. dobrý film;kino d. poslední novinky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f31",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "poslouchat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dává na něj;d. na jeho radu;d. na výsledky jednání"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f32",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,informace,návrh,oznámení,podnět,stížnost,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat oznámení na úřadě(=úřadu)"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f33",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,informace,návrh,oznámení,podnět,stížnost,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat oznámení na úřad"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f34",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat oznámení (=listina) na úřad;d. přiznání na úřad"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0083-001-p1s11#pcedt#v-w374f34 Japonské společnosti finančně podporují mnoho malých amerických firem se slibnými produkty nebo nápady a často dávají své peníze do projektů, s nimiž nechtějí mít obchodní banky nic společného. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1866-001-p1s34#pcedt#v-w374f34 Společnost PaineWebber zatím zůstává mezi vedoucími společnostmi, které se snaží jednoduše přesvědčit investory, aby i nadále dávali na Wall Street své peníze. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f36",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EXT(*)",
                                "?PAT(za+4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "platit KOLIK"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dával jim za byt tisícovku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1790-001-p1s43#pcedt#v-w374f36 A polovina dotázaných zaměstnanců se domnívá, že jim společnosti dávají příliš málo. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f37",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "LOC(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat přiznání na úřadě"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f38",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat přiznání úřadu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f39",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(šťáva.S3)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "dává hře šťávu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "věnovat, darovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat jim dárky;d. kolegům oznámení (=listina);COMPL za odměnu;CAUS za vítězství;AIM k Vánocům, na charitu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94206-67-p3s2#pdt#v-w374f4 Samozřejmě, že na Západě dává stát zemědělcům daleko více peněz než u nás (alespoň v absolutních číslech), ale nebude tomu tak navždy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-67-p3s2#pdt#v-w374f4 Samozřejmě, že na Západě dává stát zemědělcům daleko více peněz než u nás (alespoň v absolutních číslech), ale nebude tomu tak navždy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-67-p4s2#pdt#v-w374f4 Představme si, že bychom v roce 1989 zemědělství nepřestali masivně dotovat a nadále bychom dávali 30 miliard korun ročně jako příspěvek na udržení nízké, regulované ceny potravin. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p12s1#pdt#v-w374f4 V podstatě jsem studentům, kterých se to týkalo, řekl, že nevědí, čemu přejí a komu dávají hlas, když volají po odstranění demokracie. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-127-p5s1#pdt#v-w374f4 Tím, že Maastricht \"prošel\", Evropanům nepokazili hru a zároveň dali najevo své vlastní vládě, že mandát, který jí dávají k vedení evropské politiky, je patřičně podmíněný. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0102-001-p1s21#pcedt#v-w374f4 Několik provozoven rychlého občerstvení je dává na zkoušku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s12#pcedt#v-w374f4 A společnost Dewar's dávala lidem, kteří jí posílali etikety z lahví, slevy na skotské zboží. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0528-001-p1s20#pcedt#v-w374f4 Doug Alligood, vedoucí pracovník tmavé pleti v reklamě, který se zajímá o schéma sledovanosti ze strany lidí tmavé pleti, dává Carewovi jedničku za marketingovou kuráž, ale ve své vlažné reakci není osamocen. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0932-001-p1s7#pcedt#v-w374f4 Pak začali dvakrát týdně dávat krev a pokaždé dostali injekci EPO. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1376-001-p1s53#pcedt#v-w374f4 Jeffry Thal, propagační agent firmy Lantz Office v Los Angeles, varuje, že vychloubání nesprávnými osobnostmi dává vychloubači nálepku lháře a podvodníka. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f42_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({záruka,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "dávali jim  záruku na všechna zvířata"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1174-001-p1s26#pcedt#v-w374f42_ZU Co se týče startujících, musejí kupci dostihových koní pamatovat na základní problém takovýchto podniků: na tato zvířata se nedávají záruky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f45_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[frak.S4])",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Rivalové dávají společnosti Columbia na frak."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s19#pcedt#v-w374f45_ZU I když společnost Columbia zažila dobré léto s filmy \"Krotitelé duchů II\" a \"Když Harry potkal Sally\", rivalové jako společnosti Warner, Paramount Pictures, Walt Disney Co. a Universal Studios dávají společnosti Columbia u pokladen na frak. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f46_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(za-1[vina.S4])",
                                "PAT(4;↓že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vinit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dávala mu za vinu, že onemocněla."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1105-001-p1s10#pcedt#v-w374f46_ZU Mluvčí spíš dává deprimující třetí čtvrtletí za vinu \"prostředí, které je narušováno velmi drsným klimatem výprodeje zboží dlouhodobé spotřeby\", které tvoří zhruba dvě třetiny ročního maloobchodního objemu společnosti Sears. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f47_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({pocit,...})",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Kytarové zkušenosti mu dávaly pocit jistoty."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w374f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pokládat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat květiny na hrob;d.babičku do postele"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-101-p3s7#pdt#v-w374f5 V 19 hodin je dávají do postelí se zábradlím. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p3s4#pdt#v-w374f5 V roce 1968 po sovětské okupaci dávaly zahraniční orgány do našich pasů vstupní víza automaticky bez písemných žádostí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p9s13#pdt#v-w374f5 Pak se rozšlehají tři menší vejce, rozdrtí se sýr (já užíval Hermelínu, ve Švýcarech nějaký podobný anebo snad strouhaný ementál), trochu se to okoření pepřem, osolí jen střídmě, a dává se i muškátový květ. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-028-p2s19#pdt#v-w374f5 Na formulář však Auto Delta nedává žádné razítko. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-127-p36s4#pdt#v-w374f5 Ona žije v nějakém klimatu, získala jisté zkušenosti a zjistí, jak je výhodné dávat nikoli koaliční, ale jen částečně koaliční návrhy do parlamentu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0120-001-p1s33#pcedt#v-w374f5 Firma Hammacher Schlemmer & Co. nabízí vánoční strom z optických vláken, na který již není potřeba dávat světelný řetěz. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0552-001-p1s7#pcedt#v-w374f5 Obchod vlákny, kteréžto artikly se dávají do tkanin, kobercovin a mají nesčetná průmyslová využití, nyní činí jenom 20 % obratu firmy Akzo. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1307-001-p1s5#pcedt#v-w374f5 Senátor Boren a jeho výbor by se samozřejmě rádi přestali kontrolovat a obvinili výkonnou složku, zatímco na vlastní spoluvinu dávají razítko \"přísně tajné\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1362-001-p1s3#pcedt#v-w374f5 Společnost Detrex si na likvidaci znečištění dává stranou 3.1 milionu dolarů, ale uvedla, že rezerva s ohledem na daň snížila čtvrtletní příjem pouze o 1.9 milionu dolarů. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1772-001-p1s6#pcedt#v-w374f5 Prodavači tužek umělohmotné modely žvýkají a dávají si je za uši úplně stejně jako tradiční tužky vyráběné ze slepených plátků kalifornského kadidlového cedru, plněné keramickou tuhou. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f51_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f)",
                                "DPHR(smysl.S4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "tyto programy dávají smysl;nedává smysl nabízet papíry na trhu;pro někoho.BEN dávají tyto programy smysl;Změny mi.BEN nedávají smysl"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0583-001-p1s23#pcedt#v-w374f51_ZU \"Koupě dávají v některých průmyslových odvětvích smysl, například ve farmaceutickém průmyslu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0583-001-p1s23#pcedt#v-w374f51_ZU \"Koupě dávají v některých průmyslových odvětvích smysl, například ve farmaceutickém průmyslu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0583-001-p1s24#pcedt#v-w374f51_ZU Teprve se uvidí, jestli dává smysl koupě společnosti Polly Peck, ale na tiskové konferenci Asil Nadir překypoval důvěrou v to, že společnost Sansui dokáže znovu postavit na nohy. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s7#pcedt#v-w374f51_ZU Po nedávné akvizici společnosti Columbia Pictures společností Sony, která měla velkou publicitu, jich mnoho říká, že nevyčnívat dává dobrý politický smysl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s30#pcedt#v-w374f51_ZU \"Proč by se všichni chtěli apriorně uzavřít (před reklamní poštou), to nedává smysl,\" říká Michael Bronner ze společnosti Bronner Slosberg Associates, což je bostonská firma specializující se na přímou poštovní reklamu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f53_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(na-1[odiv.S4])",
                                "PAT(↓.4,že)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Chlapi dávají na odiv svou mužnost."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s62#pcedt#v-w374f53_ZU \"Chlapi dávají na odiv svou mužnost a dívky miniaturní oblečení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0409-001-p1s62#pcedt#v-w374f53_ZU \"Chlapi dávají na odiv svou mužnost a dívky miniaturní oblečení. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f54_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(v-1[sázka.S4])",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dává v sázku budoucí výnosovou sílu společnosti."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0584-001-p1s2#pcedt#v-w374f54_ZU Tento dluh, který se odhaduje na 4.7 miliardy dolarů, by sice mohl krátkodobě uchlácholit některé vlastníky společnosti LIN, ale dával by v sázku budoucí výnosovou sílu celé této společnosti působící v oblasti mobilních komunikací. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f55_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zelený.FS4@1$11<A>)",
                                "PAT(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Oznámení dává tomuto obchodu zelenou."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0048-001-p1s16#pcedt#v-w374f55_ZU Ed Macheski, finanční poradce společnosti Wilton z Connecticutu, který sleduje bankovní akcie, řekl, že oznámení prakticky dává tomuto obchodu \"zelenou\". "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f56_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "investovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Investor dává 5000 dolarů ročně do firem."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1453-001-p1s27#pcedt#v-w374f56_ZU Brouwer říká, že například za posledních 20 let by investor, který dává 5000 dolarů ročně do firem podle indexu Standard & Poor's 500, vydělal skoro dvakrát tolik, než kdyby je investoval do krátkodobých státních obligací. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(najevo)",
                                "PAT(4;↓že;↓aby;↓ať;↓zda;↓jestli;↓c)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávala jí najevo radost;d. mu najevo své znechucení, že je znechucen,;d. najevo, kdo se mu nelíbí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-85-p3s1#pdt#v-w374f6 Předseda vlády dává při každé vhodné i nevhodné příležitosti najevo, že považuje ekology za kryptokomunisty, kteří jej obtěžují malichernostmi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p11s8#pdt#v-w374f6 Dávali jím najevo, že jsou pokrokoví, uvědomělí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-52-p4s3#pdt#v-w374f6 Polákům, Maďarům, Rumunům, Ukrajincům a také Rusům dává najevo, že pro Čechy nejsou žádoucí jako partneři na cestě do západní Evropy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-064-p7s3#pdt#v-w374f6 \"V Americe člověk svým tetováním dává jednoznačně najevo, že náleží k určité skupině lidí. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-14-p5s3#pdt#v-w374f6 I tím dává najevo výrobce vyhraněnost určení Hondy Legend. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s63#pcedt#v-w374f6 Murray poznamenal, že jak si všiml, soudce \"nikdy nedával najevo žádnou podjatost nebo předsudky\", a závěrem uvedl, že \"byl nestranný v jakémkoli případě, v němž homosexuál nebo prostitutka\" figuroval jako oběť. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0819-001-p1s13#pcedt#v-w374f6 V takových chvílích dává Boyd jasně najevo, že dovede být špičkovým vykladačem Shakespeara. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0820-001-p1s12#pcedt#v-w374f6 Republikáni nedávají najevo žádné známky ústupu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1149-001-p1s2#pcedt#v-w374f6 Na základě nedávno zrevidovaných směrnic k tomuto zákonu dává ministerstvo spravedlnosti jednoznačně najevo, že současná podoba zákona obsahuje příliš mnoho podnětů pro zneužití ze strany žalobců. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1952-001-p1s10#pcedt#v-w374f6 Zpráva tiskové agentury Associated Press o pondělním příkazu k sekvestraci, který podepsal prezident Bush, však přesně vystihla pohrdání, které dává Kongres najevo ohledně pojetí právně závazné povinnosti: "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f62_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({důkaz,informace,návrh,oznámení,podnět,stížnost,vysvětlení,zpráva,žádost,žaloba,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "podávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dávat úřadu oznámení.;Dávala jim oficiální vysvětlení."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-58-p9s4#pdt#v-w374f62_ZU Jedině ceny, odrážející skutečné poměry na trhu (poptávku a náklady) nám dávají základní informaci o vzácnosti (a chtěl bych připomenout, že bez tohoto termínu nelze životní prostředí a jeho případné ohrožení vůbec definovat) a tím nás vysvobozují ze světa tmy a naší rozhodovací slepoty a umožňují racionální rozhodování. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-086-p2s6#pdt#v-w374f62_ZU Podněty k tomu, aby vojáci na vycházce opět chodili v uniformách, dávali ministerstvu obrany zástupci měst a obcí, kde vojenské útvary sídlí, a také Vojenská policie. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0550-001-p1s11#pcedt#v-w374f62_ZU Pan Good, který tyto věci dokumentuje, jak nejlépe může, dává oficiální vysvětlení ve formě memoranda šéfa štábu George C. Marshalla prezidentovi Rooseveltovi: \"1430 liber munice,\" napsal mu jeho vrchní velitel, bylo spotřebováno na \"neidentifikovaná letadla,\" letící nízkou rychlostí 200 mil za hodinu a ve výšce 9000 až 18000 stop. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f64_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(pozor-2.S4)",
                                "PAT(na+4;↓aby;↓c;↓jestli;↓zda)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dává pozor na děti.;Dávali pozor, kam šlapou.;Dávala pozor, jestli to říká správně.;Zákazníci dávají pozor, zda něco neskrýváme."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-170-p5s4#pdt#v-w374f64_ZU Cestující jsou povinni dávat si na své prkenice pozor! "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0742-001-p1s12#pcedt#v-w374f64_ZU \"Před termínovými obchody,\" říká investor Michael Harkins z New Yorku, \"jste pouze museli dávat pozor, jestli to, co kupujete, má nějakou skutečnou hodnotu.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1273-001-p1s48#pcedt#v-w374f64_ZU Nikdo jiný za vás pozor dávat nebude. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1285-001-p1s29#pcedt#v-w374f64_ZU Někteří analytici uvedli, že investoři začnou dávat větší pozor na zisky, částečně jako odpověď na poslední kolo zklamání. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1379-001-p1s13#pcedt#v-w374f64_ZU Oddělení doporučuje obyvatelům, aby když už musí pěstovat ságové palmy, je pěstovali v zahradě za domem, a vybízejí pěstitelské školky, aby si dávaly pozor na kohokoli, kdo jim zkouší nějaké vnutit. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1996-001-p1s71#pcedt#v-w374f64_ZU \"Naši zákazníci dávají pozor, zda před nimi něco neskrýváme,\" řekl. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f65_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({preference,přednost,výhodu,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "PAT je k substantivu přednost"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dával přednost divadlu před hudbou.PAT;Fondům to dává výhodu převodu měn."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94209-102-p3s1#pdt#v-w374f65_ZU Zatímco stoupenci ODS dávají v šedesáti sedmi procentech přednost zlaté kovové obroučce, stoupenci ODA v padesáti osmi procentech obroučce stříbrné, příznivci KSČM si libují v černých nebo tmavohnědých obroučkách z různých plastů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-102-p3s1#pdt#v-w374f65_ZU Zatímco stoupenci ODS dávají v šedesáti sedmi procentech přednost zlaté kovové obroučce, stoupenci ODA v padesáti osmi procentech obroučce stříbrné, příznivci KSČM si libují v černých nebo tmavohnědých obroučkách z různých plastů. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-102-p3s2#pdt#v-w374f65_ZU Zajímavé také je, že stoupenci LSNS dávají stoprocentně přednost cvikru. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-53-p5s3#pdt#v-w374f65_ZU Když jsem viděl, jak někteří poslanci hlasují zcela proti svým názorům, vázáni stranickou příslušností, dávám přednost nezávislosti, prohlásil v rozhovoru pro LN. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-005-p3s2#pdt#v-w374f65_ZU Varovné hlasy, že současní teenageři dávají přednost videohrám před hudbou, a tudíž je trh s deskami a kazetami, jenž byl dlouho jistým byznysem, ohrožen, se ve světle zprávy Mezinárodní federace fonografického průmyslu IFPI o prodeji hudebních nosičů za loňský rok zdají být lichými. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0359-001-p1s43#pcedt#v-w374f65_ZU Dává přednost společnostem FPL Group Inc., Florida Progress Corp., TECO Energy Inc., Wisconsin Energy Corp. a Dominion Resources Inc. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0664-001-p1s79#pcedt#v-w374f65_ZU Investoři většinou nestojí o fyzickou dodávku vyplývající z kontraktu a dávají přednost zisku z pohybu jeho ceny, načež před termínem jeho vypršení ukončí jakýkoliv závazek k převzetí nebo uskutečnění dodávky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1037-001-p1s48#pcedt#v-w374f65_ZU Vzhledem k tomu, že většina firem dává přednost většímu podílu na trhu před ziskovostí, dovolit konkurentovi zvýšit kapacitu a nesnažit se jej dostihnout by znamenalo přiznat porážku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1043-001-p1s5#pcedt#v-w374f65_ZU Hlavní plán týkající se zdanění kapitálových zisků v Senátu zatím nezískává podporu demokratů, kteří dávají přednost snížení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1225-001-p1s26#pcedt#v-w374f65_ZU Tato firma dala najevo, že dává přednost společnosti GM před společností Ford, jelikož společnost GM slíbila, že zachová nezávislost společnosti Jaguar. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f68_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({cíl,impuls,mandát,moc,možnost,nabídka,náboj,naděje,oprávnění,podpora,pokyn,popud,pověření,povinnost,právo,pravomoc,prostor,příčina,příkaz,příležitost,schopnost,signál,smysl,šance,závazek,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dát"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dával někomu příkaz;Peníze mu dávaly moc manipulovat s lidmi;Dávalo mu to schopnost odolávat ústupkům;Návrh dával ministerstvu oprávnění usnadnit refinancování;Dcera dává smysl jeho životu.;Umělec dává roli náboj.;Dávejte si splnitelné cíle."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9415-047-p13s1#pdt#v-w374f68_ZU Televize dává i další příležitosti k podnikání. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-071-p4s1#pdt#v-w374f68_ZU Jen jasně formulovaná slova \"na vlastní adresu\" dávají českému prezidentovi právo na stejně jasná slova cílená na adresu souseda, zdůrazňuje list. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-015-p1s6A#pdt#v-w374f68_ZU Nová rubrika Profitu dává možnost posoudit nabídku i poptávku na trhu pracovních sil. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-012-p6s1#pdt#v-w374f68_ZU Spotřeba dává impulzy "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-5-p4s7#pdt#v-w374f68_ZU Stejně slibné jsou však hodnoty i u silnějších motorů a šestnáctistovka svou dynamikou už dává možnosti sportovnější jízdy. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s5#pcedt#v-w374f68_ZU Převládající interpretace této klauzule na Capitol Hill je, že Kongresu dává všudypřítomné právo vetovat jakoukoli možnou prezidentovu činnost, protože má možnost odmítnout její financování. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s25#pcedt#v-w374f68_ZU Takové zákony porušují opatření druhého článku, na jehož základě má prezident činit doporučení kongresu, ale který prezidentovi zároveň dává právo zvolil si podle vlastního uvážení předmět těchto doporučení. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0112-001-p1s26#pcedt#v-w374f68_ZU Tyto zákony v typických případech zamezují tomu, aby zástupci výkonné moci zjišťovali, zda určité federální programy dávají z ekonomického hlediska smysl, či aby navrhovali ekonomicky výhodnější alternativy k navrženým postupům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0148-001-p1s23#pcedt#v-w374f68_ZU Opce akciových indexů - opce dávají držitelům právo, ale ne závazek, koupit (výzva) nebo prodat (umístění) určené množství základní investice k určitému datu za současnou cenu, známou jako odklepnutá cena. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0148-001-p1s23#pcedt#v-w374f68_ZU Opce akciových indexů - opce dávají držitelům právo, ale ne závazek, koupit (výzva) nebo prodat (umístění) určené množství základní investice k určitému datu za současnou cenu, známou jako odklepnutá cena. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f69_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({hlas,pohlavek,políček,rada,...}.4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dával synovi pohlavek.;USA dávají svůj hlas minulosti.;Redaktor dával investorovi ještě jednu radu."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1623-001-p1s82#pcedt#v-w374f69_ZU George Putnam III., redaktor zpravodaje Turnaround Letter z Bostonu, dává investorům, kteří se mají před recesí na pozoru, ještě jednu radu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1846-001-p1s26#pcedt#v-w374f69_ZU Chování bulharské vlády již celé měsíce přesahuje meze slušného chování a Spojené státy tím, že to ignorují a dávají svůj hlas minulosti, nikterak nepodtrhují své hodnoty. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f7",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "poskytovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dává mu to prostor k postřehům;d. to rodičům jakýsi motiv;d. hráči šanci"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-117-p5s5#pdt#v-w374f7 Několika městům( 5 ze 170 obcí okresu) to dává nadpoloviční většinu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-063-p7s3#pdt#v-w374f7 Například o životní opravdovost, které nepostačují běžná liberální klišé, o podstatný vztah a život vůči tomu, co lidskou konečnost a společnost přesahuje a dává jim ověřitelný, byť riskantní smysl. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-171-p2s11#pdt#v-w374f7 Pravá vypracovává podněty paralelně, dává jim celkový tvar a umožňuje je vnímat jako celek, vztahující se k realitě, umožňuje člověku obrazům porozumět, v obrazech snít, mít plastické prostorové pocity. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-98-p3s6#pdt#v-w374f7 Silné zaujetí pro postavu charakterizuje také Radka Holuba v roli dojemně okouzleného Romea, Kamila Halbicha jako intelektuálně založeného Merkucia i některé další, především mladé představitele, jejichž plné nasazení dává celé inscenaci švih a napětí. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0039-001-p1s21#pcedt#v-w374f7 Dává Umělci pocit smysluplnosti, ale zároveň jej vyzývá, aby se zamyslel nad tím, jak prázdný je jeho tulácký život. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0060-001-p1s4#pcedt#v-w374f7 Stanice mezitím pukají vzteky, protože, jak mnoho z nich tvrdí, distributor tohoto pořadu, společnost Viacom Inc., jim dává ultimátum: buď podepíší další dlouhodobý závazek k nákupu dalších epizod, nebo jim hrozí, že jim \"Cosbyho\" vezme konkurence. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0063-001-p1s7#pcedt#v-w374f7 Oněch 130 milionů dolarů, uvedl Sherwood, \"nám dává jistou flexibilitu v případě, že společnost Temple zvedne svou nabídku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0083-001-p1s16#pcedt#v-w374f7 Zvýšený japonský zájem o malé americké podniky jde ruku v ruce se zrychlením investic, jež dávají japonským společnostem kontrolu nad velkými a viditelnými americkými společnostmi, jako je například společnost Columbia Pictures Entertainment Inc. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0285-001-p1s6#pcedt#v-w374f7 \"Tento pozměňovací návrh by měl mít podtitulek 'Nedovolte Franku Lorenzovi převzít další leteckou společnost',\" řekl poslanec James Oberstar (demokrat za stát Minnesota), předseda sněmovní letecké podkomise, který argumentoval, že toto opatření je zbytečné, protože návrh zákona dává vládě dostatečnou sílu k blokování nežádoucích obchodů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "DIR3(=)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "(DIR3(*) stav) dává usedlost do pořádku;d. věci do pořádku;d. to do původního stavu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95045-010-p9s1#pdt#v-w374f8 Pro objem úvěru jsou vždy limitující příjmy žadatele a hodnota nemovitosti, která se dává do zástavy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-102-p9s1#pdt#v-w374f8 Když si dávám věci do souvislostí, nutně musím vzpomínat na boskovickou radu ONV před únorem 1948. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95049-071-p2s2#pdt#v-w374f8 Sobotní incident, při němž byl ostřelován letoun Iljušin-56 s tureckou delegací na palubě, je dáván do souvislosti s nadcházející návštěvou tureckého prezidenta Süleymana Demirela v Sarajevu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0692-001-p1s37#pcedt#v-w374f8 Graf napravo (předpokládající 4% míru inflace) dává tyto scénáře do souvislosti se současnými přidělenými částkami (viz doprovodná ilustrace - list Wall Street Journal z 30. října 1989). "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "poskytovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kráva nám dává mléko"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-9-p5s4#pdt#v-w374f9 Bance dávají tyto termínované vklady jistotu, že během pevně stanovené doby může s uloženými penězi nakládat( rozuměj poskytovat potřebné úvěry), klientovi tento druh vkladu dává jistotu vyššího úroku. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94211-9-p5s4#pdt#v-w374f9 Bance dávají tyto termínované vklady jistotu, že během pevně stanovené doby může s uloženými penězi nakládat( rozuměj poskytovat potřebné úvěry), klientovi tento druh vkladu dává jistotu vyššího úroku. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-89-p4s3#pdt#v-w374f9 Kuka góly nedává, ale formu má, Sieglovi se vrací, tvrdí Uhrin. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0209-001-p1s10#pcedt#v-w374f9 První křížená semena kukuřice vytvořená tímto mechanickým způsobem byla představena ve 30. letech a dávala až o 20 % více kukuřice než u přirozeně oplodněných rostlin. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0209-001-p1s10#pcedt#v-w374f9 První křížená semena kukuřice vytvořená tímto mechanickým způsobem byla představena ve 30. letech a dávala až o 20 % více kukuřice než u přirozeně oplodněných rostlin. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0790-001-p1s9#pcedt#v-w374f9 Také dávají představu o vývoji města, které se za autorova života zdesetinásobilo z koloniální základny pašů s fezy na hlavě na dno třetího světa dusícího se vlastními odpadky. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w374hsa_10",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "přisuzovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Je nebezpečné dávat jednomu výrazu obecné významy."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1946-001-p1s43#pcedt#v-w374hsa_10 V éře 'citací bez kontextu' a bleskových průzkumů názorů je nebezpečné dávat jednomu výrazu obecné významy. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dávkovat",
                [
                    [
                        "v-w379f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dávkoval mu lék"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dbát",
                [
                    [
                        "v-w381f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4;2;o+4;↓aby;↓zda)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dbali na zachování pravidel;d. o památku;d., aby vždy pozdravil"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p7s6#pdt#v-w381f1 Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9415-028-p19s1#pdt#v-w381f1 V IPO dbají na to, aby počet prodavačů byl úměrný dosahované tržbě při zachování odpovídající úrovně obsluhy. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-53-p5s2#pdt#v-w381f1 Vyšetřovatelka H. Rejholcová na jeho kritiku reagovala prohlášením, že policie věnovala případu náležitou pozornost, a uvedla také, že pokud není případ pravomocně rozhodnut, je nutné dbát na to, aby byla zachována zásada v pochybnostech ve prospěch obviněného. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-80-p6s2#pdt#v-w381f1 Důvodem rychlého zapomínání bylo jistě i to, že zdecimovaní a negramotní Romové, rozptýlení v malých komunitách po celé Evropě, nebyli s to sami dbát o památku umučených příslušníků svého národa. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-126-p4s1#pdt#v-w381f1 Předně, dbát o šetrné využívání přírodních zdrojů a ochranu přírodního bohatství ukládá státu Ústava v článku 7. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0097-001-p1s2#pcedt#v-w381f1 Především v Japonsku by státní úředníci pravděpodobně kladli odpor jakémukoli náporu programového obchodování ze strany hráčů, kteří se snaží nedbat amerického rozruchu kolem svých aktivit a odcházejí se svým obchodováním do zahraničí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s20#pcedt#v-w381f1 VĚTŠINA POTRAVINÁŘSKÝCH společností dnes ze svých produktů odstraňuje tuk a cholesterol, aby zaujaly zákazníky, kteří dbají o své zdraví. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0426-001-p1s3#pcedt#v-w381f1 \"Trest smrti,\" prohlašoval, \"ochrání ty, kdo dbají zákonů, před brutálními a krutými jedinci, kteří tyto zločiny páchají.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0999-001-p1s5#pcedt#v-w381f1 Asociace klubů jakosti, která odhaduje příjem tohoto odvětví v roce 1988 na 5 miliard dolarů, provedla průzkum trhu mezi lidmi nad 40, kteří dbají o své zdraví, a zjistila, že 43 % pravidelně cvičí. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1398-001-p1s3#pcedt#v-w381f1 Nyní se hojně vyskytují dopisy, jak investovat, opravdu rád je čtu; když je dostatečně prostuduji, zjistím, že už mi nezbývá čas na to, abych jich dbal! "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "debatovat",
                [
                    [
                        "v-w385f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(o+6;↓zda;↓zdali;↓jestli;na-1[téma.4])",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "diskutovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "debatoval o problémech s členy ODS"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-006-p38s7#pdt#v-w385f1 Debatovali s mými zaměstnanci. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1634-001-p1s29#pcedt#v-w385f1 Na tomto filmu, který se začne natáčet za pár měsíců, \"se velmi silně účastnili, najímali talenty a debatovali o tvorbě scénáře. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1647-001-p1s4#pcedt#v-w385f1 A lobbisté z těžkého průmyslu tiše debatují o možnosti znovuzavedení daňového dobropisu za investice. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "debutovat",
                [
                    [
                        "v-w387f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "v této skupině debutoval v roce 1958"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-130-p13s1#pdt#v-w387f1 V této skupině debutuje česká reprezentace. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-042-p2s6#pdt#v-w387f1 Po řadě demosnímků a dvou EP-deskách debutovali v roce 1987 nadmíru úspěšným albem Licenced To Ill (vydaným u malé společnosti Def Jam). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-173-p3s5#pdt#v-w387f1 Chabrol zakládá produkční firmu, v níž debutují další jeho kolegové. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1223-001-p1s0#pcedt#v-w387f1 Akcie společnosti Euro Disneyland včera debutovaly jako Sněhurka, zatímco většina londýnského trhu s cennými papíry vypadala, jako by snědla otrávené jablko zlé královny. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1532-001-p1s1#pcedt#v-w387f1 \"La Familia de Hoy\", neboli \"Dnešní rodina\", bude debutovat letos na jaře a spojí celostátní dvouměsíčník s televizním programem. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "decentralizovat",
                [
                    [
                        "v-w389f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "decentralizovat výrobu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dědit",
                [
                    [
                        "v-w10147f3_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zdědit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Dědit geny po rodičích.HER.;Geny se dědí od rodičů.HER"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0465-001-p1s14#pcedt#v-w10147f3_ZU Nádorové supresorové geny, stejně jako všechny geny, se dědí ve dvou kopiích, každá od jednoho rodiče. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0465-001-p1s14#pcedt#v-w10147f3_ZU Nádorové supresorové geny, stejně jako všechny geny, se dědí ve dvou kopiích, každá od jednoho rodiče. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0465-001-p1s14#pcedt#v-w10147f3_ZU Nádorové supresorové geny, stejně jako všechny geny, se dědí ve dvou kopiích, každá od jednoho rodiče. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "defilovat",
                [
                    [
                        "v-w392f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pochodovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "veteráni defilovali na náměstí"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "definovat",
                [
                    [
                        "v-w394f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓zda;↓jestli;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "určit, vymezit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kontakty definují styky;d., jestli dojde k jednáním;d. inflaci jako růst.COMPL cenové hladiny;d. konzervatismus"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-3-p2s1D#pdt#v-w394f1 Inflace je definována jako růst cenové hladiny. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-74-p3s1#pdt#v-w394f1 * * * Psychologové definují inteligenci obvykle jako schopnost přizpůsobit se podmínkám, učit se či využít dříve získaných poznatků v nové situaci. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p8s1#pdt#v-w394f1 o Jak byste definoval slovo národ? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p10s1#pdt#v-w394f1 o Jak byste definoval Židy? "
                            ],
                            [
                                "t-ln94202-58-p9s4#pdt#v-w394f1 Jedině ceny, odrážející skutečné poměry na trhu (poptávku a náklady) nám dávají základní informaci o vzácnosti (a chtěl bych připomenout, že bez tohoto termínu nelze životní prostředí a jeho případné ohrožení vůbec definovat) a tím nás vysvobozují ze světa tmy a naší rozhodovací slepoty a umožňují racionální rozhodování. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0183-001-p1s2#pcedt#v-w394f1 Zákon definuje neúměrně nízké ceny jako ceny pod výrobními náklady nebo pod cenou na domácím trhu vývozce. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0242-001-p1s9#pcedt#v-w394f1 Pět ze šesti kategorií zbraní k vyjednávání nebylo dokonce ještě definováno. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0242-001-p1s10#pcedt#v-w394f1 Tanky jsou v současnosti definovány jako obrněná vozidla o hmotnosti 25 tun a více, která nesou velké zbraně. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0293-001-p1s16#pcedt#v-w394f1 STÁLE VĚTŠÍ POČET STÁTŮ definuje práva daňových poplatníků. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0314-001-p1s42#pcedt#v-w394f1 To si \"od nás vyžádá, abychom definovali - a redefinovali - co je 'nutná' či 'přiměřená' péče. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "deformovat",
                [
                    [
                        "v-w396f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "znetvořit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "deformovali destičku"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94205-4-p3s2#pdt#v-w396f1 Při stlačení křemíkové destičky se na jejích plochách objeví elektrický náboj, a naopak působením elektrického náboje se destička deformuje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-084-p7s8#pdt#v-w396f1 To ale neznamená, že rozhodování o způsobu života vyjmeme ze svobodné volby jednotlivců, že neutrální pravidla trhu deformujeme ve prospěch preferovaných hodnot, že individuální zodpovědnost přeneseme do sféry kolektivního a vynutitelného rozhodování. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-127-p9s1#pdt#v-w396f1 Druhým záporem československého právního řádu bylo, že zcela deformoval základní a obvyklé proporce mezi soukromým a veřejným právem. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-61-p6s9#pdt#v-w396f1 Česká televize- tím, že žije z koncesionářských poplatků, a může se tedy podbízet na inzertním trhu- deformuje ceny reklamy i ve všech ostatních médiích. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0942-001-p1s4#pcedt#v-w396f1 Představitelé Spojených států prohlásili, že plán je flexibilní a je míněn jako pragmatický přístup k postupnému odstraňování dotací, které deformují obchod. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "degradovat",
                [
                    [
                        "v-w398f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                "?EFF(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "degradovali Bratislavu na provinční městečko;d. ho z generálplukovníka na generálporučíka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94202-30-p6s3#pdt#v-w398f1 Nejprve v roce 1960, kdy novým územněsprávním členěním byla Bratislava degradována na provinční městečko a ze Slovenské národní rady zbyl jenom stín, potom o osm let později, kdy z federalizace zbyl jen ironicky normalizační škleb. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-057-p2s3#pdt#v-w398f1 Neprovozuje moderní hudební divadlo, nýbrž degraduje Mozartovu hudbu na pouhý kulisový doprovod k mnohdy samoúčelným jevištním skopičinkám. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0049-001-p1s38#pcedt#v-w398f1 Když se stanete federálním soudcem, zničehonic jste degradováni na pobíráni nicotné sumy.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0937-001-p1s42#pcedt#v-w398f1 Ne, měli bychom zuřit, protože degradoval úřad, který jsme mu dali, tím, že ho využil na zajištění osobního zisku, stejně tak bychom měli zuřit, že veřejní činitelé vesele lžou, zastírají to, o co jim skutečně jde, nebo abychom použili úsloví, využívají službu veřejnosti pro vlastní koryta. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1367-001-p1s72#pcedt#v-w398f1 Volokhovi měli strach, že skončí stejně jako jejich přítel, který požádal o vízum a čekal na něj 10 let, přičemž byl degradován ze své profese teoretického matematika na zaměstnance expedičního oddělení. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "deklarovat",
                [
                    [
                        "v-w403f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vyhlásit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "deklarovat systém hodnot"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-125-p6s1#pdt#v-w403f1 Co je ale třeba mezi všemi politickými kamuflážemi považovat za největší mystifikaci, teď a tady, je deklarovat konzervativní systém hodnot zároveň s vylučováním nového poznání, získávaného experimentováním (a odsuzovaného ve spojení s opět politickým slovním arzenálem - s třetí cestou). "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-82-p2s3#pdt#v-w403f1 Dvanáctihodinová návštěva šéfa rumunské diplomacie v Budapešti však nebyla ničím jiným než zdvořilostním aktem, během něhož obě strany deklarovaly již stokrát deklarované, ujistily se navzájem o dalším rozvíjení bilaterálních vztahů- a to bylo všechno. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-107-p2s7#pdt#v-w403f1 Jestliže ten současný deklaruje, co je povoleno, příště již půjde pouze o nevelký - a průběžně stále se ztenčující - výčet toho, co je zakázáno. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-45-p4s2#pdt#v-w403f1 Stejným způsobem by pak navíc musela být deklarována i úroveň zdanění. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1036-001-p1s5#pcedt#v-w403f1 Zájem o nákup akcií společnosti Du Pont, která deklarovala dělení akcií a zvýšení dividend, a některé další emise nejkvalitnějších akcií zajistily Dow-Jonesovu indexu akcií průmyslových společností lepší výsledek než jiným širším indexům. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1946-001-p1s41#pcedt#v-w403f1 V připravené řeči včera v New Yorku napadl soudce v důchodu Lewis Powell názor, že poslední období Nejvyššího soudu naznačilo obrat směrem ke konzervatismu: \"Komentátoři, kteří se jinak shodli na máločem, jednomyslně deklarovali 'posun ve směřování' soudu... "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w403f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(za+4;4[{jako,jakožto}:/AuxY];.a4[{jako,jakožto}:/AuxY];za-1[.a4])",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "označit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "deklaroval produkty jako výrobky z papíru"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930713-128-p5s2#pdt#v-w403f2 Jejich dovozci totiž tyto produkty deklarovali jako výrobky ze \"stoprocentně recyklovaného papíru\". "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dekontaminovat",
                [
                    [
                        "v-w10115f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(od+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "očistit, čistit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dekontaminovat lokalitu od nečistot"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1520-001-p1s2#pcedt#v-w10115f2 \"Dekontaminováno\" bylo pouze 36 z 1200 lokalit prioritně určených k vyčištění. "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "děkovat",
                [
                    [
                        "v-w406f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "ADDR(3)",
                                "?PAT(za+4;↓že)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vděčit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "děkoval jí za ochotu;děkoval jí, že přišla"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94207-11-p5s1#pdt#v-w406f1 Děkujeme za pochopení "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-011-p8s3#pdt#v-w406f1 Tím spíše našemu čtenáři děkujeme za vysvětlující doplněk. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-056-p2s2#pdt#v-w406f1 Děkuji za sérii povídání o Osvětimi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-097-p5s2#pdt#v-w406f1 \"Po Knoflíčkově akci nešlo gól nedat,\" říkal o úvodní brance utkání Lerch, a Novotný za svůj gól na 2:0 děkoval obraně Brna: \"Vidumský mě pěkně našel.\" "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-39-p4s2#pdt#v-w406f1 Citovala z dopisu jedné matky, která děkovala za záchranu syna. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0268-001-p1s0#pcedt#v-w406f1 Mnohokrát děkuji vtipnému mistrovskému dílu Alexandera Cockburna (Hospodářství Spojených států: Dům postavený na písku rizikových obligací, Viewpoint, 19. října). "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1760-001-p1s58#pcedt#v-w406f1 Potřebujeme je a děkujeme za ně Bohu.\" "
                            ]
                        ]
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dělat se",
                [
                    [
                        "v-w410f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "babrat se, hrabat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělá se s úkolem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w410f2",
                        [
                            [
                                [],
                                [
                                    "BEN(*)",
                                    "MANN(*)",
                                    "MEANS(*)",
                                    "ACMP(*)",
                                    "CRIT(*)",
                                    "CPR(*)"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělá se hezky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dělat si",
                [
                    [
                        "v-w411f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal si výlety do okolí;dělá si, co chce"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920925-087-p2s6#pdt#v-w411f1 Ani parlament si však nemůže dělat, co chce. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920925-087-p2s6#pdt#v-w411f1 Ani parlament si však nemůže dělat, co chce. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-61-p6s6#pdt#v-w411f1 ČT si pak s cenou reklamy může dělat, co chce. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s12#pcedt#v-w411f1 Zní to dobře, ale tato vláda - jakákoli vláda - si dělá propagandu mezi svým lidem každý den. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0575-001-p1s37#pcedt#v-w411f1 \"Byli jsme na seznamu tak dlouho, že už nemá cenu dělat si s tím starosti,\" uvedl Robert M. Price. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f10_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({obava,starost,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Investoři si dělali starost.;Maminka si dělala obavy o syna."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0082-001-p1s9#pcedt#v-w411f10_ZU Japonci si otevřeně dělají starosti s nevraživostí americké veřejnosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0286-001-p1s79#pcedt#v-w411f10_ZU \"Když jsem viděl prodejní plány firmy Lexus, začal jsem si dělat starosti,\" přiznává Takaši Oka, který vedl vývojový tým Infiniti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0400-001-p1s11#pcedt#v-w411f10_ZU Navzdory včerejším chabým ziskům na trhu s dluhopisy ekonomové říkají, že si investoři dělají starosti kvůli obrovskému čtvrtletnímu refundování vládního dluhu, jehož načasování závisí na úsilí Kongresu o zvýšení dluhového stropu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0814-001-p1s5#pcedt#v-w411f10_ZU Japonci sledovali, jak na americkém trhu klopýtali Evropané a Kanaďané, a dělají si starosti, že obchodní praktiky, které jim doma přinesly obrovské zisky, v USA k úspěchu nepovedou. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1623-001-p1s23#pcedt#v-w411f10_ZU Když přicházejí horší časy, investoři si dělají starosti, zda společnosti budou mít dost peněz, aby své dluhy platily. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f12_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(hlava.S4;hlava.S4[velký.#])",
                                "PAT(s+7;z+2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Student si s tím hlavu nedělá.;Zaměstnanci si z toho velkou hlavu nedělají."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0962-001-p1s17#pcedt#v-w411f12_ZU S tím si však Vila, který si stěžuje, že mu \"veřejnoprávní televize nikdy neplatila víc než 40000 dolarů ročně\", hlavu nedělá. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1058-001-p1s5#pcedt#v-w411f12_ZU A zatímco prodejci těchto přístrojů a společnosti \"monitorující\" zaměstnance si z toho velkou hlavu nedělají, obhájci práva na soukromí a někteří zákonodárci jsou velmi znepokojeni. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f13_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(↓c)",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zacházet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "Společnost si s poštou dělala, co chtěla."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0989-001-p1s34#pcedt#v-w411f13_ZU Jack Ellis, inspektor pošty USA v New Yorku, tvrdí, že Poštovní služba odpovídá pouze za to, že poštu doručí na podatelnu, a když už je tam, může si s ní společnost dělat, co chce. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f14_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(blázen.P4)",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Dělá si ze sebe blázny."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w411f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({naděje,nárok,představa,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit si"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělali si představu o velikosti souboru"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf930709-059-p2s15#pdt#v-w411f2 Autorův třetí román si nedělá nároky na \"konečnou\" pravdu o světě. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-152-p5s1#pdt#v-w411f2 Izraelsko-palestinské rozhovory se dostaly do slepé uličky kvůli rozdílným názorům na příští uspořádání palestinské samosprávy na západním břehu Jordánu a v pásmu Gazy a kvůli statutu východního Jeruzaléma, na nějž si dělají nárok jak Arabové, tak Židé. "
                            ],
                            [
                                "t-mf920922-011-p1s20#pdt#v-w411f2 De La Rue si dále dělá naděje, že zaujme významné postavení při případné privatizaci britské produkce bankovek. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0552-001-p1s30#pcedt#v-w411f2 Ačkoli trh s polyesterem a umělým hedvábím zůstává povětšinou vyprahlý, firma Akzo si dělá velké naděje, že se vynoří nějaké příležitosti pro obchod vlákny, jako jsou uhlíková vlákna a aramid, neobyčejně pevná vlákna používaná k posílení pneumatik a kovů a k výrobě takových produktů, jako jsou neprůstřelné vesty. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0799-001-p1s39#pcedt#v-w411f2 Některé společnosti snižují náklady a dělají si naděje. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1099-001-p1s2#pcedt#v-w411f2 Ačkoli byly problémy s dovozy, nekopírovaly vývoj trhu a americké společnosti si dělaly velké naděje, že se dovozní kvóty na ocel prodlouží o dalších pět let. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1826-001-p1s16#pcedt#v-w411f2 \"Atlanta,\" funí Savageau, \"si dělá nerealistické nároky na status světové špičky.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f3",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(nic.4)",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nic si z toho nedělejte"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0596-001-p1s7#pcedt#v-w411f3 Úzkostliví spojenci prezidenta Michaila Gorbačova varují šéfy médií, aby si z toho nic nedělali a byli opatrní, aby neudělali něco, čeho by mohli využít Gorbačovovi odpůrci. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1986-001-p1s51#pcedt#v-w411f3 V porovnání s Jayem Goldem a Jimem Fiskem hrál Boesky \"při zdi\" a komodor Vanderbilt si z uplácení soudců a zákonodárců nic nedělal. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w411f4",
                        [
                            [
                                "ACT(:1)",
                                "DPHR(iluze.P4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedělejme si iluze"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w411f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(hlava:S4[těžký.#])",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat si z toho těžkou hlavu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w411f9_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(legrace.S4;blázen.P4)",
                                "PAT(z+2)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "dělala si z nich legraci;dělal si z ní blázny"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-012-p3s6#pdt#v-w411f9_ZU Na otázku, zda se neobává, že by si někdo mohl výrobou atrapy stopovací cedule dělat z řidičů legraci, Prouza odpověděl, že cedule s nápisem \"stop milión\" je elektronická, stála 100 tisíc korun a je prý nezaměnitelná. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94208-105-p4s8#pdt#v-w411f9_ZU Druhé podání jsem proto zahrál podle jeho přání a bod jsem uhrál, dušoval se Agassi, že si nedělá legraci, i když to má v krvi. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ]
                ]
            ],
            [
                "dělat",
                [
                    [
                        "v-w409f1",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělat kompromisy;d. politiku;d. třetí stupeň čištění spalin;věděl, co d.;d. to takhle"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p9s1#pdt#v-w409f1 Zavedenou povinností je jedenkrát týdně oznámit řediteli, co kdo dělá a dělat bude. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p11s2#pdt#v-w409f1 Dělá se na každý další rok. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-88-p6s4#pdt#v-w409f1 Tak to dělají Laroussovy, Websterovy či Cassellovy slovníky pro Francouze a Angličany. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-141-p12s8#pdt#v-w409f1 Je nebezpečné dělat rovnítko mezi bezdomovci a kriminálními živly, avšak opuštěnost a osamělost ve spodních vrstvách společnosti chodí ruku v ruce s kriminalitou. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-47-p5s5#pdt#v-w409f1 Nedalo se už dělat vůbec nic. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s128#pcedt#v-w409f1 \"Pracujeme zatraceně tvrdě na tom, co děláme za zatraceně málo peněz, a to co udělala, očernilo nespravedlivě nás všechny.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0044-001-p1s131#pcedt#v-w409f1 Mohou existovat i další, kteří dělají to, co udělala ona.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s2#pcedt#v-w409f1 Dokonce si můžete dělat poznámky - dlouhé poznámky, lidi z Hlasu vám nebudou koukat přes rameno - o tom, co čtete. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s3#pcedt#v-w409f1 Toto všechno můžete dělat, i když nejste reportér nebo výzkumník nebo vědec nebo člen kongresu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0108-001-p1s11#pcedt#v-w409f1 Teorie byla taková, že Hlas je propagační agentura a tato vláda by neměla dělat propagandu mezi svými vlastními lidmi. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f10",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "zesměšňovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělá z něj blázna;d. z něj  šaška"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-041-p8s7#pdt#v-w409f10 Lahůdkový margarin Rama se dělá v Nelahozevsi z našeho oleje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-92-p13s4#pdt#v-w409f10 Pro nás válka není tím nejlepším časem, protože dělá z už tak silných neurotiků lidi ještě neurotičtější. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-136-p4s11#pdt#v-w409f10 Ta klientela, po které toužíte, právě vůbec, ale vůbec nemá ráda, když z ní někdo dělá šaška! "
                            ],
                            [
                                "t-ln95048-078-p2s2B#pdt#v-w409f10 Naše umění dělat z ničeho problémy je přímo zázračné. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-112-p4s3#pdt#v-w409f10 Varoval ale před tím, aby se z otázky výběru hostů na oslavy dělal vnitropolitický problém. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1849-001-p1s55#pcedt#v-w409f10 Kapitalismus teď možná je budován tak, aby odolal náhlým šokům, ale jsou tu i mezery - krize v ziscích, útok na mzdy, skladební nespravedlnost systému - které dělají hlupáky z těch, kteří tvrdí, že budoucnost je zde a historie skončila. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f11",
                        [
                            [
                                "ACT(1;.f)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "způsobovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nedělá mu problém vzít na sebe odpovědnost;nedělej si starosti;d. mi jen potíže"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-51-p3s7#pdt#v-w409f11 Ministerstvo životního prostředí si podle jeho slov nedělalo iluze, že přijde na nějakou českou cestu, protože může vycházet ze systému a koncepcí jiných zemí, které si vytvářely svou ekologickou politiku už dvacet let. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-134-p2s1B#pdt#v-w409f11 Fotbalistům Drnovic se v lize zatím moc nedaří a svému sponzorovi, firmě Chemapol, asi moc radosti nedělají. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0085-001-p1s34#pcedt#v-w409f11 \"Dnes si bankéři dělají starosti s místními, regionálními (bankami) a těmi ve finančních centrech, stejně jako se spořitelními a úvěrovými sdruženími,\" říká A. Mooreová ze společnosti Synergistics Research. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0181-001-p1s5#pcedt#v-w409f11 Vysoce postavený představitel ministerstva spravedlnosti ovšem řekl, že vláda si nedělá kvůli ohodnocení AAK starosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0604-001-p1s50#pcedt#v-w409f11 Odcházející Cathcart říká, že budoucnost společnosti Kidder mu nedělá starosti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0633-001-p1s12#pcedt#v-w409f11 Nedělej si starosti.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0681-001-p1s43#pcedt#v-w409f11 Další dvě opory - výnosy a ekonomický výhled - dělají také potíže. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f12",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pracovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělníci dělají na úředníky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-048-p9s6#pdt#v-w409f12 Dva měsíce v roce tam lidé dělali jen na teplo. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f13",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(zloděj.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "příležitost dělá zloděje"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-033-p2s1#pdt#v-w409f13 Příležitost (ne)dělá zloděje "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f14",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(3)",
                                "MANN(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "prospívat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "vzduch mu dělá dobře"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-038-p3s3#pdt#v-w409f14 I tak mi to nedělá moc dobře a každému říkám, že nikdo takový nejsem, že jsem to jako jeden z miláčků strany a vlády se štěstím dotáhl jen těsně k maturitě. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1700-001-p1s24#pcedt#v-w409f14 Ale princ Sihanouk za všechny ty roky podporoval již celou řadu myšlenek a dělal raději dobře sobě než Kambodže. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1700-001-p1s24#pcedt#v-w409f14 Ale princ Sihanouk za všechny ty roky podporoval již celou řadu myšlenek a dělal raději dobře sobě než Kambodže. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f15",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "EXT(*)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělá to 20 korun"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95048-067-p6s2#pdt#v-w409f15 V zemích, kde je to podobně jako u nás, také přiznávají, že daně představují padesát, šedesát procent, kdežto my hovoříme o liberálních daních, a přitom dělají přes šedesát procent. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f16",
                        [
                            [
                                "ACT(1;↓kdyby)",
                                "DPHR(dobrota.S4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "to nedělá dobrotu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln95047-061-p3s2#pdt#v-w409f16 My tady máme dost problematických dětí a ty kdyby se spolčily s Němci, to by nedělalo dobrotu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f17",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                "?EFF(na+4;do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tvořit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kadeřnice dělala paruku  z copánků do drdolu;d. si.BEN vlasy"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0750-001-p1s11#pcedt#v-w409f17 Klub má v plánu promítat filmy pro počítačové maniaky, jako například \"Skutečný génius\", ve kterém machři přes fyziku dělají popcorn laserem, a přirozeně \"Pomstu šprtů\", příběh o vysokoškolácích, kterým teče z nosu a nepadnou jim kalhoty. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0984-001-p1s16#pcedt#v-w409f17 Neudělala o moc víc, než že recyklovala své běžné motivy - stromy, vodu, zlomky krajiny, elementární čtvercové domy, kruhy, trojúhelníky, obdélníky - a napasovala je do mřížky, jako by dělala jednu ze svých mřížkovaných dvourozměrných prací pro stěnu v galerii. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1146-001-p1s183#pcedt#v-w409f17 Oni chtějí dělat víc. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f18",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(7)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělali ho z úředníka učitelem;dělal se hezkým"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f19",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(svůj-2.NS4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nabídka dělá své"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f2",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "?ORIG(z+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "tvořit, vytvářet, činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal loutku z papíru;d. si.BEN loutku;d. pro ně.BEN domeček;d. z protagonistů elitu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-041-p6s4#pdt#v-w409f2 Jenže v každém jiném oboru bychom byli nováčky, zatímco mýdlo s jelenem děláme už víc než století. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-049-p9s1#pdt#v-w409f2 Zavedenou povinností je jedenkrát týdně oznámit řediteli, co kdo dělá a dělat bude. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-97-p3s4#pdt#v-w409f2 Jde v něm o inspirativní činorodost a právě ona - nikoli tedy bohatství nebo popularita - dělá ze všech protagonistů Genu tolik zpochybňovanou elitu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94203-97-p3s4#pdt#v-w409f2 Jde v něm o inspirativní činorodost a právě ona - nikoli tedy bohatství nebo popularita - dělá ze všech protagonistů Genu tolik zpochybňovanou elitu. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-65-p7s3A#pdt#v-w409f2 Nikdo, včetně mě, nebyl s umístěním spokojen, ale žádná tragédie se z toho nedělala. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0041-001-p1s28#pcedt#v-w409f2 Skutečně seděl s finančními problémy ve správní radě pojišťovny, ale trvá na tom, že z toho nikdy nedělal žádné tajemství. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0121-001-p1s17#pcedt#v-w409f2 Stejně tak Rick Wamre, jednatřicetiletý správce majetku realitní firmy z Dallasu, by rád viděl programové obchodování mizet, protože \"nevidím, že dělá něco pro trh nebo zemi.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0571-001-p1s3#pcedt#v-w409f2 Britský tisk, který dělá z komára velblouda, předpověděl nevyhnutelnou ekonomickou krizi, když zobrazil Margaret Thatcherovou jako autokratku, která uvrhla ekonomickou politiku do zmatku tím, že vyhnala ze své vlády váženou postavu. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0589-001-p1s8#pcedt#v-w409f2 Tato akvizice, která má být dokončena do konce roku, bude zahrnovat makeup značek Cover Girl a Clarion, které ze společnosti P&G dělají jedničku mezi výrobci kosmetiky prodávané v široké distribuční síti. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0689-001-p1s27#pcedt#v-w409f2 To z nich dělá rozumnou volbou pro investory, kteří přijmou trochu rizika v podobě kolísání ceny, aby mohli vsadit na to, že úrokové sazby půjdou zhruba příští rok dolů. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f21",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(neplecha.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    ""
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "jejich znalost by dělala neplechu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94211-30-p6s3#pdt#v-w409f21 Protože právě jejich znalost by mohla na Slovensku dělat neplechu. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f22",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pospíchat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělej, ať to stihneme!"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f23",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "angažovat se"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělají do služeb;d. do politiky"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f24",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(do+2)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "svádět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělá do ní"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f25",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(na+6)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pracovat, zpracovávat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělají na úkolu;d. na výzkumu"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f26",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "EFF(7;.a7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal ji zástupkyní;d. ji nešťastnou"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f27",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({dojem,...}.4)",
                                "ADDR(na+4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělali na nás dobrý dojem"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj0664-001-p1s20#pcedt#v-w409f27 V nedávném rozhovoru Thompson uvedl, že největší problém, jemuž čelí všechny komoditní burzy, je dojem, který dělají. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f30_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({nabídka,návrh,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "navrhovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "obchodníci dělali návrhy novým zákazníkům.ADDR"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f32_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({obchod,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "obchodovat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "analytik udělal dobrý obchod s firmou Sony"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f33_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({povyk,rámus,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "povykovat, rámusit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "kolem dnešního pořadu dělal vedoucí povyk"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f34_ZU",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "DPHR(nos.S4[dlouhý:#])",
                                "PAT(na+4)",
                                []
                            ],
                            [],
                            [
                                [
                                    "Holčina dělá dlouhý nos na kolemjdoucí."
                                ]
                            ]
                        ],
                        [],
                        [
                            [
                                "T-wsj1705-001-p1s28#pcedt#v-w409f34_ZU Společnost Chevy Dealers ze Severního Texasu nedávno zaznamenala měsíc s rekordním odbytem, a to poté, co začala být uváděna reklama, která dělá dlouhý nos na elity z východu. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f4",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "působit jako"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal učitele;d. právníka"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9410-051-p3s2#pdt#v-w409f4 Kdybych vám to prozradil, tak nám tu jako bejvalej živnostník budete od momentu dělat ventilátor. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930709-075-p2s7#pdt#v-w409f4 Atlet pražské Dukly, jehož hlavním sponzorem však je Kovona Karviná, o tom hovoří: \"Hlavním trenérem je Bugár, servismana a tyčkařského trenéra mi dělá Patera. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-130-p3s7#pdt#v-w409f4 Vždy měl za úkol dirigovat hru a dělat spojku mezi zálohou a útokem. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-057-p7s4#pdt#v-w409f4 A tak jsem po čase dělal kmotra nové, stejně radostné knize: \"Slovácko sa nesúdí\". "
                            ],
                            [
                                "t-ln95047-025-p2s3#pdt#v-w409f4 Do kádru se dále vrátil brankář Černý, jenž bude po odchodu Vahaly dělat Stejskalovi dvojku, a tři mladí odchovanci z B-týmu. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0975-001-p1s35#pcedt#v-w409f4 Univerzity, jako je Harvard a MIT, by měly být schopné vyvinout způsob, jak dělat jednotlivým vědcům zprostředkovatele, říká Katherine Bicková, která na obrovský grantový program NIH dohlíží jakožto zástupkyně ředitele pro externí výzkum. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1146-001-p1s53#pcedt#v-w409f4 \"Máme co do činění s opravdovými podnikateli,\" říká Antoni Leopold, ekonom, který dělá poradce Venkovské solidaritě, venkovské odnoži dané organizace. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1684-001-p1s14#pcedt#v-w409f4 Ale Islerův i Connerův mluvčí říkají, že sestavení nového syndikátu má co dělat s Islerovým přáním dělat kapitána svému vlastnímu týmu a začít nyní plánovat spíše než s hádkami mezi těmito dvěma sportovci. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f5",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "pracovat, konat činnost"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "nový pracovník dělal rychle a spolehlivě;pozná, kdo d. špatně.MANN"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-cmpr9413-051-p17s2#pdt#v-w409f5 Lidé dělají v třísměnném provozu, o sobotách a nedělích. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-003-p12s1#pdt#v-w409f5 Mluvili jsme s každým dělníkem a řekli mu: Budeš dělat jinak než jsi dělal do včerejška. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9413-003-p12s1#pdt#v-w409f5 Mluvili jsme s každým dělníkem a řekli mu: Budeš dělat jinak než jsi dělal do včerejška. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95046-089-p3s12#pdt#v-w409f5 Je potřebné, aby se o tom, kdo dělá špatně, obecně vědělo, a tuto antireklamu může přechodně dělat stát. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94209-56-p5s1#pdt#v-w409f5 Naučil jsem se dělat s pilou v lese. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj1474-001-p1s17#pcedt#v-w409f5 Bushova administrativa, které se ohledně toho, jaká by měla být její úloha v oblasti technologie HDTV, dostává protichůdných rad, prozatím příliš nedělá. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f6",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit, provádět"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal pacientkám interupci;d. jim radost a pomyšlení"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94200-169-p4s5#pdt#v-w409f6 Starosti mu dělá nedodržování bezpečnostních zásad a neoprávněná manipulace se zbraněmi. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-97-p5s2#pdt#v-w409f6 Jak je vidět, všímá si americký recenzent těch aspektů, které českým čtenářům jedné z nejpopulárnějších Škvoreckého knih rozhodně vrásky nedělaly, ať už ji četli v bůhvíkolikátém opise či kopii, nebo v torontském paperbackovém vydání. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-060-p1s16#pdt#v-w409f6 Možná, že právě doma oblékne rád tu starou, dobrou vestu a má své děti nejen k tomu, že musí slušně zdravit, zdvořile poděkovat, neutírat si nos do rukávu, ale nějakým způsobem jim vštěpuje i to, že je dobré pomáhat slabšímu nebo že nemají dělat druhému to, co nechtějí, aby oni činili jim. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-007-p4s1#pdt#v-w409f6 Umělci nezískávají slávu svými díly, ale dílům se dělá sláva tím, že jejich tvůrci jsou obezřetnými propagačními triky vydáváni za génie. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94200-61-p11s1#pdt#v-w409f6 Nedělá vám starost brněnská ODS? "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0317-001-p1s8#pcedt#v-w409f6 Obchodníci s kontrolními balíky akcií poznamenali, že při zmatcích na trhu s podřadnými dluhopisy je nabídka firmy Georgia-Pacific ukázkou toho, kam vede přebírací hra: a sice, že průmyslové společnosti si mohou nadále dělat navzájem nabídky, ale finanční kupci, například účelově odkupující firmy, budou při získávání financí v nevýhodě. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1409-001-p1s4#pcedt#v-w409f6 Mluvil o tom v každé řeči, kterou přednesl, když cestoval zemí a dělal reklamu svým knihám, které poskytují praktické rady, jak využívat informací vlády k zábavě a zisku. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj1567-001-p1s2#pcedt#v-w409f6 Vyzkoušel manažerské poradenství, chvíli obchodoval s tyrkysy, a dokonce dělal manažera profesionálním zápasníkům. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f7",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4)",
                                "ADDR(s+7)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "nakládat, zacházet"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "co budeš dělat s tou knihou?"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94208-101-p2s2#pdt#v-w409f7 Mezi posledními šestnácti tenistkami je ve Flushing Meadows i sedmá nasazená Jana Novotná, která s Kanaďankou Hyovou( 51. hráčka WTA) nedělala žádné cavyky- 6: 1, 6: 2. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94204-107-p12s7#pdt#v-w409f7 Jakmile se začnou svěřovat, už se s tím dá něco dělat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94206-130-p2s12#pdt#v-w409f7 Nevím, co se s tím dá dělat. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-5-p2s3#pdt#v-w409f7 Ti, kteří si koupili modely bez možnosti připojení k PC, s tím nemohou dělat nic, ti ostatní ovšem ano. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94205-5-p2s3#pdt#v-w409f7 Ti, kteří si koupili modely bez možnosti připojení k PC, s tím nemohou dělat nic, ti ostatní ovšem ano. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0130-001-p1s23#pcedt#v-w409f7 To vyvolává tento klíčový problém: Co dělat s lidmi, kteří trpí vážnými poškozeními od prospěšných léků? "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0151-001-p1s6#pcedt#v-w409f7 Dodal: \"To nemá co dělat s Martym Ackermanem a zvláště to není zamýšleno jako krok k převzetí společnosti do osobního vlastnictví.\" "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0784-001-p1s7#pcedt#v-w409f7 \"Jsme konsternováni, ale teď už s tím nemůžeme nic dělat,\" řekl Stanley Grayson, zástupce starosty New Yorku pro finanční a ekonomický rozvoj. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0787-001-p1s19#pcedt#v-w409f7 \"Nemám žádný názor na to, zda bychom s programovým obchodováním měli nyní vůbec něco dělat,\" uvedl. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0936-001-p1s19#pcedt#v-w409f7 Po krachu na burze v říjnu 1987 stál Brady coby soukromý občan v čele prezidentské komise, která se pokoušela přijít na to, co bylo špatně a co by se s tím mělo dělat. "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409f8",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;↓že;↓c)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "předstírat"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal, že pracuje"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-mf920922-005-p2s4#pdt#v-w409f8 \"Nedělejme akce proti D 47, udělejme vše pro to , aby už vypracovaný projekt byl co nejdříve průchodný,\" řekl přednosta Okresního úřadu v Karviné Jan Weber. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-85-p18s2#pdt#v-w409f8 Tedy jistý nedostatek studu, určitou drzost, schopnost dělat něco ne zcela přirozeného. "
                            ],
                            [
                                "t-mf930713-160-p2s3#pdt#v-w409f8 Z Léotardova postoje vyplynulo, že podle jeho názoru \"by si měla Francie zachovat úplnou nezávislost v rozhodování, jak to ostatně dělala celých 35 let\". "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-016-p10s2#pdt#v-w409f8 Dělá to pouze v případě, kdy je jí obraz nabídnut k odkoupení, případně na vyžádání státních institucí. "
                            ],
                            [
                                "t-cmpr9410-016-p10s2#pdt#v-w409f8 Dělá to pouze v případě, kdy je jí obraz nabídnut k odkoupení, případně na vyžádání státních institucí. "
                            ]
                        ],
                        []
                    ],
                    [
                        "v-w409f9",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "PAT(4;.d;tak-3)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělala to ráda;d. tak jen on"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94210-58-p1s1#pdt#v-w409f9 Klausova strana dělá nemístné kompromisy s postkomunistickou lobby, tvrdí Doležal "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-58-p8s1#pdt#v-w409f9 Zrovna tak jako udělali disidenti nemístné kompromisy s komunisty a na jejich základě s nimi spolupracovali na vytváření pluralitní společnosti, tak si myslím, že dnešní garnitura dělá podobné kompromisy s tím, co bych nazval postkomunistickou hospodářskou lobby. "
                            ],
                            [
                                "t-ln95045-067-p6s1#pdt#v-w409f9 Se smutným úsměvem sleduji narůstající kampaň: herecky dokonalá, ale vědecky nekompetentní vystoupení dr. Mahlera, sugestivní agitku televize Nova, nátlakovou akci v parlamentě, poslankyni Buzkovou, která v Nově dobromyslně přisuzuje katedrálu \"všem církvím\" (nenapadne ji, že slouží-li tato stavba od svého založení po staletí jako \"katedra\" pražského biskupa, neměla by toto pozoruhodné ekumenické gesto dělat místo něho), a jiného poslance téže strany, strašícího národ, že po \"restituci\" připadnou svatovítské klenoty papeži a mohou být zavlečeny do ciziny (opravdu neví, že ve sporu jde o nemovitost a naprosto ne o vnitřní vybavení?)... "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0039-001-p1s26#pcedt#v-w409f9 Chce nám něco sdělit, a dělá to s velkou silou. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0280-001-p1s5#pcedt#v-w409f9 \"Překvapuje mě, že to dělají,\" říká Penn Kavanagh, prezident společnosti Schieffelin & Somerset Co., která vyrábí whisky Johnnie Walker. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0305-001-p1s48#pcedt#v-w409f9 Klíčem k budoucnosti firmy Pinkerton's bude setrvání v tom, co dělá nejlépe - být bezpečnostní společností, říká pan Wathen. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0616-001-p1s20#pcedt#v-w409f9 \"Máme co dělat,\" potvrdil. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0984-001-p1s9#pcedt#v-w409f9 A ve svém prvním prohlášení pro BPCA, veřejně prospěšnou společnost státu New York, ukázala, že není žádná skleníková květinka: \"Jediná věc, kterou mě zajímalo dělat, byla velmi složitá zahrada, která bude stát obrovské množství peněz a bude velmi nákladná na údržbu.\" "
                            ]
                        ]
                    ],
                    [
                        "v-w409hsa_1100",
                        [
                            [
                                "ACT(1)",
                                "CPHR({analýza,expertíza,hodnocení,chyba,instruktáž,kontrola,krok,nákup,ohledání,omezení,opatření,pokrok,pokus,poradenství,práce,prognóza,propagace,průzkum,reorganizace,restrukturalizace,rozhodnutí,rozhovor,slib,sport,test,údržba,ústupek,vklad,vyšetření,zátah,změna,...}.4)",
                                []
                            ],
                            [
                                [
                                    "vykonávat,činit"
                                ]
                            ],
                            [
                                [
                                    "dělal svou práci; dělá strategické poradenství pro zákazníky; sport, který děláte; je připraven dělat velké změny"
                                ]
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "t-ln94203-33-p2s2#pdt#v-w409hsa_1100 Vyšetření na přístroji Reflotron, které trvá asi tři minuty, dělají hygienici zdarma. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-116-p1s27#pdt#v-w409hsa_1100 Nechci říct, že lidé z FIA dělají špatnou práci, ale řídit vůz formule 1, nebo obyčejný automobil je rozdíl. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94207-76-p3s5#pdt#v-w409hsa_1100 Stačilo jen razítko na hranicích, celní kontroly jejich orgány nedělaly, náš pas - tedy to, že jsme z Československa, byla sama o sobě průkazná vizitka a vstup na jejich území (a stejně tak i na další) byl hladký. "
                            ],
                            [
                                "t-lnd94103-149-p1s7#pdt#v-w409hsa_1100 Na první pohled rozhodný Jelcin říká, že je často mučen nerozhodností a že někdy dělá z unáhlenosti chyby, kterých pak lituje. "
                            ],
                            [
                                "t-ln94210-29-p2s3#pdt#v-w409hsa_1100 Doležal tvrdí, že ODS dělá velkou chybu, že se s těmito lidmi dělí o moc. "
                            ]
                        ],
                        [
                            [
                                "T-wsj0295-001-p1s13#pcedt#v-w409hsa_1100 Spielvogel řekl, že doufá, že Achenbaum bude u agentury dělat strategické poradenství pro \"zákazníky, kteří nejsou klienty, v naději, že se klienty stanou\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0314-001-p1s25#pcedt#v-w409hsa_1100 Tvrdí, že vláda při vedení svých zdravotních účtů dělá ještě horší práci než podniky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0314-001-p1s25#pcedt#v-w409hsa_1100 Tvrdí, že vláda při vedení svých zdravotních účtů dělá ještě horší práci než podniky. "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0445-001-p1s43#pcedt#v-w409hsa_1100 Říká, že některé japonské provozy, například místnosti burzy cenných papírů, možná předběhly své americké protějšky, ale \"v podstatě se v Japonsku na počítačích dělá analýza málo\". "
                            ],
                            [
                                "T-wsj0595-001-p1s1#pcedt#v-w409hsa_1100 KDYŽ MANŽELÉ začnou dělat více domácích prací, spíše než domácí práce